Выполнения протокола - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнения протокола - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perform protocol
Translate
выполнения протокола -

- выполнения

of performing



Это однопроводная двухнаправленная последовательная шина, основанная на стандарте CENELEC AV.протокол соединения для выполнения функций дистанционного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a one-wire bidirectional serial bus that is based on the CENELEC standard AV.link protocol to perform remote control functions.

Смарт-контракт - это компьютерный протокол, предназначенный для цифрового облегчения, проверки или принудительного выполнения переговоров или исполнения контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smart contract is a computer protocol intended to digitally facilitate, verify, or enforce the negotiation or performance of a contract.

Эта организация также подверглась критике со стороны Украины за то, что она якобы не следит за выполнением Минского протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization has also been criticized by Ukraine for allegedly failing to monitor the implementation of the Minsk Protocol.

Большинство новых членов выполнили или уже близки к выполнению своих целей по Киотскому протоколу, и они нуждаются в быстром экономическом росте, чтобы догнать остальные страны ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most new members have met or are approaching their Kyoto targets, and they need rapid economic growth to catch up with the rest of the EU.

Поскольку Swift рассматривает структуры и классы как схожие концепции, в среде выполнения Swift широко используются как расширения, так и протоколы, обеспечивающие богатый API, основанный на структурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Swift treats structs and classes as similar concepts, both extensions and protocols are extensively used in Swift's runtime to provide a rich API based on structs.

При оценке эффективности консенсусных протоколов интерес представляют два фактора: время выполнения и сложность сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In evaluating the performance of consensus protocols two factors of interest are running time and message complexity.

В рамках UC это по существу означает, что C теперь контролируется средой, которая пытается отличить выполнение протокола от идеального процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UC framework, that essentially means that C is now controlled by the environment, which attempts to distinguish protocol execution from the ideal process.

Реализации протокола Tox, не выполненные проектом, существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementations of the Tox protocol not done by the project exist.

Это было шесть-узел выполнения выполняется ассоциативность основе протокола маршрутизации на ядре Linux и сайт WaveLAN беспроводной доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a six-node implementation running the Associativity-Based Routing protocol on Linux kernel and WAVELAN WiFi.

Значение, соответствующее номерному предложению, может быть вычислено как часть выполнения протокола Paxos, но это не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value corresponding to a numbered proposal can be computed as part of running the Paxos protocol, but need not be.

Если бы это было не так, верификатор мог бы записать выполнение протокола и воспроизвести его, чтобы убедить кого-то другого, что они владеют секретной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this were not the case, the verifier could record the execution of the protocol and replay it to convince someone else that they possess the secret information.

Это было шесть-узел выполнения выполняется ассоциативность основе протокола маршрутизации на ядре Linux и сайт WaveLAN беспроводной доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article could use some attention, hopefully others are interested enough to keep it moving forward.

Другие положения этого Протокола — в том числе мониторинг со стороны ОБСЕ украинско-российской границы и вывод «незаконных вооруженных формирований» — вероятно, не будут выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Protocol pledges — such as OSCE monitoring of the Ukrainian-Russian border and withdrawal of “illegal armed groups” — may not be fulfilled.

Протокол разделения транзакций используется для одновременного выполнения нескольких транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A split-transaction protocol is used to allow multiple transactions to be carried out simultaneously.

Это несколько шокирует, поскольку правительство Великобритании рассчитывает на уран для выполнения требований Киотского протокола и прочих условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a bit shocking, because in fact our government is relying on that for us to meet Kyoto, and do all those kind of things.

Первоначальный проект выполнения этого протокола был осуществлен в Болонье в декабре 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial project implementing the protocol was carried out in Bologna in December 2003.

Back Orifice 2000 поддерживает передачу файлов, выполнение файлов, протоколирование нажатий клавиш и управление соединениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back Orifice 2000 supports file transfer, file execution, logging of keystrokes, and control of connections.

Один тип атаки человек в середине основан на сбоях безопасности в протоколах вызова и рукопожатия для выполнения “атаки де-аутентификации”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One type of man-in-the-middle attack relies on security faults in challenge and handshake protocols to execute a “de-authentication attack”.

Переговоры в Минске продолжились, и 19 сентября 2014 года была достигнута договоренность о выполнении Минского протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talks continued in Minsk, and a follow-up to the Minsk Protocol was agreed to on 19 September 2014.

Китай надеется на скорое вступление в силу и добросовестное выполнение Протокола по взрывоопасным пережиткам войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China hopes that the Protocol on the Explosive Remnants of War will come into effect at an early date and be implemented in real earnest.

Поэтому недетерминированный протокол, который решает эту проблему, не может существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore a nondeterministic protocol which solves the problem cannot exist.

Она сказала: Доктор Джонс, вы сказали мне, что мы не всегда побеждаем этот тип рака, но я изучила этот протокол и думаю, что смогу это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said, Dr Jones, you told me that we don't always win with this type of cancer, but I've been studying this protocol, and I think I can do it.

- Пусть запишут в протокол, что на карточке написано

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the record show that the card reads

3.1.1.2 краткое техническое описание использованных материалов и протокол испытания фотометрических и колориметрических характеристик светоотражающего материала,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief technical specification stating the materials used and a test report of the photometric and colorimetric performance of the retro-reflective material.

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination.

Соединенные Штаты оказались самыми отстающими в мире, отказавшись подписать Протокол Киото 1997 года или принять какую-либо эффективную внутреннюю систему контроля за выбросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has proved to be the biggest laggard in the world, refusing to sign the 1997 Kyoto Protocol or to adopt any effective domestic emissions controls.

Делегат вашего контроллера loginViewController должен использовать протокол AKFViewControllerDelegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegate for your loginViewController must implement the AKFViewControllerDelegate protocol.

Из Великобритании, мы получаем уровень безработицы за декабрь и протокол заседания комитета по кредитно-денежной политике Банка Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the UK, we get unemployment rate for December and Bank of England February meeting minutes.

При покидании секретной базы, стандартный протокол состоит в том, чтобы уничтожить всю ценную инормацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard protocol for leaving a covert base is to destroy anything of intelligence value.

Но однажды это занесут в протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it will become part of the record.

Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think we'd better initiate emergency protocol 417.

Мы запустим антирадиационный протокол, если будет необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will initiate radiation protocol when necessary.

Вы умышленно нарушили протокол отдела, преследуя того, кого не считали убийцей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You consciously violated department policy in pursuit of a man you did not think was a killer?

Цербер - это крайне засекреченный военный протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cerberus is a highly-classified military protocol.

Да, для этого есть протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, there's protocol for all that.

Пожалуйста, занесите это в протокол, актриса, которой никогда не разрешают говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would like you to put that on the record, actress who's never allowed to talk...

Тетушка Гюшлу! Вы как будто жаловались, что полиция составила на вас протокол, когда Жиблота вытряхнула постельный коврик в окно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Hucheloup, weren't you complaining the other day because you had had a notice served on you for infringing the law, because Gibelotte shook a counterpane out of your window?

Я... разработал новый протокол пересадки кожи пациентам с сильными ожогами и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm, uh, developing a new protocol with skin grafts, particularly burn victims, and...

Мне не нужен протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need the minutes.

Именно поэтому мы хотим исключить протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's exactly why we want to exclude this transcript.

Детектив Пол, начитайте протокол заложник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Paul, initiate hostage protocol.

Это протокол заседания Министерства обороны за 1976 год, точнее, чего-то под названием Комитет генетических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the minutes of a Defence Department meeting in 1976, something called The Committee Of Genetic Discovery.

Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies.

Протокол TCP ускорение преобразует TCP-пакеты в поток, который похож на УДП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TCP acceleration converts the TCP packets into a stream that is similar to UDP.

Протокол позволяет создавать ключи и распределять их между разрозненными программными системами, которые нуждаются в их использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol allows for the creation of keys and their distribution among disparate software systems that need to utilize them.

Одним из примеров был протокол дистанционного формирования изображений, по существу система описания изображений, которая оставалась относительно неясной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example was the Remote Imaging Protocol, essentially a picture description system, which remained relatively obscure.

Основные принципы реанимации включают разрешающую гипотензию, коэффициенты переливания и протокол массивного переливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core principles of resuscitation involve permissive hypotension, transfusion ratios, and massive transfusion protocol.

Пять лет спустя, 17 сентября 1980 года, Ирак внезапно отменил алжирский протокол после Иранской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, on 17 September 1980, Iraq suddenly abrogated the Algiers Protocol following the Iranian revolution.

Протокол Gopher впервые был описан в RFC 1436.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gopher protocol was first described in RFC 1436.

Протокол DamID для одиночных клеток также был разработан и применен к человеческим клеткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A DamID protocol for single cells has also been developed and applied to human cells.

Ранние и современные исследования также отличаются друг от друга тем, что изменился протокол лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early and modern studies also differ because the treatment protocol has changed.

Таким образом, консенсусный протокол, допускающий византийские неудачи, должен быть устойчивым ко всем возможным ошибкам, которые могут возникнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a consensus protocol tolerating Byzantine failures must be resilient to every possible error that can occur.

Протокол способен решить проблему консенсуса в сети ненадежных процессоров и может быть использован для реализации репликации состояния машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol is capable of solving Consensus in a network of unreliable processors, and can be used to implement state machine replication.

Возможности управления потоком и управления ошибками подслоя LLC используются такими протоколами, как протокол NetBIOS Frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow control and error management capabilities of the LLC sublayer are used by protocols such as the NetBIOS Frames protocol.

ESP работает непосредственно поверх IP, используя IP-протокол № 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESP operates directly on top of IP, using IP protocol number 50.

Протокол OpenFlow может быть использован в SDN-технологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OpenFlow protocol can be used in SDN technologies.

Протокол не допускает HTTPS, но это распространенный и очевидный вариант использования HTTPS вместо HTTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol does not allow HTTPS, but it is a common and obvious variation to use HTTPS in place of HTTP.

По мере развития этой работы был разработан протокол, с помощью которого несколько отдельных сетей могли быть объединены в сеть сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this work progressed, a protocol was developed by which multiple separate networks could be joined into a network of networks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнения протокола». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнения протокола» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнения, протокола . Также, к фразе «выполнения протокола» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information