Выполняют важную роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполняют важную роль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fulfil significant role
Translate
выполняют важную роль -

- важную

important

- роль [имя существительное]

имя существительное: role, part, character



Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage.

Хорошо функционирующие университетские подразделения, отвечающие за передачу технологий, выполняют важную функцию, и их следует поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-functioning university technology transfer offices were an important tool and should be supported.

Волосы играют очень важную роль в канонах красоты в разных регионах мира, а здоровые расчесанные волосы выполняют две важные функции-красоту и моду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair has a very important role in the canons of beauty in different regions of the world, and healthy combed hair has two important functions, beauty and fashion.

Эти наемные убийцы верят, что выполняют жизненно важную работу в обществе, как и любая другая профессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hitmen believe they're doing a vital job in society, just like any other profession.

Пчелы играют важную роль в опылении сельскохозяйственных культур и диких растений и являются одним из основных насекомых, выполняющих эту задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bees are essential in the pollination of agricultural crops and wild plants and are one of the main insects that perform this task.

Ладони выполняют важную функцию в создании резонанса и усилении звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hands play an important part in the resonance and carrying power.

Маркс и Энгельс исходили не только из того, что подобные убеждения в лучшем случае являются полуправдой, поскольку они выполняют важную политическую функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx and Engels's point was not only that such beliefs are at best half-truths, as they serve an important political function.

При этом я выполняю важную общественную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, i have an important function in society.

Виза L-1A предназначена для менеджеров или руководителей, которые либо управляют людьми, либо выполняют важную функцию компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An L-1A visa is for managers or executives who either manage people or an essential function of the company.

Но я выполняю важную функцию в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I believe I play a pivotal role in the operations of this school.

Только 5 процентов мужчин готовят ужин, 3 процента выполняют уборку, 5 процентов ходят за покупками, и 17 процентов моют вечером посуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 5 per cent of men prepare the evening meal, 3 per cent carry out household cleaning duties, 5 per cent household shopping, and 17 per cent wash the evening dishes.

Не требовалось объяснять Кларку, что старые школьные привязанности по-прежнему составляют важную часть британской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't have to explain to Clark that old school ties were still a major part of British culture.

Недавние события на местах дают нам основания полагать, что все стороны, подписавшие Преторийское соглашение, выполняют его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent developments on the ground lead us to believe that the Pretoria Agreement is being implemented by all its signatories.

МЧС — это российское Министерство по чрезвычайным ситуациям, выполняющее задачи по ликвидации стихийных бедствий типа лесных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emercom stands for Russia’s Emergency Situations Ministry, which is responsible for responding to natural disasters such as forest fires.

Хотя украинцы тоже не выполняют свою часть соглашений и пока не разрешают провести в этом регионе выборы, основная часть ответственности лежит на России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Ukrainians have also failed to hold up to their end of the bargain in allowing for elections in the region, Russia shares the bulk of this burden.

Я выполняю 50 мега-проверок в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I perform over 50 mega-checks per second.

Люди что-то значат только по отношению к другим людям, по своей полезности, по тем функциям, которые они выполняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men are important only in relation to other men, in their usefulness, in the service they render.

Ох, выполняю кое какие личные поручения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just handling a few personal errands.

Я не выполняю приказов бастардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't take orders from bastards.

Разве я создаю впечатление как будто я выполняю приказы от тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I give the impression I was taking orders from you?

Разница заключается в том, что, если гигиенические процедуры не выполняются должным образом, риск заражения значительно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference is that, if hygiene practices are not correctly carried out, the risk of infection is much greater.

Системы с небольшим взаимодействием с пользователем, такие как пакетная обработка или системы, которые в основном выполняют вычисления, мало выигрывают от прототипирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems with little user interaction, such as batch processing or systems that mostly do calculations, benefit little from prototyping.

Чернокожие и латиноамериканские студенты в США не выполняют своих коллег во всех африканских и испаноязычных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black and Hispanic students in the US do out perform their counterparts in all African and Hispanic countries.

Фосфор играет важную роль в структуре ДНК и РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphorus plays a major role in the structural framework of DNA and RNA.

Они также выполняют определенные судебные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have certain judicial functions.

Этот традиционный японский процесс изготовления ткани требует много шагов, все они выполняются вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This traditional Japanese cloth-making process requires many steps, all performed by hand.

Следовательно, противоположные операции выполняются при введении трения в уравнения для сил в центростремительном и вертикальном направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, opposite operations are performed when inserting friction into equations for forces in the centripetal and vertical directions.

Игры выполняют ряд воспитательных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games fulfill a number of educational purposes.

Ксел'Нага, древняя космическая раса, ответственная за создание протоссов и зергов, также играет важную роль в этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xel'Naga, an ancient space-faring race responsible for creating the Protoss and the Zerg, also play a major role in the story.

Это создаст новую, существенную нагрузку на клиентов, а не на квалифицированных доменных работников, выполняющих эти задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will put a new, substantial burden on customers rather than having skilled domain workers doing these tasks.

Те особи, которые нашли очень выгодный источник пищи, отправляются в область улья, называемую “танцполом”, и выполняют ритуал, известный как танец виляния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those individuals that found a highly profitable food source go to an area in the hive called the “dance floor”, and perform a ritual known as the waggle dance.

Как гуманист Бруни сыграл важную роль в переводе на латынь многих произведений греческой философии и истории, таких как Аристотель и Прокопий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a humanist Bruni was essential in translating into Latin many works of Greek philosophy and history, such as Aristotle and Procopius.

Индонезия имеет смешанную экономику, в которой как частный сектор, так и правительство играют жизненно важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia has a mixed economy in which both the private sector and government play vital roles.

Эти проекты выполняются на взаимосвязанной платформе с помощью беспроводных устройств для повышения способности города принимать решения в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects run on an interconnected platform through wireless devices to enhance the city's real-time decision making abilities.

Посадочный мост аэропорта освобождается от установки тактильной брусчатки, устанавливаются поручни и выполняются другие технические требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airport boarding bridge is exempt from installing tactile pavers, given handrail is installed and other technical requirements are met.

Мне это тоже не нравится, но я не писал этого, и я не изменил все, когда восстановил важную информацию, которую вы удалили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like it either, but I didn't write it, and I didn't change everything when I restored important information that you deleted.

В Англии весь персонал, выполняющий работы строителей или расчистку строительных отходов, по закону должен работать в зарегистрированном в СНГ бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, all personnel performing builders or construction waste clearance are required by law to be working for a CIS registered business.

Однако это не единственные чиновники, которые выполняют свои функции, пользуясь титулом ректора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these are not the only officials who exercise their functions using the title of rector.

По умолчанию все операции записи и чтения выполняются на первичной реплике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All writes and reads are done on the primary replica by default.

Человек изучает процедуры во время занятия, а затем все они выполняются в конце занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One learns the routines during the class and then all are performed at the end of the class.

Они обычно выполняются на четырехколесных коньках, но для некоторых мероприятий могут использоваться роликовые коньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are usually accomplished on quad skates, but inline skates may be used for some events.

Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to have a very translucent yellow background in order to embroider Paradise.

Они обычно выполняются на четырехколесных коньках, но для некоторых мероприятий могут использоваться роликовые коньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the only kinds of meat specifically frowned upon by the SDA health message are unclean meats, or those forbidden in scripture.

Одно исследование показало, что спортсмены, которые выполняют соответствующее охлаждение, реже получают травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study has shown that athletes who perform an appropriate cool-down are less likely to become injured.

Другие мышцы, выполняющие эту функцию, включают переднюю зубчатую мышцу и малую грудную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other muscles that perform this function include the serratus anterior and pectoralis minor.

Погода играет важную роль в появлении редких птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather plays an important role in the occurrence of rare birds.

IL-12 играет важную роль в поляризации ответа Т-клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IL-12 is important for T-cell response polarization.

Даже в большей степени, чем зимой, реактивные потоки играют важную роль в нестабильной и суровой погоде Северного полушария весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more so than in winter, the jet streams play an important role in unstable and severe Northern Hemisphere weather in springtime.

От подготовки земли до хранения семян все работы по выращиванию имбиря в Индии, как правило, выполняются как женщинами, так и мужчинами-фермерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From land preparation to seed storage, all works of ginger cultivation in India are generally done by both female and male farmers.

Р450с в грибах выполняют функции, аналогичные функциям Каос в растениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P450s in fungi perform functions analogous to the functions of KAOs in plants.

Соответственно, внешний вид не имеет значения до тех пор, пока эти два требования выполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the external appearance is not important as long as those two requirements are met.

Когда люди выполняют скучные задачи, грезы наяву позволяют их мыслям отделиться от текущих внешних задач, чтобы облегчить скуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people are doing boring tasks, daydreaming allows their thoughts to detach from current external tasks to relieve boredom.

В некоторых случаях рабочие, выполняющие сжигание, являются неквалифицированными и могут непреднамеренно допустить распространение этих пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, workers performing the burn are unskilled, and may inadvertently allow these fires to spread.

Известно также, что они медитируют и выполняют садхану в домах с привидениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also known to meditate and perform sadhana in haunted houses.

Домашние мухи играют важную экологическую роль в разрушении и переработке органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houseflies play an important ecological role in breaking down and recycling organic matter.

Например, есть свидетельства того, что курильщики охотнее выполняют рискованную работу, чем некурящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there is evidence that smokers are more willing to do risky jobs than non-smokers.

Компромисс заключается в том, что повторные атаки, если они выполняются достаточно быстро, т. е. в пределах этого разумного предела, могут увенчаться успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade-off being that replay attacks, if they are performed quickly enough i.e. within that 'reasonable' limit, could succeed.

Мосты также выполняют различные правительственные функции от имени УЦА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not mean to surrender, although it may sometimes be used in preparation to surrendering.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполняют важную роль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполняют важную роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполняют, важную, роль . Также, к фразе «выполняют важную роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information