Вырастали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вырастали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grew up
Translate
вырастали -


По сторонам дороги вырастали две плотные, упругие стены с размазанными силуэтами. Они как бы летели по длинному, закрытому, беззвучному коридору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speed made two solid walls of blurred motion on the sides of the road; as if they were flying down a long, closed, silent corridor.

А сзади стремительно надвигались, неумолимо вырастали контуры голубых кораблей-призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue phantom ships loomed up behind them, drawing steadily apace.

И всё же, из этой пропитанной кровью почвы вырастали новые идеи о том, как править и как жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, from this blood-soaked soil, new ideas about how to rule and how to live would flower.

Но прежде чем вы осознавали это, вы вырастали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before you know it, you grow up.

В отличие от последних лет в период с 1970-х по 2000 год доходы каждые десять лет вырастали вдвое, а то и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, between the 1970s and 2000, incomes doubled or better every decade.

Время от времени перед нами вырастали обнесенные каменными оградами коттеджи, скупые очертания которых не были скрашены даже плющом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and then we passed a moorland cottage, walled and roofed with stone, with no creeper to break its harsh outline.

Каждый день без конца, как грибы, вырастали новые должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day, endlessly, like mushrooms, new functions sprang up.

Они вырастали по мере движения и грозно смотрели на Турбина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grew larger as he moved towards the line of grim, gaping muzzles.

Под иррегулярной армией принято понимать в отличие от регулярных армий, которые медленно вырастали из личных телохранителей или элитного ополчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By convention, irregular military is understood in contrast to regular armies which grew slowly from personal bodyguards or elite militia.

Как только семена вырастали в саженцы, их пересаживали, а когда урожай созревал, его убирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the seeds grew into saplings, they were transplanted and when the crop was mature, it was harvested.

Даже полынь, чтобы здесь выжить, боролась из последних сил, а дубы из-за нехватки влаги вырастали недомерками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the sagebrush struggled to exist, and the oaks were dwarfed from lack of moisture.

Замеченные огни быстро вырастали из-за горизонта. Скоро темным очертанием показалось сильно дымившее судно - двухтрубный пакетбот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights seen by the lookout rose speedily from beyond the horizon to be followed by the dark silhouette of a smoky two-funnelled passenger boat.

О господи! - продолжал он вопить с тем же ужасом в голосе, ибо вокруг рвались зенитные снаряды и грибами вырастали взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, God! he kept shrieking with no abatement of terror as the flak thumped and mushroomed all about him.

Когда они вырастали, я открывал на их имена банковские счета, библиотечные карточки, налоговые декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they grew up, I gave them bank accounts, library cards, tax returns.

Сразу же после этого из спины Лейженци внезапно вырастали два больших крыла, и его лицо становилось похожим на лицо чудовища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately following this point, two large wings would suddenly sprout from Leizhenzi's back, and his face became like that of a monster's.

К огда они слишком вырастали, их спускали в унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they got too big, they were flushed down the toilet.

Я хочу разводить минуты, чтобы там, где раньше росла одна, теперь вырастали две.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about planting minutes wholesale, and making two minutes grow where one minute grew before?

Я видел, как деревья вырастали и изменяли форму подобно клубам дыма: то желтея, то зеленея, они росли, увеличивались и исчезали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw trees growing and changing like puffs of vapour, now brown, now green; they grew, spread, shivered, and passed away.

Все вокруг вырастали, а когда твой прорыв тормозит, люди начинают отваливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone around you starts to grow up, and when your break is slow to come, people fall away.

Озаряемые снизу, с земли, лучами заката, они призрачно вырастали в очертаниях, как редко расставленные в поле для дозора недвижные сторожевые верхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lit from below, from the ground, by the rays of the sunset, their outlines rose up ghostly, like motionless mounted sentinels posted thinly across the field.

Кора на дубах походила на струпья, полынь вырастала серой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The live oaks got a crusty look and the sagebrush was gray.

Ночью она вырастала вновь, и на следующий день орлу снова было чем поживиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each night, it grew back again so that it could be eaten the next day.

Записи как бы вырастали во что-то иное, а Сьюзи в это время была беременна близнецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entries sort of grew into other things as well, and Susie was heavily pregnant at the time, with the twins.

Шкап постепенно вырастал на глазах у Анны Ивановны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wardrobe gradually grew before Anna Ivanovna's eyes.

Он вырастал в зеленую трубку с мелкими розовыми бутонами на конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grew as a green tube with a spray of pink blossoms at the tip.

фронтон здания величественно вырастал впереди, в окружении семи треугольных бассейнов, из которых били фонтаны с подсветкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

boldly in the distance, encircled by seven triangular pools from which spouted illuminated fountains.

Между ним и проектом, над которым он работал, вырастал образ того же здания - каким ему следовало быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between him and the plan of the building on which he was working stood the plan of that building as it should have been.

Вновь вырастали трава и камыши, распрямлялись ивы, присыпанные мусором отступившего паводка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tules and grasses grew back, and willows straightened up with the flood debris in their upper branches.

Она принадлежит дому, в котором я вырастал. рядом с этой кучей ТВ гидов с простой точки зрения 10-летнего ребенка это качественное нитьевое исскуство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belongs in the house I grew up in- next to that pile of TV Guides and in plain view of what, for a ten-year-old, was a quality piece of string art!

Поэтому последующие поколения вырастали, старели и умирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the generations that followed us grew old, infirm, died.

Когда лыжа вдавливалась в снег, перед ней вырастала отвесная стена высотой в двенадцать дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the snowshoe was pressed into the snow, its nose was confronted by a vertical wall of snow twelve inches high.

Каждая группка вносила свою лепту, и понемногу костер вырастал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each party of boys added a quota, less or more, and the pile grew.

И получаем девяносто шесть человек, где прежде вырастал лишь один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making ninety-six human beings grow where only one grew before.

Связь между ребенком и матерью, которая не хотела, чтобы он быстро вырастал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the one between a child and a mother who didn't want him to grow up so quickly.

Каждая этическая система, проповедующая жертвенность, вырастала в мировую и властвовала над миллионами людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every system of ethics that preached sacrifice grew into a world power and ruled millions of men.

Кажется, совсем собирался провалиться во сне черный бронепоезд, и вместо него вырастала в снегах зарытая деревня - Малые Чугры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black armored train was just about to dissolve in the man's dream, and in its place rose up a village deep in snow - the village of Maliye Chugry.

Главный фасад с двумя широкими мраморными лестницами вырастал из моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facade with two wide marble staircases rose up directly from the sea.

Вырастал во сне небосвод невиданный. Весь красный, сверкающий и весь одетый Марсами в их живом сверкании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vast sky opened out above him in his sleep, red, glittering, and spangled with countless red-pointed stars.

Все были добры и любезны, но оказывалось, что обойденное вырастало опять на конце и опять преграждало путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was kind and civil, but the point evaded seemed to crop up again in the end, and again to bar the way.

Несмотря на то, что регулярно подстригались ногти на ногах, они часто вырастали, заражаясь и нанося травмы пальцам ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the amount of care taken in regularly trimming the toenails, they would often in-grow, becoming infected and causing injuries to the toes.

Напротив, более продвинутые, крупные птеродактилоидные птерозавры, такие как Птеранодон, вырастали до взрослых размеров в течение первого года жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the more advanced, large pterodactyloid pterosaurs, such as Pteranodon, grew to adult size within the first year of life.

Оно, казалось, вырастало с каждым шагом, а бледный свет, испускаемый им, становился все более рассеянным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to grow larger with each step, and the pale light it shed became more and more diffuse.

Его имя стало упоминаться в газетах, он быстро вырастал в глазах общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name was mentioned in the papers, and his prestige grew rapidly.

Иным оно и быть не могло: дети рождались на мосту, вырастали на мосту, доживали там до старости и умирали, ни разу не побывав в другой части света, кроме Лондонского моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children were born on the Bridge, were reared there, grew to old age, and finally died without ever having set a foot upon any part of the world but London Bridge alone.



0You have only looked at
% of the information