Также играет важную роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
точно также, как - just as
Также смотрите - See also
также желательно - also desirable
охватывать также - cover also
также наладить - also establish
а также армения - as well as armenia
а также иностранцы - as well as foreigners
а также истории - as well as the history
а также назначение - as well as the appointment
а также организовать - as well as to organize
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
играет злую шутку - He plays a cruel joke
играет поп - pop plays
когда вы играете - when you play
играет активную роль - plays an active part
играет важную роль в развитии - has been instrumental in developing
играет важную роль в создании - play an important role in establishing
играет второстепенную роль - plays a subordinate role
играет защитную роль - plays a protective role
играет определенную роль в - playing a part in
она играет лучше, чем прежде - she plays better than she did
Синонимы к играет: игра, люфт, зазор, колода карт, свободное пространство
важную роль - important role
играет важную роль в развитии - has been instrumental in developing
играют важную - are playing an important
которые играют важную - which play an important
несмотря на важную роль - despite the important role
сыграли важную роль - played a significant part
подчеркнул важную роль - stressed the crucial role
они играют очень важную роль - they play a very important role
продолжают играть важную - continue to play an important
также играют важную роль - also play an important role
Синонимы к важную: следователь, ответственное лицо, начальник, авторитет, босяра
Оскар за лучшую женскую роль - Oscar for Best Actress
роль сервера - server role
имеет особую роль - has a special role to play
взять на себя ведущую роль в разработке - take the lead in developing
имеющий определенную роль - having a role
его роль в поддержке - its role in supporting
внешняя роль - external role
играет защитную роль - plays a protective role
играет относительно незначительную роль - plays a relatively minor role
Роль международного суда справедливости - role of the international court of justice
Синонимы к роль: занятие, функция, амплуа, значение, значимость, ипостась, цена, место, миссия, положение
Значение роль: Изображение актёром на сцене действующего лица пьесы.
Важную роль в успехе развития клеточной терапии играет клиника. |
Clinic plays an important role in the successful development of cellular therapy. |
Biology plays a very important role in the development of personality. |
|
Прогнозирование погоды и связанных с ней климатических явлений играет важную роль в предупреждении стихийных бедствий и смягчения их последствий. |
Forecasting the weather and related climatic phenomena plays a vital role in disaster prevention and mitigation. |
Окружающая среда играет жизненно важную роль в игре, так как есть несколько опасностей, которые мгновенно убьют врага, такие как ямы в полу или вращающиеся колеса шипов. |
The environment plays a vital role in the game, as there are several hazards that will instantly kill an enemy, such as pits in the floor or rotating wheels of spikes. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств. |
An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices. |
Правдива или лжива людская молва, она часто играет в жизни человека, и особенно в дальнейшей его судьбе, не менее важную роль, чем его поступки. |
True or false, that which is said of men often occupies as important a place in their lives, and above all in their destinies, as that which they do. |
Черный грамм дополняет незаменимые аминокислоты, содержащиеся в большинстве злаков, и играет важную роль в рационе людей Непала и Индии. |
Black gram complements the essential amino acids provided in most cereals and plays an important role in the diets of the people of Nepal and India. |
Организованность играет важную роль в следующем этапе нашего расследования - формировании дела. |
Organisation is crucially important to the next stage of our investigations - case construction. |
В большинстве случаев география играет важную роль в успехах или неудачах. |
In most cases, geography plays an important role in success or failure. |
высоко оценивая важную роль, которую играет Непал как государство, разместившее у себя штаб-квартиру Регионального центра,. |
Appreciating highly the important role that Nepal has played as the host nation of the headquarters of the Regional Centre,. |
Навыки расшифровки кодов (раз программное обеспечение играет теперь гораздо более важную роль, чем это было в 60-х, как на Земле, так и в космосе) и научной работы также навряд ли помешают. |
Knowing how to debug code — software playing a larger role now than it did in the ’60s, on Earth as it is in heaven — and do science: It’s hard to imagine that’s a bad thing. |
Европа играет важную роль в торможении демократических реформ в Ливии и Саудовской Аравии. |
Europe has played a major role in retarding democratic reform in Libya and Saudi Arabia. |
Национальный союз студентов играет важную роль в жизни студентов и молодежи Великобритании. |
The National Union of Students plays an important part in the life of British students and young people. |
Воспринимаемая управляемость также играет важную роль в модуляции социально-эмоциональных реакций и эмпатических реакций людей. |
Perceived controllability also plays an important role modulating people's socio-emotional reactions and empathic responses. |
But time is...of the essence, General. |
|
Поэтому Украина, являющаяся крупнейшей страной в Европе, а также страной, которая чрезвычайно удобно расположена, играет важную роль международного транспортного узла. |
Thus Ukraine, the biggest country in Europe and one that is advantageously located, has a major role to play as an international transportation hub. |
Было обнаружено, что перенос N на большие расстояния играет важную роль в определении распространенности видов ацидофильных лишайников. |
Long-range transported N was found to be important in determining the occurrence of acidophilic lichen species. |
Хотя ранее считалось, что аппендикс выполняет очень мало функций, исследования показали, что он играет важную роль у плода и молодых взрослых. |
While the appendix has been previously credited with very little function, research has shown that it serves an important role in the fetus and young adults. |
Из-за более медленной скорости миграции нокдаун-клеток claudin-7 он поддерживает идею о том, что этот белок играет важную роль в миграции клеток и способности клеток к метастазированию. |
Due to the slower migration rate of claudin-7 knockdown cells, it supports the idea that this protein is important in cell migration an cell's ability to metastasize. |
Education plays a very important role in our life. |
|
Mr. Quinlan has been instrumental in translating these pages. |
|
Он играет важную роль в повышении производительности кэша и эффективном использовании возможностей параллельной обработки. |
It plays an important role in improving cache performance and making effective use of parallel processing capabilities. |
Хотя возникновение и сохранение СКВ может свидетельствовать о различиях между полами, социально-экономический статус также играет важную роль. |
While the onset and persistence of SLE can show disparities between genders, socioeconomic status also plays a major role. |
And has been instrumental in the defense of our great nation. |
|
Жизненно важную роль в усилении развития в целом играет частный сектор, и поэтому он должен действовать более ответственно и быть подотчетным. |
The private sector played a vitally important role in enhancing overall development, and it therefore needed to act in a more responsible and accountable manner. |
Особо важную роль играет вовлечение уязвимых групп, так как они имеют более четкое представление о своих потребностях, чем кто-либо другой. |
The inclusion of vulnerable groups is of particular importance because they have first hand knowledge of their needs. |
Гуарана играет важную роль в культуре тупи и Гуарани Парагвая. |
Guarana plays an important role in Tupi and Guaraní Paraguayan culture. |
Возбуждение играет важную роль в сознании, регулируя внимание и обработку информации, память и эмоции. |
Arousal is essential to consciousness, in regulating attention and information processing, memory and emotion. |
Вместе с этим, важную роль играет сила взаимодействий между отдельными молекулами, доставляющими влагу от корней до самой кроны. |
At the same time, the trees rely on the strength of the interactions between molecules to raise a column of water from the ground up to the leaves in the canopy. |
Фосфор играет важную роль в структуре ДНК и РНК. |
Phosphorus plays a major role in the structural framework of DNA and RNA. |
Это область в зрительной коре, которая, как было установлено, играет важную роль в целевом выборе саккад. |
This is an area within the visual cortex that has been found to play an important role in the target selection of saccades. |
Пластыри Илеального Пейера были единственным органом из этой системы, который, как было установлено, играет важную роль в патогенезе заболевания. |
The Ileal Peyer's patches have been the only organ from this system that has been found to play a major role in the pathogenesis. |
Лесли - потрясащий, преданный друг, который играет очень важную роль в моей жизни, но я скорее съезжу в Европу, чем позволю чему-то романтическому произойти между нами. |
Leslie is a wonderful, loyal friend, who is very important in my life, but I would sooner visit Europe than have something romantic happen between us. |
Фагот играет важную роль в оркестре, потому что предоставляет фантастически многослойное звучание скрываемое в общем звучании оркестра. |
Bassoons have a crucial role to play in the orchestra, because they provide a crucial texture, fantastic layerings of sounds that's hidden within the body of sound of the orchestra. |
Для длительной и бесперебойной работы подъемно-транспортной техники очень важную роль играет правильный выбор комплектующих. |
The right choice of accessories is critical for the long-term trouble-free operation of the conveyor system. |
Орхусская конвенция играет очень важную роль в расширении области доступа к правосудию. |
The Aarhus Convention is highly significant in the developing area of access to justice. |
Жертвы сексуального насилия испытывают сильный стыд и страх, что играет важную роль в их решении сообщить о преступлении. |
Sexual assault victims deal with severe shame and fear, which plays a significant role in their decision to report the crime. |
Правоприменение играет важную роль в усилиях OSHA по снижению травматизма на рабочем месте, болезней и смертности. |
Enforcement plays an important part in OSHA’s efforts to reduce workplace injuries, illnesses, and fatalities. |
Качество топлива играет очень важную роль в соблюдении строгих правил по выбросам. |
Fuel quality plays a very important role in meeting the stringent emission regulation. |
Вообще-то, продолжение рода играет очень важную роль в наших отношениях. |
Actually, procreation plays a significant part in our relationship. |
Множество различных изданий сходятся в том, что важную роль играет «внешний спрос» (т. е. ситуация в Европе). |
Well one thing that a lot of different outlets seem to agree on is that “external demand” (i.e. “Europe”) is having a major impact. |
Своевременное возвращение беженцев играет крайне важную роль в ослаблении бремени, лежащего на принимающих странах, и в восстановлении нормальной экономической деятельности в Руанде. |
The early return of refugees is essential to relieving the burden imposed on host countries and to restoring normal economic activity in Rwanda. |
Во всех этих областях исключительно важную роль также играет сотрудничество между департаментами. |
Again, departmental collaboration in all of those areas was an essential ingredient. |
Таким образом, результаты опроса отражают опыт только тех пар, для которых и был создан сайт – пар, в отношениях которых важную роль играет материальная составляющая. |
Thus the results pertain only to the kinds of relationships SeekingArrangement is designed to foster, those with a financial component. |
Это место играет важную роль в демонстрации эстетических характеристик и / или высокой степени творческих или технических достижений в Новом Южном Уэльсе. |
The place is important in demonstrating aesthetic characteristics and/or a high degree of creative or technical achievement in New South Wales. |
Мы имеем дело с удивительной коллективной работой постоянно критикуемого профессионального сообщества, которому удалось представить убедительные доказательства того, что оно все еще играет важную социальную роль. |
It's an extraordinary collective performance by a much-maligned professional community that has proved convincingly that it has an important social role to play. |
Поэтому ветер играет важную роль в формировании различных форм рельефа. |
Therefore, wind plays an important role in shaping various landforms. |
Было доказано, что игра играет важную роль в создании социальных и культурных связей. |
Play has been shown to be important in establishing societal and cultural connections. |
В этом смысле Конференция по разоружению играет исключительно важную роль в создании стабильного механизма для сохранения мира во всем мире. |
In this sense, the Conference on Disarmament is playing an extremely important role in creating a stable mechanism for the maintenance of world peace. |
Энергоресурсы играют слишком важную роль в экономике, обществе и национальной безопасности, чтобы превращать их в политическую козырную карту в условиях, когда геополитические беды и несчастья Европы вновь усиливаются. |
Energy plays too crucial a role for economy, society and national security to be made a bargaining chip in Europe's resurgent geopolitical woes. |
Мрачные перспективы на будущее Японии - это плохая новость для всего мира, поскольку Япония является второй по величине ведущей экономической державой мира На сегодняшний день шансы на то, что Япония может стать мировым экономическим локомотивом или сыграть важную роль в борьбе с бедностью и экономическом развитии, практически равны нулю. |
Japan's grim outlook is bad news for the world because it is the globe's second leading economic power. |
Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блекджек. |
Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run. |
Суперэго играет критическую и нравоучительную роль, а эго-это организованная, реалистическая часть, которая является посредником между желаниями ИД и суперэго. |
The superego plays the critical and moralizing role; and the ego is the organized, realistic part that mediates between the desires of the id and the superego. |
Это было типично самоуничижительно, но содержит важную крупицу правды. |
This was typically self-deprecating, but contains an important grain of truth. |
ΔFosB также играет важную роль в регуляции поведенческих реакций на естественные вознаграждения, такие как вкусная еда, секс и физические упражнения. |
ΔFosB also plays an important role in regulating behavioral responses to natural rewards, such as palatable food, sex, and exercise. |
Я оценил его как класс B, хотя он нуждается в гораздо большем количестве ссылок в строке и имеет среднее значение, поскольку я чувствую, что он играет сильную роль в Канаде. |
I have assessed this as B Class, although it needs many more in-line citations, and of mid importance, as I feel that it plays a strong role in Canada. |
Это играет определенную роль на стадии тревожной реакции. |
This plays a role in the alarm reaction stage. |
NOBOX также играет важную роль в подавлении мужских детерминирующих генов, таких как Dmrt1. |
NOBOX also plays an important role in the suppression of male-determining genes such as Dmrt1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также играет важную роль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также играет важную роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, играет, важную, роль . Также, к фразе «также играет важную роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.