В качестве справочного материала для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В качестве справочного материала для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as reference material for
Translate
в качестве справочного материала для -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- материала

of the material

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Если вы посетите их и будете чрезвычайно вежливы, я уверен, что они будут рады предоставить вам доступ к широкому спектру справочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you visit them, and be extremely polite, I am sure they would be happy to get you access to a wide range of reference materials.

Используемые инструменты можно найти в учебниках и справочных материалах, используемых специалистами по обеспечению качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tools used can be found in textbooks and reference materials used by quality assurance professionals.

Руководство по стилю документирует различные разделы нижнего колонтитула на странице, которая будет содержать связанные статьи, внешние веб-сайты и справочные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manual of style documents the various footer sections on a page that will contain related articles, external web sites, and reference material.

Тем не менее, после обзора класса А я сделал некоторые серьезные улучшения, особенно в секторах справочных и вспомогательных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the A-class review i've made some major improvements especially in the referencing and supporting materials sectors.

Некоторые библиотеки имеют дополнительные галереи, помимо общедоступных, где хранятся справочные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some libraries have additional galleries beyond the public ones, where reference materials are stored.

Оплата услуг консультантов в связи с подготовкой мероприятия, включая справочные материалы: 20000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultancy fee for event preparation, including background material: US$ 20,000.

Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed with stones, flails, sharpened tent poles, steel pipes, and knives, the defiant prisoners screamed insults and challenges.

Конкретные виды деятельности включают: Подготовку заказных справочных материалов для Проекта Тысячелетия и замечаний по докладу Специальной группы по репродуктивному здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific activities include: Preparing an invited background paper for the Millennium Project. and comments on the Reproductive Health Task Force report.

Существуют новые теории сознания, опыта и эмоций, которые вы, возможно, захотите рассмотреть при составлении своего справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are emerging theories of consciousness, experience, and emotion that you may want to consider as you compile your reference material.

Таблицы, содержащие эту информацию, можно найти во многих технических справочниках, а также у поставщиков различных материалов и химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tables containing this information can be found in many engineering handbooks and is also available from suppliers of various materials and chemicals.

Обширную библиографию и справочные материалы можно найти по следующим адресам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following have extensive bibliographies and reference resources.

Я показал и разместил свои исходные документы, которые являются справочными материалами, написанными людьми *в * фактической эскадрилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have shown and posted my source documents which are reference-grade materials written by the folks *in* the actual squadron.

Знаешь, у меня лучшие справочные материалы на этого демона дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got better reference materials for your demon at home.

Пользователи могут читать и писать пояснительные статьи по утечкам, а также справочные материалы и контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can read and write explanatory articles on leaks along with background material and context.

Нижеследующее может быть полезно в качестве справочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following may be useful as references.

Будут составлены чертежи с подробным указанием единообразных спецификаций испытательных устройств для их представления секретариату в качестве справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawings detailing the uniform specification of the test tools will be developed and provided to the Secretariat as reference material.

Центр сотрудничает с Бизнес-школой Judge, предоставляя справочные материалы для исследований, и оказывает помощь в создании Кембриджского центра предпринимательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre works with the Judge Business School to provide reference material for research, and assisted in the establishment of the Cambridge Entrepreneurship Centre.

Археологическая летопись архипелага также очень похожа на Биколы и использовалась в качестве справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archipelago archeological record is also very similar to Bicols and has been used as a reference.

Это вполне уместно... Автор-это тот, кто знает применимые справочные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is appropriate... The author is the one who knows the applicable reference materials.

Просто заметка, чтобы привлечь внимание к существенному пересмотру и вытекающей из этого необходимости пересмотра сертифицированных справочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a note to draw attention to the significant revision and consequent need for review of certified reference materials.

Эти публикации включают электронные продукты, профессиональные справочники / учебники, публикации по управлению практикой, учебные материалы для пациентов и книги по воспитанию детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These publications include electronic products, professional references/textbooks, practice management publications, patient education materials and parenting books.

В 1914 году Монтессори опубликовала на английском языке собственный справочник доктора Монтессори, практическое руководство по разработанным ею дидактическим материалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1914, Montessori published, in English, Doctor Montessori's Own Handbook, a practical guide to the didactic materials she had developed.

Множество справочных материалов, не содержащих обвинений в государственном терроризме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of background material not making accusations of state terrorism.

Наиболее распространенные материалы доступны в справочниках или схемах, но всегда будут подлежать корректировке в зависимости от условий резания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common materials are available in reference books or charts, but will always be subject to adjustment depending on the cutting conditions.

Возможно, тогда будет более ясно, какой справочный материал необходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps then it will be more clear what background material is needed.

Но вы не получите оптимально процветающий справочный стол по религии, если он будет сочетаться с материалом, который является антирелигиозным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are not going to get an optimally flourishing religion reference desk if it is combined with material that is anti-religious.

В пределах досягаемости студентов были размещены полезные и привлекательные учебные материалы, инструменты и справочники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Useful and attractive learning materials, instruments and reference books were put within the students’ reach.

Постпотребительские отходы-это материал, выброшенный после потребительского использования, такой как старые журналы, старые телефонные справочники и смешанная бумага для жилых помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-consumer waste is material discarded after consumer use such as old magazines, old telephone directories, and residential mixed paper.

Некоторые из его книг до сих пор публикуются и используются в качестве справочных материалов художниками, аниматорами и исследователями движения животных и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his books are still published today, and are used as references by artists, animators, and students of animal and human movement.

В 1969 году торонтская справочная библиотека начала сбор материалов, связанных с Конан Дойлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, the Toronto Reference Library began a collection of materials related to Conan Doyle.

Есть ли такой справочный материал, даже если он находится в платных базах данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there such reference material, even if it's in paywalled databases?

Учебные материалы, такие, как справочные руководства, могут распространяться в виде печатных изданий, на компакт-дисках или через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidance materials, such as instruction manuals, might be delivered on paper, CD-ROM or via the Internet.

Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the links should also be pared down, leaving only the more notable items, if possible.

Заглушки будут использовать в качестве справочного материала Всемирный регистр морских видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is occasionally pierced by a branch of the supraclavicular nerve.

Данные, представленные в докладе за 1998 год, по-прежнему используются в качестве справочного материала в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data presented in the 1998 report are still used as a reference in 2011.

Существует также Родительский ресурсный уголок со справочными материалами по темам, начиная от развивающегося мозга и заканчивая методами вмешательства в поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a Parent Resource Corner with reference materials on topics ranging from the developing brain to behavior intervention techniques.

Рот помнит мир, когда в нем были животные и настоящая еда, и обладает небольшой библиотекой справочных материалов, чтобы помочь Торну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roth remembers the world when it had animals and real food, and possesses a small library of reference materials to assist Thorn.

Это срочное задание и мне надо проверить свой телефон и проверить некоторые справочные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a short notice mission, and I need to check my phone and check some reference materials.

Это позволило бы протащить военные аспекты и иметь больше шансов на достижение более всеобъемлющего справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would enable the military aspects to be drawn out and have a better chance at reaching a more comprehensive referenced piece.

Все статьи и справочные материалы курируются и обновляются этими менеджерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the articles and reference materials are curated and updated by these managers.

Если вам нужны справочные материалы по настройке магазина с использованием Bigcommerce, нажмите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're looking for help with a shop you set up with BigCommerce, click here.

В представлениях отмечается важность проведения анализа затрат и результатов и использования справочных материалов для расширения мотивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submissions highlight the importance of cost-benefit analyses and guidance material to increase motivation.

Подробнее об этом можно узнать в справочных материалах для вашего браузера или устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about these controls, visit your browser or device's help material.

Примеры общего справочного материала дублируются в основной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of general background material duplicated in the main article.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Он используется в качестве справочного материала для оценки учебной работы, необходимой для сдачи экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's used as reference for the estimated study work it require to pass the exam.

В звуковом архиве хранится обширная справочная коллекция печатных материалов, относящихся к записям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sound Archive holds an extensive reference collection of printed materials relating to recordings.

ПЕРЕСТАНУТ ЛИ ЛЮДИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РУКОВОДСТВА ПО КОМПЬЮТЕРНЫМ ИГРАМ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WILL PEOPLE STOP USING COMPUTER GAME MANUALS AS REFERENCE MATERIAL!

Несекретные базовые разведданные, такие как информационный справочник ЦРУ, часто используются широкой общественностью в качестве справочного материала о зарубежных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unclassified basic intelligence, such the CIA Factbook, is often used by the general public as reference material about foreign countries.

Какие еще справочные материалы мне нужно найти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What further reference material do I need to find?

Фрагменты его справочников, обобщающих стоические и Перипатетические учения, сохранились у Стобея и Евсевия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of his handbooks summarizing Stoic and Peripatetic doctrines are preserved by Stobaeus and Eusebius.

Департамент также продолжает издавать свою ежеквартальную справочную записку об операциях по поддержанию мира, причем июльский выпуск 1994 года издан на шести официальных языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department has also continued to issue its quarterly background note on peace-keeping operations, with the July 1994 edition in the six official languages.

Справочная информация: ВОО на своей двадцать первой сессии постановил ежегодно проводить обзор функций и деятельности секретариата в рамках данного подпункта дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background: The SBI, at its twenty-first session, decided to review the functions and operations of the secretariat under this sub-item annually.

Далее растительный материал перерабатывают в концентрат. На этом этапе вещество охлаждается до 60 градусов и сгущается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant material is reduced to a concentrate And then it ends up in here, spinning down to about 60 degrees and all the liquid just evaporates away.

Некоторые предметы в справочных библиотеках могут быть историческими и даже уникальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some items at reference libraries may be historical and even unique.

Информация, которая была в справочнике, такая как демонстрация спасательных жилетов после выхода из каждого порта, была проигнорирована экипажем, согласно свидетельствам выживших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information that was in the Handbook, such as life jacket drills demonstrations after leaving every port, were ignored by crew according to testifying survivors.

Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook.

Данные из Международного справочника гражданских самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from International Directory of Civil Aircraft.

Добавим также, что информация, которую я удалил, не относится к сноске в справочном разделе, она должна быть включена в саму статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add besides, the info I removed didn't belong as a footnote in the reference section, it should be included within the article itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в качестве справочного материала для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в качестве справочного материала для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, качестве, справочного, материала, для . Также, к фразе «в качестве справочного материала для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information