Выполнять свои программы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнять свои программы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
carry out its programmes
Translate
выполнять свои программы -

- выполнять [глагол]

глагол: perform, carry out, implement, put through, fulfill, execute, accomplish, fulfil, do, exercise

- свои [местоимение]

местоимение: their



Другие приоритетные задачи, такие, как обеспечение соответствия законодательства, выполнялись и продолжают выполняться в рамках национальных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other priorities, such as approximation of legislation, were carried out and are still carried out within national programmes.

На низовом уровне бизнес-рынков недорогое прикладное программное обеспечение позволяет выполнять большинство общих функций бухгалтерского учета бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the low-end of the business markets, inexpensive applications software allows most general business accounting functions to be performed.

Программа dd также может выполнять преобразования данных по мере их копирования, включая замену порядка байтов и преобразование в кодировку ASCII и EBCDIC и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dd program can also perform conversions on the data as it is copied, including byte order swapping and conversion to and from the ASCII and EBCDIC text encodings.

Первоначально модель предназначалась для оценки способности государственных подрядчиков выполнять программные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model was originally intended to evaluate the ability of government contractors to perform a software project.

После экспериментального этапа соответствующая программа должна выполняться в полном объеме в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the pilot stage, a relevant scheme is to become fully operational in the year 2000.

Его язык программирования позволял ему делать геометрические движения и выполнять задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its programming language allowed it to do geometric movements and perform tasks.

Если компоненты взаимодействуют в другом порядке, чем предполагал разработчик, они могут мешать друг другу и мешать программе выполнять свои задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the components interact in a different order than the developer intended, they could interfere with each other and stop the program from completing its tasks.

Они будут также использовать сложное контрольно-измерительное оборудование и выполнять сложные эксплуатационные работы по ремонту или замене компонентов двигателей в рамках стандартной программы технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will also utilize complex test equipment and perform complex maintenance to repair or replace engine components as part of a standard maintenance programme.

Кроме того, некоторые интегралы и операции гораздо легче программировать и выполнять с базисными функциями плоской волны, чем с их локализованными аналогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, certain integrals and operations are much easier to program and carry out with plane-wave basis functions than with their localized counterparts.

Программа должна выполнять больше инструкций при компиляции на машине стека, чем при компиляции на машине регистра или машине памяти в память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A program has to execute more instructions when compiled to a stack machine than when compiled to a register machine or memory-to-memory machine.

Можно выполнять структурированное программирование на любом языке программирования, хотя предпочтительнее использовать что-то вроде процедурного языка программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to do structured programming in any programming language, though it is preferable to use something like a procedural programming language.

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

Некоторые устройства предлагают функцию чтения во время записи, так что код продолжает выполняться, даже когда программа или операция стирания происходит в фоновом режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some devices offer read-while-write functionality so that code continues to execute even while a program or erase operation is occurring in the background.

Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible.

Другой пример-Honeywell 800, который имел 8 групп регистров, что позволяло одновременно выполнять до 8 программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example is the Honeywell 800, which had 8 groups of registers, allowing up to 8 concurrent programs.

Робот - это машина, особенно программируемая компьютером, способная выполнять сложную серию действий автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A robot is a machine—especially one programmable by a computer— capable of carrying out a complex series of actions automatically.

Программа Zune Music + Video не будет автоматически повторно выполнять синхронизацию этого элемента с проигрывателем, поэтому для повторного получения на телефоне необходимо выполнить синхронизацию вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zune Music + Video software won't automatically sync that item to your player again, so you’ll need to manually sync to get it back on your phone.

Тестирование программного обеспечения может выполняться специализированными тестировщиками программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software testing can be done by dedicated software testers.

Программа может выполнять поиск по одному слову или фразе, включая орфографические ошибки или тарабарщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program can search for a single word or a phrase, including misspellings or gibberish.

Программы Java могут выполнять аналогичную ленивую оценку с использованием лямбда-выражений и java.утиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java programs can accomplish similar lazy evaluation using lambda expressions and the java.util.

Затем этот блок может использоваться в программах, где должна выполняться конкретная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unit can then be used in programs wherever that particular task should be performed.

Эти программы также могут выполнять некоторые механические проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programs could also perform some mechanical checks.

В многопоточных программах некоторые потоки могут выполняться внутри бесконечных циклов, не вызывая застревания всей программы в бесконечном цикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In multi-threaded programs some threads can be executing inside infinite loops without causing the entire program to be stuck in an infinite loop.

Первоначально ШМ предназначался как инструмент для оценки способности государственных подрядчиков выполнять контрактные программные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CMM was originally intended as a tool to evaluate the ability of government contractors to perform a contracted software project.

Мы не должны выполнять за них работу правоохранительных органов, поэтому мы не делаем и не будем делать никаких исключений для вредоносных программ правоохранительных органов или других инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not up to us to do law enforcement's job for them so we do not, and will not, make any exceptions for law enforcement malware or other tools.

Инструкции программы могут выполняться не в правильном порядке, если конечный результат является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instructions of the program may not be run in the correct order, as long as the end result is correct.

Вектор разработал программно-определяемую спутниковую операционную систему под названием GalacticSky, чтобы ее планируемые микроспутники могли выполнять различные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vector developed a software-defined satellite operating system called GalacticSky so that its planned micro-satellites can run different applications.

Однако, когда реактивный язык встроен в язык программирования с состоянием, программисты могут выполнять изменяемые операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a reactive language is embedded in a programming language with state, however, it may be possible for programmers to perform mutable operations.

В то время как чтение и программирование выполняется на основе страниц, стирание может выполняться только на основе блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading and programming is performed on a page basis, erasure can only be performed on a block basis.

Программирование ячеек NOR, однако, обычно может выполняться по одному байту или слову за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programming of NOR cells, however, generally can be performed one byte or word at a time.

Поскольку потоки могут быть перепланированы в любой момент и могут выполняться одновременно, программы, использующие потоки, должны быть осторожны с блокировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because threads can be rescheduled at any instant and can execute concurrently, programs using threads must be careful about locking.

Тестирование программного обеспечения может также выполняться не специализированными тестировщиками программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software testing can also be performed by non-dedicated software testers.

В конце 1914 года Люфбери был принят в программу подготовки пилотов и получил задание выполнять разведывательные полеты с эскадрильей VB 106.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in 1914, Lufbery was accepted into the pilot training program and was assigned to fly reconnaissance missions with Escadrille VB 106.

Программа COTS продемонстрировала силу истинного частно-государственного партнерства, и мы с нетерпением ожидаем захватывающих начинаний, которые наша команда будет выполнять в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The COTS program has demonstrated the power of a true private/public partnership and we look forward to the exciting endeavors our team will accomplish in the future.

Хотя веб-скрейпинг может выполняться вручную пользователем программного обеспечения, этот термин обычно относится к автоматизированным процессам, реализуемым с помощью бота или веб-обходчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While web scraping can be done manually by a software user, the term typically refers to automated processes implemented using a bot or web crawler.

Будем выполнять нашу программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We follow our program.

Устанавливая, копируя или другим способом используя Программный Продукт, вы тем самым соглашаетесь выполнять условия данного Соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By installing, copying, or otherwise using the Software Product, you agree to be bound by the terms of this EULA.

При внесении изменений в исходный код, из которого состоят программы, программисты должны информировать других программистов о задаче, которую должна выполнять подпрограмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When making changes to the source code that programs are made up of, programmers need to make other programmers aware of the task that the routine is to perform.

Мы разрабатываем программное обеспечение для телефона, и оно должно выполнять такие-то и такие-то функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're designing a software for a phone and it has to do some specific thing.

но если выполнять программу дальше, то обнаружится, что узор, хоть и замысловат, имеет чёткую структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we keep running this for a while, we find out that although the pattern we get is very intricate, it has a very regular structure.

Сегодня тяжелая работа по подсчету и анализу писем была заменена компьютерным программным обеспечением, которое может выполнять такой анализ за считанные секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the hard work of letter counting and analysis has been replaced by computer software, which can carry out such analysis in seconds.

Программист должен перевести алгоритм на язык, который имитатор/компьютер/вычислитель может эффективно выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmer must translate the algorithm into a language that the simulator/computer/computor can effectively execute.

Программа Zune Music + Video не будет автоматически повторно выполнять синхронизацию этого элемента с проигрывателем, поэтому для повторного получения в проигрывателе необходимо выполнить синхронизацию вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zune Music + Video software won't automatically sync that item to your player again, so you’ll need to manually sync to get it back on your player.

Большинство статистических программ может выполнять двоичную логистическую регрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most statistical software can do binary logistic regression.

Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

К тому же, им может недоставать времени, чтобы сосредоточиться на занятиях, поскольку им нужно выполнять домашние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also may not have enough time to concentrate on their studies because of their responsibilities when they come home.

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

И я буду рада стоять тут, вот на этом месте 24 часа в сутки и 7 дней в неделю, чтобы выполнять свою работу или как-то быть полезной вам или вашей администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would be happy to stay here, right here, 24 hours a day, 7 days a week to do my job or to be of help in any way that was truly productive for you and this administration.

Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate.

Департамент общественной дипломатии считает, что если мы получим разрешение популярных американских программ, мы сможем противопоставить их в эфире российским телешоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Diplomacy thinks that if we could license a popular American program, we could air it opposite the Russian game shows.

Чарли вытерла глаза и принялась выполнять свои новые обязанности - расхаживать по комнате с хозяйственным видом и прибирать все, что попадалось под руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charley dried her eyes and entered on her functions, going in her matronly little way about and about the room and folding up everything she could lay her hands upon.

И это, как ничто иное, научило меня уважать римлян... и преподало мне, что вы ничего не добьетесь в этой жизни... если не будете готовы добросовестно выполнять свою работу изо дня в день...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if nothing else, it's taught me to respect the Romans, and it's taught me that you'll never get anywhere in this life... unless you're prepared to do a fair day's work for a fair day's

Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual.

Одна из программ иранского государственного телевидения описала эти меры как способ помочь финансировать субсидии примерно 60 миллионам иранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Iranian state-television programme described these measures as a way to help fund the subsidies of around 60 million Iranians.

Пользовательские карты также могут быть созданы из данных OSM с помощью различных программ, включая Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Custom maps can also be generated from OSM data through various software including Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams.

Несмотря на свои впечатляющие мировые рекорды и агрессивную, стройную фигуру, Ба.88-й был неудачным и не мог выполнять боевые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its impressive world records and aggressive, slim shape, the Ba.88 was a failure and unable to undertake combat missions.

Программ xetex является верстка двигателя Текс разработан, чтобы сделать большинство из таких дополнительных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XeTeX is a TeX typesetting engine designed to make the most of such advanced features.

Большинство программ чтения с экрана позволяют пользователю выбрать, объявляется ли большая часть знаков препинания или молча игнорируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most screen readers allow the user to select whether most punctuation is announced or silently ignored.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнять свои программы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнять свои программы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнять, свои, программы . Также, к фразе «выполнять свои программы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information