В последних девяти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть в лицо без страха - face
класть в сетку - rack
служба в часовне - service in the chapel
выдерживать плавку в ванне - kill
предусматривать в бюджете - budget
преследовать в судебном порядке - prosecute
высота в свету - clear height
идти в гору - go uphill
принимать участие в бунте - riot
в душе - in the shower
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
студент последнего курса - last-year student
последнее изображение - recent image
был при последнем издыхании - I was at his last gasp
последнее письмо - last letter
осталось последнее - last thing left
приготовленная к последней примерке одежда - full baste
в качестве последнего обращения - as a last recourse
во время последнего - during the latter
сок сахарного тростника с последнего вальцового пресса - last-expressed cane juice
Успех последнего - success of the last
девятигранник - devyatigrannik
девятииглая колюшка - nine-spined stickleback
девятилетний мальчик - nine year old boy
девятина - Deviatiny
девятисотлетие - devyatisotletie
один стежок, сделанный вовремя , стоит девяти - stitch in time saves nine
девятичленное кольцо - nine ring
шесть из девяти - six of the nine
три из девяти - three of the nine
не позже девяти часов - no later than nine o'clock
Последний эпизод отчета Кольбера вышел в эфир на Comedy Central 18 декабря 2014 года, после девяти лет и в общей сложности 1447 эпизодов. |
The final episode of The Colbert Report aired on Comedy Central on December 18, 2014, after nine years and a total of 1,447 episodes. |
В течение последних девяти месяцев решимость и силы молодого мужчины заметно крепли с каждым днем. |
For the last nine months, Daeman's energy and determination had deepened and visibly increased daily. |
Соблюдение девяти принципов, одобренных ООН, – это как раз то, чего не хватало в последние десятилетия. |
Respect for the nine principles approved by the UN is precisely what’s been missing in recent decades. |
В девяти других случаях в том же исследовании тормоза использовались только в последний момент перед ударом. |
In nine other cases in the same study, the brakes were used only at the last moment before impact. |
По данным официальной статистики, количество российских граждан, покидающих страну навсегда или на срок более девяти, месяцев достиг отметки 53235 в 2014 году, что на 11% больше, чем в 2013 году, и это самый высокий показатель за последние десять лет. |
Official statistics show the number of Russian citizens leaving permanently or for more than nine months reached 53,235 in 2014, up 11 percent and the highest in nine years. |
Ожерелье, состоящее из девяти золотых бусин, было найдено в раскопанной могиле, расположенной рядом с последним архаичным домом-ямой. |
A necklace consisting of nine gold beads was found in an excavated grave located next to a Terminal Archaic pit house. |
Третий и последний сезон был показан с ноября 2017 года по январь 2018 года, также более девяти эпизодов. |
The third and final season was shown from November 2017 to January 2018, also over nine episodes. |
Он заработал 26 шапок для Уэльса, между 1949 и 1959 годами и был капитаном Уэльса в своих последних девяти международных матчах. |
He earned 26 caps for Wales, between 1949 and 1959 and captained Wales in his last nine internationals. |
Последний день пребывания Махабали запомнился вегетарианским праздником Онасадья из девяти блюд. |
The last day of Mahabali's stay is remembered with a nine-course vegetarian Onasadya feast. |
Действие последних девяти историй происходит в будущем. |
The last nine stories are set in the future. |
16 декабря-первый день Рождественской Новены, посвящения, состоящего из молитвы, произносимой в течение девяти последовательных дней, последний-в канун Рождества. |
December 16 is the first day of the Christmas Novena, a devotion consisting of prayer said on nine successive days, the last one held on Christmas Eve. |
Они обладали удивительной интуицией при уходе за моей мамой в последние четыре дня её жизни. |
They had an amazing insight in terms of how to care for my mom in the last four days of her life. |
То есть, пока последние 20 лет США и Запад навёрстывали упущенное в кибербезопасности — какие сети необходимо скрыть, какую инфраструктуру считать важной, как создать киберармию — Россия уже была на шаг впереди. |
Look, so while the US and the West spent the last 20 years caught up in cybersecurity - what networks to harden, which infrastructure to deem critical, how to set up armies of cyber warriors and cyber commands - Russia was thinking in far more consequential terms. |
Her last moments on earth were spent in excruciating pain. |
|
Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой. |
Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music. |
Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер, по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616. |
Shakespeare spent the last years of his life at Stratford, where he died, ironically, on the same date as his birthday, the 23d of April, 1616. |
Последние его слова повисли в воздухе, и он превратился в часть декорации. |
At last his words trailed off and he became a part of the scenery. |
Последние два зубчика Егор разжевал, выплюнул на ладонь и стал натирать шею. |
Egor chewed up the last two cloves, spat them out into his palm, and started rubbing them on his neck. |
Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет. |
We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years. |
За последние три года в Узбекистане построено более 250 новых школ. |
Over the past three years, we have built more than 250 new schools in Uzbekistan. |
Для того чтобы адаптироваться к крупным преобразованиям и реформам, которые были проведены в последние годы, организации необходим период консолидации. |
The organization needed a period of consolidation to incorporate the major changes and reforms adopted in recent years. |
В последние годы Непал сталкивается с проблемами, связанными с маоистскими восстаниями, которые начались в центральной части западного района и горных местностях около пяти лет тому назад. |
In recent years, Nepal has been facing problems in connection with the Maoist insurgency that started in the mid-western and mountain districts some five years ago. |
Это крупнейшее изменение в страничке регистрации Twitter за последние три года. |
This is the biggest change to Twitter’s registration page in the past three years. |
Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены. |
The latest photos and videos that you take will automatically start uploading. |
Моя семья попробовала на вкус, что такое Британские вооруженные силы и что иракские семьи прошли за последние несколько лет. |
My family have had a taste of what British forces and Iraqi families have gone through these past few years. |
То, что он наблюдал на Украине в последние несколько лет, вызывает в нем серьезную тревогу. |
What he’s seen the Russians do in Ukraine over the last few years sharpens his concern. |
Миграционный кризис и последние теракты означают, что референдум о продолжении участия в ЕС, который будет, вероятно, проведён в следующем году, может привести к выходу Великобритании из Евросоюза [сокращенно Brexit]. |
And the migration crisis and recent terrorist attacks mean that a referendum on continued EU membership – likely to be held next year – could lead the United Kingdom to withdraw. |
Во Франции, например, общественные жилищные организации быстро приняли решение направить средства ЕС в размере 320 млн евро в последние годы на улучшение энергетической эффективности жилищного фонда. |
In France, for example, social housing organizations have rapidly deployed €320 million of EU money in the last few years to improve energy efficiency in existing housing stock. |
Несмотря на то, что в последние годы Путин исповедует имперскую и крайне консервативную идеологию, Россия является капиталистической страной. |
Despite Putin’s recent embrace of an imperial, deeply conservative ideology, it is a capitalist country. |
Последние игры команды Майами Хитс в этом чемпионате NBA. |
The Miami Heat's most recent NBA championship. |
Последние психологические тесты Боба выявили у него некое выпадение из реальности. |
Bob's last forced psych eval show a person rapidly losing his grip on reality. |
Они были гораздо старше его - реликты древнего мира, наверное, последние крупные фигуры, оставшиеся от ранних героических дней партии. |
They were men far older than himself, relics of the ancient world, almost the last great figures left over from the heroic days of the Party. |
Так просто, да? Хочешь, чтобы я считал, что последние 30 лет - это просто старые обиды, которые надо забыть? |
So just like that, you want me to look at the last 30 years... and just let bygones be bygones? |
Последние исследования показывают, что Эрик Драйер выиграет выборы в октябре. |
Recent surveys indicate, Erik Dreier will win the election in October. |
Последние ночные прохожие у паперти Нотр-Дама и первые дневные — на улице Амстердам. |
The last passer-by of the night on the Notre-Dame square, and on a street in Amsterdam, the first of the day. |
Мы были вымирающим видом, последние живые пираты семи морей. |
We were a dying breed, the last remaining corsairs on the seven seas. |
Вот так Анжелика растратила последние недели жизни. |
This is how Angelica wasted the end of her life. |
Я должна сказать, что Аманда часто меняла определенные пункты в завещании, но у меня не было оснований обсуждать ее изменения за последние три месяца. |
Amanda, I have to say, was in the habit of changing certain bequests, but I had no reason to discuss any alterations with her over the past three months. |
Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы. |
His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm. |
The last five battle cruisers are still under construction. |
|
Эти последние слова произвели на честных моряков ошеломляющее впечатление. |
These last words produced a prodigious effect on the seaman. |
Ты первые буквы пишешь с размахом, а на последние не хватает места. |
You started with the letters to big here and you had to scrunch them up at the end. |
And in the final moments, there she is, stepping in! |
|
Ищите отсутствующих последние два дня. |
Any absentees in the last two days. |
В последние несколько месяцев она почти опустошила банковские счета. |
In the past few months, she nearly emptied the bank accounts. |
Даже его сестра, Мэри, говорит, что они были чужими последние 10 лет. Но недавно они снова наладили отношения. |
Even his stepsister, Mary, says they've been estranged for the past 10 years, but recently they've been building bridges. |
Этот необычайный человек вложил в последние слова столько шутовства, что смысл их был ясен только ему и Растиньяку. |
The strange speaker's manner was sufficiently burlesque, so that no one but Rastignac knew that there was a serious meaning underlying the pantomime. |
Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела. |
You guys took away my shit before I could watch the last two episodes. |
В целом же последние тридцать-сорок лет военное искусство топчется на месте. |
And meanwhile the art of war has remained almost stationary for thirty or forty years. |
Я провел последние несколько часов шерстя центр, в поисках места с двумя такими билбордами с нужной стороны. |
I spent the last few hours stalking midtown, searching for a location which faced two such billboards at the right angles. |
Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. |
When he had ridden about two miles and had passed the last of the Russian troops, he saw, near a kitchen garden with a ditch round it, two men on horseback facing the ditch. |
Это последние фильтры в цепочке дистилляции. |
These filters are the last in line in the distillation process. |
Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв. |
I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims. |
Ну то есть я, конечно, немного отлынивал в последние пару лет, но это выполнимо. |
I mean, no, I've definitely slacked off a little bit in the past year or two, but it's doable. |
Can you remember her final words? |
|
Maybe you just had a very bad cold for the last 15 years. |
|
Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай |
He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply. |
Those last few hours went by so quickly. |
|
Последние десять лет Вы жили здесь, в безопастности Франции, а я видел слишком много страданий дома. |
For the past ten years, you have lived here, in the safety of France, and I've seen too much suffering at home. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в последних девяти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в последних девяти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, последних, девяти . Также, к фразе «в последних девяти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.