Выраженная крапчатая тень обоих лёгочных полей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
угрюмое выражение - sulky expression
художественное выражение - artistic expression
средство выражения и распространения - a means of expression and dissemination
разговорное выражение - conversational phrase
выражение и пресса - expression and the press
Выражение симптомов - expression of symptoms
поэтому мы можем переписать данное выражение в следующем виде: - thus we can rewrite this as
менее выражен - is less pronounced
минимальное выражение - minimal expression
не хорошо выражена - not well expressed
Синонимы к выраженный: выраженный, отчетливый, характерный, эксплицитный, явный
легкая крапчатая хлопчатобумажная ткань - dotted swiss
крапчатая месалина - small-spotted lizard
крапчатая сумчатая мышь - dibbler
крапчатый голубь - speckled pigeon
лук крапчатый - bow spotted
пазник крапчатый - Paznikov speckled
пестротканый крапчатый гринсбон - clipped-spot gingham
крапчатая поверхность - mottled surface
крапчатость стебля картофеля - potato-stem mottle
крапчатый белый картон - mottled white board
Синонимы к крапчатый: пестрый, в крапинку
Значение крапчатый: С крапинками, с пятнистой окраской.
имя существительное: shadow, dark, shade, ghost, loom, reflection, reflexion, imputation, umbrage
бросать тень сомнения - cast doubt
благодатная тень - fertile shadow
зелёная тень - green shadow
давать тень - give shadow
дающий тень - umbrageous
может бросить тень - could cast shadows
тень эритроцита - phantom corpuscle
фото тень на негативе - shadow in negative
на мгновение появившаяся тень сомнения - momentary invasion of doubt
тень финансирование - shadow financing
Синонимы к тень: призрак, видимость, тенечек, звукотень, видение, привидение, фантом, светотень, отражение, очертания
Значение тень: Пространство, на к-рое непосредственно не падают световые лучи, а также тёмное отражение на чём-н. от предмета, к-рый освещён с противоположной стороны.
мы оба - both of us
или оба - or both
оба опыта - both experiences
мы оба знаем, кто - we both know who
оба из которых были - both of which were
мы оба были довольно - we were both pretty
оба хорошо известны - are both well known
оба порта - both ports
оба предприятия - both enterprises
они оба используют - they both use
Синонимы к оба: пара, двое, тот и другой, что один, обан
Антонимы к оба: никто
легочный туберкулез - pulmonary tuberculosis
легочный аллергоз у курильщиков - pituitary snuff user's lung
лёгочный бластомикоз - pulmonary blastomycosis
легочный газообмен - pulmonary gas exchange
лёгочный крючок - lung hook
легочный механизм Airstream - pulmonic airstream mechanism
легочный синдром - pulmonary syndrome
легочный фиброз - pulmonary fibrosis
солитарный лёгочный узел - solitary coin lesion
семейный идиопатический лёгочный фиброз - familial idiopathic pulmonary fibrosis
Синонимы к лёгочный: респираторный, поражающий легкие, бронхиальный, переносимый легкими
полый ротор - quill rotor
полый винт - bleed screw
полый катод - hollow cathode
полый конус - female cone
полый шар - hollow ball
полый контрфорс - hollow buttress
полый цилиндрический - sleeve
литой полый - cast hollow
полый резиновый пессарий - hollow rubber pessary
небольшой полый - a small hollow
Синонимы к полый: одеревеневший, затекший, пустой, полый, пустотелый, дуплистый, пещеристый, впалый
Значение полый: Пустой внутри.
Животное с ярко выраженными характеристиками хищника будет иметь соответствующие поведенческие черты. |
You cannot have an animal with exaggerated predator features without the corresponding behavioral traits. |
В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств. |
International inequality is still higher than inequality within countries in most cases. |
Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников. |
The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source. |
В этом законе предпринята попытка создать равновесие между священным характером права на жизнь, качеством жизни и уважением независимо выраженной воли человека. |
The Law attempts to create a balance between the values of sanctity of life, quality of life and respect for a person's autonomous will. |
На фрагментах черепа ярко выраженные следы деятельности грызунов. |
Skull fragments show signs of heavy rodent predation. |
Это была... резко выраженная галлюцинация. |
This was... a full-blown hallucination. |
Что ж, это великодушно с твоей стороны... но нам нужен кто-то, у кого инфекция резко выраженная. |
Well, that's very generous of you... but it's necessary to have a subject in whom the infection is full-blown. |
Ярко выраженные надбровные дуги ребенка - говорят о его принадлежности к виду неандертальцев, в то время, как лучевые и локтевые кости явно указывают на хомо сапиенс. |
The child's large, pronounced brow ridge is characteristically Neanderthal while the radius and ulna appear to be Homo sapien. |
То есть черты, ярко выраженные у большинства врачей. |
Traits most doctors have in spades. |
Um, the speed of light, expressed in dollars. |
|
У него были какие-нибудь ярко выраженные склонности? |
Did he have any violent tendencies? |
У пациентов с ФТД отмечаются выраженные недостатки в исполнительном функционировании и рабочей памяти. |
Patients with FTD show marked deficiencies in executive functioning and working memory. |
Отек может быть довольно выраженным в зависимости от вида и индивидуальной иммунной реакции, а раздражение может сохраняться неделями. |
Swelling can be quite pronounced depending on the species and the individual's immune response, and irritation may persist for weeks. |
Корабль имел легкую килевую доску, но резко выраженный носовой и кормовой сухостой. |
The ship had a light keel plank but pronounced stem and stern deadwood. |
Пиво имеет несколько кисловатый вкус из-за присутствия молочной или уксусной кислоты, гораздо более выраженной в прошлом, чем сегодня. |
The beers have a somewhat sour taste due to the presence of lactic acid or acetic acid, much more pronounced in the past than today. |
Они отражают точку зрения, выраженную подавляющим числом официальных свидетельств очевидцев, которые опровергают заключение группы. |
They show the viewpoint expressed by the overwhelming official eyewitness evidence which refutes the Panel's conclusion. |
Показатели выраженного компенсаторного потоотделения варьируют в широких пределах между исследованиями, начиная от 92% пациентов. |
The rates of severe compensatory sweating vary widely between studies, ranging from as high as 92% of patients. |
Это связано с тем, что выход товарного мяса, выраженный в процентах от живой массы, у Лимузенов был значительно выше, чем у большинства других пород крупного рогатого скота. |
This arose because saleable meat yield expressed as percentage of live weight was significantly higher in Limousins than in most other cattle breeds. |
Злокачественная оспа сопровождалась тяжелой продромальной фазой, длившейся 3-4 дня, длительной высокой температурой и выраженными симптомами токсикоза. |
Malignant smallpox was accompanied by a severe prodromal phase that lasted 3–4 days, prolonged high fever, and severe symptoms of toxemia. |
Я должен сказать, что это внушительное количество ошибок и заблуждений, выраженных в одном коротком заявлении. |
That is an impressive number of errors and misconceptions expressed in one short statement, I must say. |
Здесь интерференция представляет собой более выраженную картину с чередованием чередующихся светлых и темных полос. |
Here the interference is a more pronounced pattern with a series of alternating light and dark bands. |
Другие частые симптомы включают зрительные галлюцинации, выраженные колебания внимания или бдительности, замедленность движений, проблемы с ходьбой и ригидность. |
Other frequent symptoms include visual hallucinations, marked fluctuations in attention or alertness, slowness of movement, trouble walking, and rigidity. |
Сильно выраженный конус может создать V-образное углубление в нижнем веке, когда взгляд человека направлен вниз, известное как знак Мансона. |
A highly pronounced cone can create a V-shaped indentation in the lower eyelid when the person's gaze is directed downwards, known as Munson's sign. |
Выраженная задержка сна является нормальной чертой развития подросткового возраста. |
A marked delay of sleep patterns is a normal feature of the development of adolescent humans. |
Несмотря на наличие различной степени воспаления, наиболее показательным гистологическим признаком остаются выраженные лимфоидные агрегаты. |
Despite the presence of a variable degree of inflammation the most suggestive histological feature remains the prominent lymphoid aggregates. |
Чувства его творчества следовали тем же сюжетам его лирики, часто выраженным через мрачное и мрачное чувство юмора. |
The sentiments of his art work followed the same subjects of his lyrics, often expressed through a dark and macabre sense of humor. |
Эти выводы были сочтены совместимыми с озабоченностью, выраженной Кроатанами по поводу их продовольственного снабжения. |
The findings were considered consistent with the concerns the Croatan expressed about their food supply. |
Например, Эль-Пасо и Альбукерке, Нм имеют ярко выраженный максимум осадков с июля по сентябрь. |
For example, El Paso and Albuquerque, NM have a pronounced July to September precipitation maximum. |
Неспособность доказать в точности любую истину, выраженную мюнхгаузенской трилеммой, не должна приводить к отказу от объективности, как это имеет место в случае с релятивизмом. |
The failure of proving exactly any truth as expressed by the Münchhausen trilemma does not have to lead to dismissal of objectivity, as with relativism. |
Это контрастирует с летающим крылом, которое не имеет четко выраженного фюзеляжа. |
This contrasts with a flying wing, which has no distinct fuselage. |
Существует ярко выраженный сезон дождей с апреля по ноябрь и сухой сезон с декабря по март. |
There is a pronounced rainy season from April to November and a dry season from December to March. |
Борман и Чатфилд обсуждают последствия двойного округления при сравнении данных, округленных до одного десятичного знака, с ограничениями спецификации, выраженными с помощью целых чисел. |
Borman and Chatfield discuss the implications of double rounding when comparing data rounded to one decimal place to specification limits expressed using integers. |
Его Испано-римское происхождение и ярко выраженный проэллинизм сместили фокус официального имперского культа с Рима на провинции. |
His Hispano-Roman origins and marked pro-Hellenism shifted the focus of the official imperial cult, from Rome to the Provinces. |
Характерным для этих рельефов является то, что объемные фигуры на переднем плане почти полностью выделяются на фоне ярко выраженного барельефа. |
Characteristic of these reliefs is that the three-dimensional figures in the foreground are almost completely set off from the pronounced bas-relief of the background. |
Эти уравнения представляют собой преобразование Лоренца, выраженное в терминах k-фактора Бонди, а не в терминах скорости. |
These equations are the Lorentz transformation expressed in terms of the Bondi k-factor instead of in terms of velocity. |
Осадки варьируют в разных масштабах и имеют выраженную сезонность. |
Precipitation varies in different scales and has a marked seasonality. |
Для большинства практических целей его величина численно равна средней массе одной молекулы, выраженной в дальтонах. |
For most practical purposes, its magnitude is numerically the same as that of the mean mass of one molecule, expressed in daltons. |
Таким образом, город приобрел свой ярко выраженный словацкий характер. |
The city thereby obtained its clearly Slovak character. |
Сексуально отобранные черты часто эволюционируют, чтобы стать более выраженными в ситуациях конкурентного размножения, пока черта не начинает ограничивать приспособленность индивидуума. |
Sexually selected traits often evolve to become more pronounced in competitive breeding situations until the trait begins to limit the individual's fitness. |
Гуманистические аспекты становились все более и более выраженными по мере того, как образование сосредоточивалось на языках, истории, математике и естественных науках. |
The humanistic aspects became more and more pronounced as education focused on languages, history, mathematics and the natural sciences. |
Индивиды различаются по степени выраженности этих тенденций и реакций. |
Individuals differ in the degree of these tendencies and responses. |
Сухие периоды становятся все более выраженными, как и в сезон дождей. |
Dry spells are becoming more pronounced, as it is with the wet season. |
Гриффона иногда сравнивают с ведущим ток-шоу национального радио Рашем Лимбо, но его программа отражает его ярко выраженный Луизианский акцент и его собственный политический бренд. |
Griffon is sometimes likened to the national radio talk show host Rush Limbaugh but his program reflects his distinct Louisiana accent and his own brand of politics. |
Полагая, что это мрачное, напыщенное дело было произведением прекрасных мыслей, выраженных массивным языком, он подошел к нему с уверенностью. |
Believing the gloomy, turgid affair to be a work of 'fine thoughts expressed in massive language', he had approached it with confidence. |
Проволочные датчики бывают различных стандартных размеров, выраженных в терминах номера датчика. |
Wire gauges come in various standard sizes, as expressed in terms of a gauge number. |
Они немного меньше и имеют менее выраженные пигменты, а также менее развитые конечности и глазницы, чем у атмобиотических видов. |
They are slightly smaller and have less pronounced pigments, as well as less developed limbs and ocelli than the atmobiotic species. |
Были установлены рекомендуемые дозы, выраженные в миллиграммах на килограмм массы тела в день. |
These are the five types of business that a lay follower should not engage in. |
Лето 2003 года было теплее, чем в среднем в Ирландии, но жара там была гораздо менее выраженной, чем в остальной Европе. |
The summer of 2003 was warmer than average in Ireland, but the heat was far less pronounced there than in the rest of Europe. |
Два основных типа врожденной миотонии различаются по степени выраженности их симптомов и характеру наследования. |
The two major types of myotonia congenita are distinguished by the severity of their symptoms and their patterns of inheritance. |
Однако эти результаты все еще подтверждают, что Тунисская черепаха представляет собой хорошо выраженную родословную греческих черепах. |
However, these results still seem to confirm that the Tunisian tortoise constitutes a well-marked lineage of Greek tortoises. |
Пропозиция - это абстрактная сущность, выраженная предложением, содержащаяся в убеждении или утвержденная в утверждении или суждении. |
A proposition is the abstract entity expressed by a sentence, held in a belief, or affirmed in an assertion or judgment. |
Помимо ярко выраженного реверсивного дизайна, эти монеты имеют краевую надпись, относящуюся к данному предмету. |
As well as a distinct reverse design, these coins have an edge inscription relevant to the subject. |
Другие авторы сообщают, что более выраженные симптомы на протяжении всего их диагноза приводили к большему риску. |
Other authors report that greater symptoms throughout their diagnosis led to greater risk. |
Мнения, выраженные в этой статье, принадлежат только автору. |
The views expressed in this opinion piece are those of the author only. |
У многих млекопитающих также имеются ярко выраженные структуры в Пинне вблизи входа в ушной канал. |
For many mammals there are also pronounced structures in the pinna near the entry of the ear canal. |
Кирк также был известен как автор сверхъестественной и саспенс-фантастики с ярко выраженным готическим колоритом. |
Kirk was also known himself as a writer of supernatural and suspense fiction with a distinct Gothic flair. |
Обе эти статьи имеют явно выраженное предубеждение против веры в плоскую Землю. |
Both of those articles have a palpably clear bias against the flat earth belief. |
Тяжелое заболевание характеризуется выраженной олигурией или анурией, что предвещает плохой прогноз. |
Severe disease is characterized by pronounced oliguria or anuria, which portends a poor prognosis. |
Выраженный протеинурин может вызвать нефротический синдром, при котором происходит обострение отека организма. |
Severe proteinurina can cause nephrotic syndrome in which there is worsening swelling of the body. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выраженная крапчатая тень обоих лёгочных полей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выраженная крапчатая тень обоих лёгочных полей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выраженная, крапчатая, тень, обоих, лёгочных, полей . Также, к фразе «выраженная крапчатая тень обоих лёгочных полей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.