В кредит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сваливание в отвал - dumping
в стадии формирования - in the formative stage
пьянство в общественном месте - public drunkenness
в разные - in different
виновный в клятвопреступлении - perjured
имеющаяся в распоряжении - available to the
ночевать в палатках или на открытом воздухе - spend the night in tents or in the open air
база ВВС Великобритании в Финнинглее - RAF Finningley
поддержка в день обращения - same-day support
выкладывать в социальной сети - post on social network
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
покупка в кредит - credit purchase
сомнительный кредит - shaky credit
налоговый кредит за предоставление рабочих мест - work opportunity tax credit
давать краткосрочный кредит - give short credit
кредит в сумме - credit to the amount
купить в кредит - buy on tick
льготный кредит - soft loan
необеспеченный кредит - unsecured credit
покупатель, приобретающий товары в кредит - Customers who purchase goods on credit
закон о продажах в кредит - credit sale act
Синонимы к кредит: овердрафт, ролловер, госкредит, счет, ссуда, доверие, авторитет, сумма, средство, онколь
Значение кредит: Счёт кредитующего лица или учреждения.
В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной. |
The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room. |
Существует определенная иерархия экономических изменений или сделок, начиная с денежной наличности и закупок и продаж в кредит. |
There was a certain hierarchy of economic changes or transactions, starting with cash and followed by purchases and sales on credit. |
Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д. |
We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer. |
Между тем, в Соединенном Королевстве, более 40% семей полагались либо на кредит, либо на продовольственные банки, чтобы прокормить себя и покрыть основные потребности. |
Meanwhile, in the United Kingdom, over 40% of families relied on either credit or food banks to feed themselves and cover basic needs. |
Вначале необходимо понять, на какой кредит доверия палестинцев может рассчитывать Израиль за это размежевание. |
To begin with, it is imperative to understand how much credit Palestinians can credibly claim for the Israeli withdrawal. |
После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит. |
After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note. |
И им будет очень сложно получить необходимый им кредит, чтобы оплатить их другие кредиты. |
And they will have a hard time getting ahold of the kind of loan they need to pay off their other loans. |
Итак, ты получила кредит, но тебе всё ещё не хватает на взнос. |
So you got the loan, but you're a few bucks short on the deposit. |
But we had to take out a second mortgage. |
|
Мы увеличим ваш кредит, чтобы вам не выплачивать очередные платежи. |
We'll increase your overdraft so you avoid the instalments on the loan. |
Поскольку в силу нынешних обстоятельств скоро последует бесчисленное количество исков против вас за просроченные долги а ваш кредит настолько исчерпан что вам вряд ли удастся собрать даже шиллинг. |
As in view of the present circumstances there will soon be innumerable writs taken out against you for debts long-outstanding and your credit is so blown that you could not hope to raise a shilling. |
Она сняла комнатку и омеблировала ее в кредит, в расчете на будущий заработок; в этом сказались привычки ее прежней беспорядочной жизни. |
She hired a little room and furnished on credit on the strength of her future work-a lingering trace of her improvident ways. |
Пратт режет Эдвардса свободно , а затем берет кредит за победу бюро. |
Pratt cuts Edwards loose and then takes credit for the bureau's win. |
8 за электричество и еще кредит. |
Eight for the electric and we're still late on that loan. |
Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали. |
They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled. |
Видите ли, эта Маргаритавилль была куплена в кредит. |
You see,this margaritaville was purchased with a payment plan. |
Или уполномочишь меня найти убийцу для тебя и взять на себя кредит. |
Or you can delegate me to go find the real guy for you and then you can take the credit. |
I got a lot of charge accounts and a really nice apartment. |
|
Вы можете получить кредит на пять тысяч долларов...без комиссионных. |
You can get a $5,000 credit line... no fees. |
Кредит по вашему основному счету превышен – возможно, вы хотели бы перевести на него средства с другого счета? |
Your primary account is overdrawn, so I thought you might want to transfer some funds from your other account. |
Он даёт в кредит, кто же откажется? |
Leave Harry alone, he gives us credit. Can't get mad at credit. |
Артур, я даже продам вам в кредит. |
Arthur, I'll even give you credit. |
У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит. |
There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit. |
В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий. |
In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses. |
Крекинг-группы будут использовать интро не только для того, чтобы получить кредит на крекинг, но и для рекламы своих BBS, приветствия друзей и получения признания. |
Cracking groups would use the intros not just to gain credit for cracking, but to advertise their BBSes, greet friends, and gain themselves recognition. |
Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт. |
Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience. |
Журнал-это формальная и хронологическая запись финансовых операций до того, как их стоимость учитывается в главной книге Как дебет и кредит. |
A journal is a formal and chronological record of financial transactions before their values are accounted for in the general ledger as debits and credits. |
Это было мое название, но Отис написал песню, и Пресли взял кредит на сочинительство, чтобы заставить его записать ее. Именно так все и происходило в те дни. |
It was my title, but Otis wrote the song and Presley took a writing credit in order to get him to record it. That’s the way things happened in those days. |
Взяв кредит в 600 долларов, братья Пейс арендовали классную комнату на одном из этажей здания Нью-Йорк Трибюн, где сегодня располагается комплекс One Pace Plaza. |
Taking a loan of $600, the Pace brothers rented a classroom on one of the floors of the New York Tribune Building, today the site of the One Pace Plaza complex. |
В январе 2011 года он подал федеральный иск против UFL за то, что они не погасили кредит до 6 октября 2010 года. |
In January 2011, he filed a federal lawsuit against the UFL for their failure to repay the loan by the October 6, 2010 deadline. |
Ипотека с участием или ипотека с участием-это ипотечный кредит, или иногда группа таких кредитов, в которой два или более лица имеют частичные справедливые интересы. |
A participation mortgage or participating mortgage is a mortgage loan, or sometimes a group of them, in which two or more persons have fractional equitable interests. |
Примером может служить аудитор, непосредственно предоставляющий отчет банку, который будет предоставлять кредит для фактического клиента. |
An example could be the auditor directly giving a report to the bank that will be providing the loan for an actual client. |
В 2004 году Hertha BSC сообщила о долгах в размере 24,7 миллиона фунтов стерлингов и смогла продолжить работу в Бундеслиге только после того, как доказала, что у нее есть долгосрочный кредит в своем банке. |
In 2004, Hertha BSC reported debts of £24.7 million and were able to continue in the Bundesliga only after proving they had long-term credit with their bank. |
The issue was whether Bird must pay back the loan. |
|
Он взял кредит в банке, чтобы построить гораздо более экстравагантный деревянный дом с прекрасным видом на горы и море. |
He took out a bank loan to build a much more extravagant wooden house with beautiful views of the mountains and sea. |
Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит. |
When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman. |
Работники печей часто живут в крайней нищете, и многие начали работать в Печах, выплачивая стартовый кредит в среднем от 150 до 200 долларов. |
Kiln workers often live in extreme poverty and many began work at kilns through repayment of a starting loan averaging $150 to $200. |
В рамках соглашения Fortress Investments предоставила Джексону новый кредит в размере $ 300 млн со сниженными процентными выплатами. |
As part of the agreement, Fortress Investments provided Jackson a new loan of $300 million with reduced interest payments. |
Ее Величество согласилась приостановить его кредит и чтобы лорды выдали ему аванс в размере 6000 фунтов стерлингов для удовлетворения его неотложных потребностей. |
Her Majesty agreed to permit a stay of his credit and that the Lords should advance him ready money of £6000 to supply his urgent need. |
В рамках судебного разбирательства по делу о банкротстве Бикон Пауэр 18 ноября согласилась продать свой объект в Стивентауне, чтобы погасить кредит ДОУ. |
As part of the bankruptcy court proceedings, Beacon Power agreed on November 18 to sell its Stephentown facility to repay the DOE loan. |
Ваш кредит будет прикреплен к изображению вместе со ссылкой на ваш профиль Flickr или другой веб-сайт по вашему выбору. |
For example, even though he builds an apparently sentient robot, he does not know how babies are made. |
Ваш кредит будет прикреплен к изображению вместе со ссылкой на ваш профиль Flickr или другой веб-сайт по вашему выбору. |
The epicoxal theory suggests the insect wings are modified epicoxal exites, a modified appendage at the base of the legs or coxa. |
Главный вексель - это соглашение между кредитором и заемщиком, которое обещает погасить кредит. |
The Master Promissory Note is an agreement between the lender and the borrower that promises to repay the loan. |
Идея опять же заключается в том, что потерять долг-это то же самое, что получить кредит. |
The idea again is that losing a debt is the same thing as gaining a credit. |
Марокко предоставляет краткосрочный кредит наличными Как Нигеру, так и Мали. |
Morocco gives a short term cash loan to both the Niger and Mali. |
Организации, которые предлагают кредит своим клиентам, часто нанимают кредитного менеджера. |
Organizations that offer credit to their customers frequently employ a credit manager. |
Таким образом, покупатель оплачивает кредит с помощью кредитной карты компании, как правило, банка. |
In this way, the buyer is paying with a loan from the credit card company, usually a bank. |
В день крайнего срока кредита, 31 августа 2018 года, Клаф подписал кредит для Рочдейла до января 2019 года. |
On loan deadline day on 31 August 2018, Clough signed on loan for Rochdale until January 2019. |
Это также дает кредит авторам, чьи работы они используют, и помогает избежать плагиата. |
It also gives credit to authors whose work they use and helps avoid plagiarism. |
Он неохотно помогает, потому что кредит полностью перейдет к чиновникам. |
He is reluctant to help because credit would go entirely to the officials. |
как я могу решить, правда ли это, и поскольку мы знаем, что Варрон существует, кто должен получить кредит, если текст будет добавлен? |
how do I decide if it's true and since we know Varro exist, who should get credit if the text is added? |
Макколлум и Дэвис в конечном счете получили кредит, потому что они представили свою работу за три недели до Менделя и Осборна. |
McCollum and Davis ultimately received credit because they submitted their paper three weeks before Mendel and Osborne. |
Когда обменный курс изменился, трейдер снова покупает первую валюту; на этот раз он получает ее больше и возвращает кредит. |
When the exchange rate has changed, the trader buys the first currency again; this time he gets more of it, and pays back the loan. |
Эти события записываются с двумя записями, обычно дебет и кредит, назначенными на определенную дату. |
These events are recorded with two entries, usually a debit and a credit, assigned on a given date. |
Для каждого дебета, записанного в книге учета, должен быть соответствующий кредит, чтобы дебет равнялся кредитам в общих итогах. |
For every debit recorded in a ledger, there must be a corresponding credit so that the debits equal the credits in the grand totals. |
Эта концепция важна, поскольку именно поэтому так много людей неправильно понимают, что на самом деле означает дебет/кредит. |
This concept is important since this is why so many people misunderstand what debit/credit really means. |
Социальный кредит был назван третьей альтернативой бесплодной двойственности левых и правых. |
Social credit has been called the Third Alternative to the futile Left-Right Duality. |
Он был приговорен к четырем месяцам тюремного заключения, причем кредит был предоставлен за три месяца и 14 дней, уже проведенных в следственном изоляторе. |
He had been sentenced to four months' imprisonment, credit being given for the three months and 14 days already spent in the Detention Unit. |
Фэйрчайлд предоставил кредит в размере 1,38 миллиона долларов. |
Fairchild provided a loan of $1.38 million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в кредит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в кредит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, кредит . Также, к фразе «в кредит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.