Выходной день в неделю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: output, outlet, exit, object
имя существительное: day off, free, off-time
выходной сигнал - output signal
выходной день - day off
выходной материальный поток - outbound material flow
выходной диффузор - exhaust diffuser
входной и выходной язык - source and target language
выходной криотрон - readout cryotron
выходной уровень клавишного инструмента - keyboard output level
выходной язык - object language
выходной вывод - output terminal
прошлый выходной - last weekend
Синонимы к выходной: выходной, выпускной, объектный, целевой
Значение выходной: Служащий для выхода откуда-н..
класть в футляр - sheathe
остаться в - stay at
аппарат для замораживания дрожжевого осадка в горлышке бутылки - freezer for wine deposit in neck of bottles
котенок свернулся в клубок - kitten curled up
не в ногу - out of step
были в почёте - You were held in high esteem
играет в опасную игру - He is playing a dangerous game
посмотреть в зеркало - look at the mirror
в половину седьмого - at half past six
трудиться в аппарате - work in stuff
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
неполная рабочая неделя - part-time work week
рабочая неделя - work week
текущая неделя - this week
неделя моды - fashion week
неделя в фотографиях - week in pictures
пасхальная неделя - eastertide
всеядная неделя - omnivorous week
кильская неделя - Kiel week
неделя после Пятидесятницы - whitsunday
тяжёлая неделя - difficult week
Синонимы к неделя: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность
Значение неделя: Единица исчисления времени, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно.
У нее только один выходной в неделю. |
She only gets one night off a week. |
Я учусь шесть дней в неделю, поэтому свой единственный выходной я стараюсь провести интересно и весело. |
I study six days a week that’s why I try to spend my only day off merrily and interestingly. |
Каждую неделю, надев выходной костюм, он идет к священнику, и священник пишет за него письмо. |
Every week he puts on his best suit and goes to the priest and the priest writes a letter for him. |
Я очень люблю свой выходной день, потому-что можно хорошо отдохнуть и запастись силами на всю неделю. |
I love my day off very much because I can have a good rest and collect my strength for a whole week. |
Каждый второй выходной и еще по дню в неделю. |
Every other weekend and a day each week. |
Ты всю неделю работаешь на телевидении, а вечерами тебя постоянно нет дома, даже по понедельникам, когда у наркодилеров выходной. |
You work all week in TV, you go out every night, even on Mondays, when popper dealers don't even venture out. |
Серо, стыло, тихо. Молчат и шахты: они работают неполную неделю, и сегодня -выходной. |
Grey and clammy and silent, even from the shuffling of the collieries, for the pits were working short time, and today they were stopped altogether. |
Неделю Рэгл плескался в Горячих Родниках Рузвельта на Венере. |
For a week he bathed in the warm mineral waters at the Roosevelt Hot Springs on Venus. |
Все мы оплакиваем отважного собрата, занимавшего этот пост неделю назад. |
We all lament the sad decease of the heroic worker who occupied the post until last week. |
Я хочу, чтобы он приходил сюда трижды в неделю на протяжении следующего месяца на терапию. |
I WANT TO SEE HIM HERE THREE TIMES A WEEK FOR THE NEXT MONTH FOR OUT- PATIENT THERAPY. |
Количество получающих социальную помощь увеличилось на 10000 за прошлую неделю. |
Welfare recipients increased by... 10,000 last week. |
Неделю в коме, с этим ужасным респиратором... |
One week in a coma, with this horrible respirator... |
А выборы всего через неделю, представители Фонда также проводят встречи со всеми кандидатами в президенты. |
With the election just weeks away, the Fund is also meeting with all the presidential candidates. |
She wrote to her parents at least once a week. |
|
работать за тридцать пять долларов в неделю в газете Дэйтон Ивнинг Пост, если она еще существует. Назад, в прошлое, к наслаждению. |
Dayton Evening Post; ;, if it was still open, back to the smirking delight of the office. |
My work visa expired a week ago. |
|
Каждое воскресенье, взбираясь то на одну, то на другую вершину, они смотрели на город и на окружавшие его фермы, и Харниш показывал Дид, что он успел приобрести за неделю. |
Sunday by Sunday, now from this hilltop and now from that, they looked down upon the city and its farming suburbs, and he pointed out to her his latest acquisitions. |
Ты всю неделю прикидывался больным? |
Were you faking being sick all week? |
Целый год готовился к важнейшим региональным соревнованиям. Но за неделю до них он вывалил на меня это. |
A whole year training for the most important cycling event of the region, and, a week before, he springs this for me. |
И она говорит, что не видела ни Кейдана, ни Чейза всю неделю. |
And she reckons she ain't seen Kaden or Chayse all week. |
Мы уже неделю разъезжаем по всему Чеширу и обедаем на публике. |
We've driven round Cheshire and dined in public for almost a week. |
Я заплатила два пенса за открытку - половину карманных денег, которые давались мне на неделю, - а затем спросила морщинистую хозяйку лавки, что это такое. |
I paid twopence for the painting - half my weekly pocket money - and then asked the wrinkled shop woman what it was meant to be. |
Итак он сказал:Загер, я никогда не видел, чтобы ты работал полную неделю. |
So he said, Zager, I never seen you put in a full week. Absentee. |
Через неделю они могут уничтожить нас! |
By this time next week, they could decimate US! |
You had the bleeds twice this week. |
|
Если бы проспект был Черчилля или Рузвельта, он бы дважды в неделю ей писал! |
She said If our adress was Churchill's or Roosevelt's boulevard, he'd write twice a week... |
К черту доктора! - перебил он и покраснел. -Фрэнсиз чувствует себя отлично: через неделю она будет совсем здорова. |
'Damn the doctor!' he interrupted, reddening. 'Frances is quite right: she'll be perfectly well by this time next week. |
I'll give you one week of uninterrupted phone time. |
|
Просто слепая судьба послала тебе больше денег, чем другим. Вот ты и нанимаешь людей работать на себя за два фунта в неделю пол угрозой голодной смерти. |
You have only got more than your share of the money, and make people work for you for two pounds a week, or threaten them with starvation. |
3 тысячи эмигрантов в неделю, и ни одно из дел неоцифровано. |
3,000 immigrants a week, and not one of these files is computerized. |
And, oh, did I mention the fundraiser next week? It's gonna be a carnival! |
|
Дважды в неделю главный врач совершал обход в сопровождении небольшой группы студентов, осматривал больных и давал указания. |
On two afternoons a week the physician in charge went round with a little knot of students, examined the cases, and dispensed information. |
— Не желал бы я из-за снегопада застрять на неделю в Рэндалсе. |
I cannot wish to be snowed up a week at Randalls. |
Джесси Тайлер... звонил Холлису Дойлу 11 раз за неделю до взрыва. |
Jesse Tyler... he called Hollis Doyle 11 times the week of the explosion. |
Линиями обозначен путь, по которому двигалась машина за неделю до ограбления. |
The highlights indicate everywhere the car traveled the week leading up to the heist. |
Обнаружила аномалию: один и тот же коммерческий транспорт проехал мимо ее дома шесть раз за последнюю неделю. |
There's an anomaly- the same commercial vehicle has cruised past her building six times in the past week. |
Элис сказала, что ты очень плохо справлялся со своей работой, Билл и что ты отстранен на неделю и ты должен идти домой и даже не говорить с ней об этом. |
Alice said that you were really bad at your job, Bill, and that you're suspended for a week and you should go home now and not even talk to her about it. |
Я откладывал по 40 баксов в неделю на развлечение с подружкой, так что я сэкономил 8000, просто сидя здесь. |
You know, I set aside 40 bucks a week to take out potential lady friends, so I had about 8 grand just sitting there. |
Ты хочешь, чтобы я пошел вкалывать за 10 долларов в неделю до конца своей жизни? |
You want me to go and beg work for $ 10 a week for the rest of my life? |
Понимаете, Мариан сломала шейку бедра, и была неделю прикована к кровати. |
Marian broke her hip, you see, was bed-bound for a week. |
Филип ожидал, что она как-нибудь вспомнит о том, что его не было целую неделю, но она приняла заказ, не сказав ни слова. |
He expected her to make some reference to the fact that he had not been there for a week, but when she came up for his order she said nothing. |
Десятки трупов, который принес поток забастовок в Гонконге за последнюю неделю, являются лишь мрачной иллюстрацией в малом объеме всей драмы в масштабах страны. |
The scores of corpses washing up on Hong Kong's shores ilustrate, on a tiny scale a grisly drama the entire country is undergoing. |
I've engaged her to clean the place on a weekly basis. |
|
Впервые Арти связался со мной неделю назад, ... по поводу путаницы с моим возвратом налогов. |
Artie first contacted me a week ago about irregularities on my tax return. |
Я неделю нормально не ел. |
I haven't had a decent meal in weeks. |
В отделение неотложки больницы в Куинсе за последнюю неделю поступили несколько несвязанных между собой пациентов с одинаковыми, похожими на грипп, симптомами. |
A hospital in Queens has reported several unrelated patients coming to the ER this past week with similar flu-like symptoms. |
Даже Управление Водо- и Энерго- снабжения работает через сеть, меньше чем через неделю будут истощены запасы чистой воды. |
Even the DWP runs online, and in less than a week, fresh water goes away. |
И я говорю уже неделю, нам следует... предупредить людей, что от городов надо держаться как можно дальше. |
And I've been saying for a week, we ought to put signs up on 85 to warn people away from the city. |
Целую неделю его закармливали и носились с ним. |
For a week they over-fed him and made much of him. |
Я хочу поблагодарить вас за то, что вы помогали всю неделю. |
I want to thank you all for your efforts. |
Every week I'd go down, stand in line and get my check. |
|
Мальчику предстояла новая наука, но уже легкая в сравнении с прежней. Через неделю он владел пером так же хорошо, как и своим стилосом. |
This demanded new effort, but nothing compared to the first; at the end of a week he wrote as well with this pen as with the stylus. |
За Мейзи и Эдварда она была спокойна - та ни за что не стала бы разорять ее мужа на несколько тысяч в неделю: она и колечка-то простенького от него не принимала. |
And, at any rate, she felt she could trust Maisie-she could trust her not to rook Edward for several thousands a week, for Maisie had refused to accept so much as a trinket ring from him. |
Третью неделю подряд все хуже. |
Down bad for the third straight week. |
В следующий раз, пожалуйста, бронируйте номер, по крайней мере, за неделю. |
I suggest next time you call for a reservation at least a week in advance. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Альбом оказался успешным возвращением для Галлахера, дебютировав на первом месте в Великобритании с продажами в первую неделю 103,000. |
The album proved to be a successful comeback for Gallagher, debuting at number one in the UK with first-week sales of 103,000. |
Закон О пекарнях регулирует санитарные условия в пекарнях и запрещает работникам работать в пекарнях более 10 часов в день или 60 часов в неделю. |
The Bakeshop Act regulated health conditions in bakeries and prohibited employees from working in bakeries for more than 10 hours per day or 60 hours per week. |
Static Shock была единственной программой на Cartoon Network, которая вошла в число 30 самых популярных детских шоу за неделю октября 2004 года. |
Static Shock was the only program on Cartoon Network to be among the top 30 most watched kids shows in a week of October 2004. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выходной день в неделю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выходной день в неделю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выходной, день, в, неделю . Также, к фразе «выходной день в неделю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.