В картинках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не принимать в расчет - disregard
мочка в канаве - channel retting
в вакуумной упаковке - vacuum packed
в не слишком отдаленном будущем - in the not too distant future
объем выемки в аноде - anode crater volume
В России - In Russia
новая эра в медицине - A new era in medicine
в далеком краю - in a far-away country
в конце 80-х - in the late eighties
входить в десятку сильнейших - be included in top ten
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
довольно как картинка - pretty as a picture
бесплатная картинка - free pic
картинка на обложке - cover picture
составная картинка-загадка - jigsaw puzzle
аватар (картинка) - avatar (picture)
красивая картинка - Nice picture
маленькая картинка - small picture
следующая картинка - next picture
статичная картинка - static picture
переводная картинка - decal
Синонимы к картинка: картинка, рисунок, изображение, картина, представление, копия
Значение картинка: Иллюстрация, рисунок в книге ( разг. ).
I need your live image now. |
|
He'd be charming as hell and all. |
|
Мона, скажи мне пожалуйста какие ассоциации вызывает у тебя эта картинка? |
Mona, would you please tell me your emotional response to this picture? |
Это неподходящая картинка для февраля. |
This is a bad shot to show in February. |
Though, I do know what this means . |
|
На экране застыла черно-белая картинка с камеры наружного наблюдения. |
There was a video monitor, showing a milky monochrome picture from the gatepost camera. |
Картинка, поступавшая с разведывательных платформ по сверхсветовой связи, была безжалостно четкой. |
The imagery coming in from the FTL surveillance platforms was brutally clear. |
Нажмите кнопку Вставить, чтобы картинка отобразилась в описании вашей ссылки или в тексте статьи. |
Click the Insert button to display the image in the description of your link or in the text of the article. |
Если выбранная Вами картинка не будет соответствовать требованиям, она будет отклонена. |
If the selected picture does not match the requirements, it will be discarded. |
Если выбранная Вами картинка будет соответствовать требованиям к изображениям, разрешенным для печати на платежных картах, по электронной почте будет прислано сообщение с номером выбранной Вами картинки, который состоит из 11 символов. |
If the selected picture matches the requirements for printable images, you will receive an email with the unique number of the picture, consisting of 11 symbols. |
А картинка со Старым Бейли! |
And the postcard itself-the Old Bailey. |
Снова перебивка, и новая картинка, на сей раз не такая четкая. |
Another gap and a picture that was not quite so clear. |
После легкой перебивки перед его глазами возникла и ожила другая картинка. |
After a slight gap the moving picture went on in his mind. |
Ah, a picture still in the cache, right. |
|
Да, картинка Честера! Могут! |
Yes, Chester V poster, they can! |
А потом тут картинка с губами и изображение баклажана. |
Then there's a picture of a pair of lips and then a picture of an eggplant. |
Хорошенькая, как картинка. |
She's as pretty as a picture.' |
Мой врач говорил, что картинка не сильно отличается. |
My internist said the picture's not that different. |
Картинка была не очень четкой. Создавалось впечатление, что снимали скрытой камерой. |
The video had been awkwardly filmed, as if by hidden camera. |
У меня есть новости от Renault, у них новая машина, у меня есть ее картинка, Она называется Influenza (грипп). |
I've got news from Renault, they've got a new car, I've got a picture of it here, it's called the Influenza. |
Даже когда он трясет камеру в рыданиях, картинка остается четкой. |
Even when his sobbing shakes the camera there's no blocking at all. |
Возьмем этот сок, на этикетке красивая картинка с гранатом и ягодами. |
Take this juice. Label has a glam picture of a pomegranate on it, blueberries front and center. |
Здесь не очень качественная картинка. |
There's not much resolution. |
Он сказал, что ему понравилась волшебная картинка, но у его аппарата объектив всё-таки лучше. |
He says that he likes your magic pictures... but he prefers the resolution of the Leica 35 millimetre transparencies. |
And what's picture perfect? |
|
На втором была компьютерная картинка, озаглавленная |
The first page was a computerized image whose heading read |
Such as an ultrasound of a new baby With a Santa hat drawn on, yeah |
|
Живая картинка пользователя карты передается прямиком к личному персоналу Магнуссена в его офисе, единственным людям, которым доверено опознать его. |
A live picture of the card user is relayed directly to Magnussen's personal staff in his office, the only people trusted to make a positive ID. |
Хватит, у меня и так эта картинка теперь из головы не выходит. |
I don't want any more of a mental picture than I already have! |
Если воспоминание о хищнике вызывало бы то же, что и реальная картинка, мы бы прятались под одеяло всякий раз, когда думали о чём-то страшном. |
If the memory of a predator conjured up a perceptual image, we'd be running off to the bathroom every time we had a scary thought. |
На брошюрке была картинка в красках, изображающая поле сражения. |
These stories had a coloured illustration of a battlefield. |
Затем ему вспомнилось, что факиры... да... да... Индия... плетеная корзинка и картинка... Заклинают. |
Then he remembered about fakirs... Yes, yes, in India, a wicker basket and a picture. Snake-charming. |
The pictures aren't very good. |
|
Монпарнас был ходячей модной картинкой, но картинка эта не выходила из нищеты и занималась убийством. |
Montparnasse was a fashion-plate in misery and given to the commission of murders. |
Pretty as a picture and tight as a tympani drum, I reckon. |
|
Would you say your daughter was as pretty as a picture? |
|
Хорошенькая, как картинка. |
' She's as pretty as a picture.' |
Грызла ногти и выглядела как картинка, сидя сразy справа в первом рядy |
She bit her nails Looking pretty as a picture Right in the very front row |
Наверняка картинка в моей голове в сто раз смешнее, чем то, что произошло на самом деле. |
The-the image in my mind is Probably way funnier than what actually happened. |
Дэнни был так груб с ним этим утром, у меня до сих пор картинка перед глазами. |
Danny was so mean to him this morning, I can still totally picture it. |
Страшная картинка вырисовывается, не правда ли? |
Paints a pretty scary picture, doesn't it? |
There was a picture of God flying above the earth. |
|
What is it they say, a picture is worth a thousand words? |
|
There's a pop-up whale at the end. |
|
Но картинка, видимая этими глазами, кардинально отличается от всех остальных. |
'But what those eyes can see varies enormously.' |
Это была картинка JPEG с двумя числами, спрятанными в ней. |
It was a JPEG with two numbers hidden in it. |
Картинка с беспилотника в данное время неразборчива, сэр, поэтому не могу сказать. |
Images from the drone are unreadable at this hour, sir, so there's no way of telling. |
На мой взгляд, как бы ни была хороша эта картинка, она не добавляет к статье ничего такого, чего нельзя было бы добиться с помощью картинок, которые никого бы не обидели. |
In my judgement - nice as the picture is - it doesn't add anything to the article that cannot be achieved with pictures that would cause no one offense. |
Эта анимация из общего пользования, и там уже есть показанная картинка.. . |
This animation is from the commons, and is already a featured picture there.. . |
С блестящим красным фосфором европия больше не было необходимости приглушать другие цвета, и в результате получилась гораздо более яркая цветная телевизионная картинка. |
With the brilliant red europium phosphor, it was no longer necessary to mute the other colors, and a much brighter color TV picture was the result. |
Я просто подумал, что картинка интересная, а гуглин не помог. |
I just thought the picture was interesting and googlin' didn't help. |
Привет всем - без сомнения, картинка в верхней части страницы содержит 2 религиозные книги вверх-вниз. |
Hi all- without a doubt the picture on the top of the page contains 2 religious books up-side-down. |
В результате получается слегка дрожащая картинка, которая, по-видимому, дрожит циклически. |
The result is a slightly jittery picture, which appears to jitter in a cyclic fashion. |
Я понимаю, что картинка с христианского сайта используется для того, чтобы подтолкнуть POV. |
I understand that a pic from a Christian site is used to push a POV. |
В разделе Настройка картинка под названием Charango tuning неверна. |
In section Tuning the picture named Charango tuning is wrong. |
Добрый вечер, у меня сегодня картинка главной компактной системы изменилась, теперь она имеет такой же прозрачный фон. |
Good evening, I have today the picture of the master system compact changed, it has now likewise transparent background. |
На самом деле, эта картинка не должна быть на en.Вики в первую очередь. |
Actually, this picture should not be on en.wiki in the first place. |
Это картинка, рисунок, анимация или интерактивная игра, которая включает в себя логотип. |
This is a picture, drawing, animation or interactive game that includes the logo. |
Remove picture - I think the current picture semen2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в картинках».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в картинках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, картинках . Также, к фразе «в картинках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.