В непосредственной близости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В непосредственной близости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the vicinity
Translate
в непосредственной близости -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- непосредственный

имя прилагательное: direct, immediate, spontaneous, proximate, unaffected, on-the-spot, first-hand

- близость [имя существительное]

имя существительное: proximity, propinquity, vicinity, neighborhood, neighbourhood, closeness, intimacy, affinity, nearness, contiguity



Полиция сообщали о стрельбе в непосредственной близости от русского консульства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAPD reported a gunfight in the vicinity of the Russian Consulate.

В этом отношении США находятся в лучшем положении, чем любая другая держава, в особенности когда дело доходит до использования этих преимуществ в непосредственной близости от Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US is better positioned than any other power in this respect, particularly when it comes to applying these advantages in its immediate vicinity.

Отель Airport Okecie предлагает современное размещение в непосредственной близости от аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotel Airport Okecie offers modern accommodation with very close proximity to the airport.

Некоторые Непаштуны, живущие в непосредственной близости от пуштунов, приняли пуштунвали в процессе, называемом Пуштунизацией, в то время как некоторые пуштуны были Персианизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some non-Pashtuns who live in proximity with Pashtuns have adopted Pashtunwali in a process called Pashtunization, while some Pashtuns have been Persianized.

Руководящие принципы, включенные в руководство, не применимы к быстро меняющейся погоде, например к тем, которые присутствуют в непосредственной близости от очага тайфуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidelines included in the manual are not applicable to rapidly changing weather such as those present in the vicinity of the eye of a typhoon.

Мы будем в непосредственной близости друг к другу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, right next to each other?

В непосредственной близости от Серрана банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the vicinity of serrana bank.

Расположенный в здании мэрии1920-х годов, на тихой улице в непосредственной близости к Виа Венето, Ludovisi Palace предлагает простор и безупречное обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located in a 1920s townhouse on a quiet street just off the stately Via Veneto, Ludovisi Palace offers a great location and impeccable service.

Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions.

Ну, согласно проекту мы будем работать в непосредственной близости друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this project would have us working in close proximity to one another.

Мы пока еще не нашли такой мир в непосредственной близости от нас, но с точки зрения статистики он должен обнаружиться примерно в пределах 15 световых лет от Солнечной системы – по меркам космоса, рукой подать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have not found the nearest such world yet, but statistically it should be within about 15 light years of us – a stone’s throw in cosmic terms.

Он жил в непосредственной близости к месту захоронения убитого ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived in close proximity to the burial site of a murdered child.

Не ставьте другие предметы на консоль и под нее, а также в непосредственной близости от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not put other objects on, under, or right next to the console.

Температура разрежающего воздуха должна составлять более 288 К в непосредственной близости от входа в смесительный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature of the dilution air shall be higher than 288 K in close proximity to the entrance into the dilution tunnel.

Он находится в непосредственной близости к обычной текиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right next to the regular tequila.

Она должна была находиться в непосредственной близости от Курта, чтобы его ресивер поймал картинку её ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have been in close proximity to Kurt, if his receiver picked up her feet.

В отчете Линдси говорится, что стрелок и жертва находились в непосредственной близости лицом к лицу друг с другом и боролись за пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindsay's DD5 complaint report has the shooter and the victim face-to-face at close quarters, struggling over the gun.

Удобное расположение, в непосредственной близости от центра, удобно добираться от аэропорта, остановки трамвая и метро рядом с отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect hotel for stay in Vienna. Nice clean room, good breakfast, short distance to the downtown.

Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city.

Royal Magda Etoile занимает привилегированное месторасположение в непосредственной близости от Триумфальной арки. Свои услуги Вам готовы предоставить профессиональные сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Magda Etoile boasts a privileged location within a stone's throw of the Arc de Triomphe, and the professional staff are totally dedicated to you.

Мы запустили поиск Калейдоскопа для Мунира Аль Зарзи в непосредственной близости от банка, из видео ФБР и нашли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did a Kaleidoscope search for Munir Al Zarzi in the vicinity of the bank from the FBI surveillance video, and found this.

Профессор, мне необходимо узнать, кто находился в непосредственной близости от пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor, I need to know who was positioned in the immediate vicinity of the cannon.

В непосредственной близости от Уильяма проживает 7 белых мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within close proximity to William, there are 7 white males.

Все трое умерли в непосредственной близости от аэрозольного баллончика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three died within close proximity of an aerosol can.

Второй шаг. Дедал занимает позицию в непосредственной близости от вашего улья, по существу сливаясь с вашим образом на сканере и оставаясь фактически невидимым для вражеских сенсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step two, the Daedalus takes position in close proximity to your hive, essentially merging with your scan patterns, rendering it practically invisible to the enemies' sensors.

Они были у бедуинов в непосредственной близости от Рас-Аль-Айн

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were given some Bedouin, ? N near Ras al-Ain.

Все это происходило в непосредственной близости от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw everything from very close range.

Думаю, что Эва Монтроус дралась в непосредственной близости от автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking that Ava Montrose was in an altercation in close proximity to a car.

(Картер) Нет признаков жизни в непосредственной близости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No signs of life in the immediate vicinity.

Если он работает, все вампиры в непосредственной близости умрут практически мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if it works, every vampire in the immediate vicinity should die almost instantly.

Деву удалось сделать поиск фотографий светофора в непосредственной близости от места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dev was able to do a search for traffic light photos in the vicinity of the crime scene.

Наш субъект проживает в непосредственной близости к своим жертвам не привлекая к себе внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an unsub who manages to live in close proximity to his victims without raising an alarm.

Некоторые из них находятся в Сибири, некоторые — на Кавказе, часть — в непосредственной близости к Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are in Siberia, some are in the regions toward the Caucasus, and others are in the immediate vicinity of Moscow.

Бомбардировщики взрываются после пятисекундного таймера, уничтожая себя и любой разрушаемый ландшафт в непосредственной близости, хотя и не повреждая других леммингов или ловушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombers explode after a five-second timer, destroying themselves and any destructible landscape in close proximity, though not damaging other lemmings or traps.

Эксклюзивный жилой комплекс «The Sunset» находится в местечке Torviscas Alto, Costa Adeje, в непосредственной близости от самой престижной зоны острова, где расположены самые фешенебельные отели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sunset is located in Torviscas Alto, Costa Adeje, a high-class residential area very close to the most expensive and chic hotel area on the island.

кто-то в непосредственной близости передает данные через местный спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone in the immediate area is downstreaming with a local satellite.

Он - вуайерист с патологической потребностью быть в непосредственной близости от места аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a voyeur with a pathological need to be near the accident.

Грузия, небольшая страна с населением в 5 миллионов человек, расположена в стратегически важном регионе Евразии в непосредственной близости к таким важным государствам, как Россия, Армения, Турция и Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small country with a population of five million, Georgia is strategically located in Eurasia, close by key states like Russia, Armenia, Turkey and Iran.

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

Я хочу, чтобы обыскали каждый сточный канал и водослив, расположенные в непосредственной близости к парку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I want every storm and sewer line within the immediate vicinity of this park searched.

Теперь, шеф Джонсон указала пальцем на меня, но это все равно был кто-то из ее непосредственной близости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Chief Johnson pointed the finger at me, but it could just as well have been anybody in her immediate vicinity.

Стоит зарину испариться, он смертелен в непосредственной близости, но он плотнее воздуха и, в конечном счёте, опускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once sarin vaporizes, it's deadly in the immediate environment, but it's heavier than air, so eventually it sinks.

В результате этот подвид обычно гнездится в колониях, расположенных в непосредственной близости от людей, даже в пределах городов и поселков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, this subspecies typically breeds in colonies located in proximity to people, even within cities and towns.

Мистер Данкрофт, вы арестованы за нахождение в непосредственной близости от несовершеннолетнего без сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Duncroft, you're under arrest for being in proximity to an unaccompanied minor.

Это устройство могло воспринимать любой непрозрачный объект размером с кончик пальца в непосредственной близости от экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement could sense any fingertip-sized opaque object in close proximity to the screen.

В непосредственной близости от отелю располагается старый городской центр Гамле Лэрдалсэйри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stone's throw away, you will find the idyllic village settlement of Old Lærdalsyri.

Здание отеля с традиционным монмартрским угловым фасадом расположилось у подножия холма Монмартр, в непосредственной близости от ветряной мельницы Мулен де ла Галет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated at the foot of Montmartre Hill, within a stone's throw of the Moulin de la Galette, the hotel features a typical Montmartre corner facade.

После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы - лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather from a brief search on the internet that you're the best Detective in my immediate vicinity.

Синтезированные антибактериальные элементы освобождены в непосредственной близости от объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthesised anti-bacteria elements are released in immediate vicinity of subject.

Он стоял почти неспособный двигаться и мыслить, как бы уничтоженный зрелищем подлости, открывшимся в непосредственной близости от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he stood, almost incapable of movement or reflection, as though annihilated by the abominable things viewed at such close quarters.

Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law.

Вопрос о Тиморе-Лешти близок членам нашего форума ввиду его духовного родства с нашим регионом и географической близости к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of Timor-Leste is close to our members owing to its affinity and proximity to our region.

Таким образом, информация непосредственно связана с убеждениями другого, родственного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, information bears directly on beliefs of another, related statement.

В последние годы значительное проседание пород вызвали минные работы на карьере № 7, первоначальная головка которого находилась в непосредственной близости от школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mineworks of the No.7 pit, whose original pit-head was in close proximity to the school, caused significant subsidence in latter years.

Споры грибов можно увидеть непосредственно на волосяных стержнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fungal spores may be viewed directly on hair shafts.

Высшие военачальники получали прямой доступ к императору и право передавать его заявления непосредственно войскам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top-ranking military leaders were given direct access to the Emperor and the authority to transmit his pronouncements directly to the troops.

В некоторых местах в непосредственной близости от пожара земля треснула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas in the vicinity of the fire, the ground has cracked open.

На первый взгляд может показаться, что участниками эволюционных игр являются индивиды, присутствующие в каждом поколении и непосредственно участвующие в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first glance it may appear that the contestants of evolutionary games are the individuals present in each generation who directly participate in the game.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в непосредственной близости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в непосредственной близости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, непосредственной, близости . Также, к фразе «в непосредственной близости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information