В проекте повестки дня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В проекте повестки дня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the draft agenda
Translate
в проекте повестки дня -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- дня

day



Председатель объявил об изменениях в проекте повестки дня, внесенных с момента его представления для перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman announced the changes made since the submission of the draft agenda to translation.

Моей единственной причиной для включения замечаний по гомункулам было фактически наличие ссылки на гомункулов в ранее существовавшем проекте пункта повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only reason for including comments on homunculi was in fact the presence of a reference to homunculi in the pre-existing draft item.

В любом случае, я чувствовал, что могу помочь в этом знаменитом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyways, I felt like I could help out on this famous project.

Он также участвовал в проекте world music project, 1 Giant Leap, и в альбоме Easy Star All-Stars 2006 года Radiodread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also featured on the world music project, 1 Giant Leap, and on the Easy Star All-Stars 2006 album, Radiodread.

Рекомендуется поднять вопрос о возможной роли УВКПЧ в связи с пунктом 2 повестки дня на закрытом совещании с Верховным комиссаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that the possible role of the OHCHR under agenda item 2 be raised in a closed meeting with the High Commissioner.

В предлагавшемся проекте предусматривалось, что отцы, которые не выплачивают алименты на содержание своих детей в течение двух месяцев, будут подвергаться тюремному заключению сроком на восемь месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the proposed law, fathers who did not pay support for their children for two months would be imprisoned for eight months.

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

Было также принято решение о том, что по всем основным пунктам повестки дня будущих сессий должны представляться краткие тематические документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further decided that all substantive agenda items in future sessions should be accompanied by concise issue papers.

Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda.

Генеральный комитет принял к сведению тот факт, что Генеральная Ассамблея уже рассмотрела пункты 1-6 проекта повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Committee took note that the General Assembly had already dealt with items 1 to 6 of the draft agenda.

Одна из причин этого заключается в том, что в этом проекте резолюции содержится формулировка, определяющая сроки ядерного разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons for this is that the draft resolution contains the element of a specified time frame for nuclear disarmament.

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

Нынешний доклад читается с интересом, но не открывает ничего нового в дискуссии по вопросу глобальной повестки дня для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current report makes for good reading, but breaks no new ground in the debate over a global development agenda.

Удостоверение — требования к удостоверениям для участия в проекте или мероприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certification – The certification requirements for the project or activity.

Мостотрест теперь подряжен на большинство строительных работ в проекте моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostotrest is now charged with most of the construction work on the bridge.

Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39.

Чтобы легенда была достоверной, в специализированных журналах писалось о проекте фильма , устраивались пресс-конференции, вымышленная производственная компания имела реальный офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the story to be believed, the film project was reported on in specialist magazines, press conferences were organised, and the fictitious production company had a real office.

В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult.

Расчет Отклонение на основе количества используется только для часов в проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Variance based on quantity calculation applies only to project hours.

Кроме того, решением Конференции можно было бы принять график деятельности , который предусматривал бы субстантивную дискуссию по всем темам в рамках повестки дня КР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, a “schedule of activities”, which would provide for substantive discussion of all topics under the CD agenda, might be adopted by the decision of the Conference.

Реализация повестки саммита Трех морей приведет к положительным стратегическим последствия для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of the Three Seas agenda would have positive strategic implications for Europe.

Итак, мне поручили исключить вас из списка сотрудников, занятых на проекте Ядро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, so I have been instructed to remove you from the list of employees assigned to the Nucleus project.

В проекте об этом умалчивается, но я полагаю, что это небольшая емкость с ураном-235.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design attempts to hide it, but I believe that there's a small reservoir of uranium 235.

Работа на их проекте не настолько продвинулась как у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on their project is not so advanced as yours.

ы не можешь знать, что необходимо, а что нет, в великом проекте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no way of knowing what is necessary and what is not, in the grand design.

Он сможет помочь нам, в нашем проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll help us in that operation.

Эта идея была снята с законодательной повестки дня после выборов 2007 года, которые коалиционное правительство проиграло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was taken off the legislative agenda after the 2007 election, which Coalition government lost.

Эй, все, что я хочу, чтобы участвовать в этой группе есть способ, которым члены общаются о проекте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey all I want to get involved with this group is there a way that members communicate about the project?

17 июня 2009 года TransCanada согласилась выкупить долю ConocoPhillips в проекте и вернуться к единоличному владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 17, 2009, TransCanada agreed that they would buy out ConocoPhillips' share in the project and revert to being the sole owner.

Поскольку это список персонажей для Романа, уведомление о проекте романа казалось уместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is a list of characters for a novel, notification to the novel project seemed appropriate.

19 мая 2011 года Стивен Фрай и Райан Гейдж были утверждены для участия в проекте в качестве мастеров Лейк-Тауна и Альфрида соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 May 2011, Stephen Fry and Ryan Gage were confirmed to join the project as Master of Lake-town and Alfrid respectively.

Если бы статья осталась в проекте, она должна была бы пройти референдум в феврале 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the article remained in the draft, it would have needed to go to a referendum in February 2019.

Благодарим вас за участие в проекте мировая цифровая библиотека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for participating in the World Digital Library project!

Многие из этих ползучих инструкций фактически препятствовали моему участию в проекте и делали его менее полезным, о чем свидетельствует отсутствие у меня отзывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of this instruction creep has actually discouraged my involvement in the project and made it less rewarding, as evidenced by my lack of reviews.

Бодлиан участвовал в проекте массовой оцифровки с Google в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bodleian engaged in a mass-digitisation project with Google in 2004.

Уэйтс по-прежнему был должен Elektra-Asylum еще один альбом, поэтому сделал перерыв в проекте Копполы, чтобы написать альбом, который он первоначально назвал White Spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waits still contractually owed Elektra-Asylum a further album, so took a break from Coppola's project to write an album that he initially called White Spades.

Контрерас Торрес видел ее работу в театре идеал и пригласил принять участие в проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contreras Torres had seen her work at the Ideal Theatre and invited her to take part in the project.

Сообщается, что он частично основан на проекте Железный купол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is reported to be based in part on the Iron Dome project.

Когда комитет приступил к изучению накопленных доказательств, он пришел к выводу, что отредактированные стенограммы Никсона не соответствовали условиям более ранней апрельской повестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the committee began examining the accumulated evidence it concluded that Nixon's edited transcripts did not comply with the terms of the earlier April subpoena.

Рейтинг важности вызвал достаточно много споров и не используется в полной мере в авиационном проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance rating has cause enough controversy and is not being used to its full potential in the Aircraft project.

Целью ученых-компьютерщиков, участвовавших в этом проекте, была разработка протоколов связи между компьютерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the computer scientists involved in this project was to develop protocols for the communication between computers.

Я признаю, что не могу отозвать настоящее соглашение и что контент может постоянно храниться или не храниться в проекте Викимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acknowledge that I cannot withdraw this agreement, and that the content may or may not be kept permanently on a Wikimedia project.

В этом проекте участвовали лучшие архитекторы и скульпторы той эпохи, и он является любопытным примером каталонского модернизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project involved the best architects and sculptors of the era, and is a curious example of Catalan Modernism.

Эндрю также планировал покинуть группу, чтобы присоединиться к Джоплин в ее новом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote numerous magazine articles relating to similar subjects.

Подтверждено, что EFiX использует реальную реализацию EFi, но не эмуляцию и не основан ни на одном проекте OSX86, известном до сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EFiX is confirmed to use real EFi implementation, but not emulation and is not based on any OSX86 project known till today.

Хотя изначально предполагалось, что проект также будет содержать свободные текстовые файлы, они по-прежнему будут размещаться в дочернем проекте-Wikisource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the project was originally proposed to also contain free text files, these continue to be hosted on a sister project, Wikisource.

Это необходимое правило в любой группе или проекте, потому что без него никогда не решается ни один вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a necessary rule in any group or project, because without it, no issue is ever settled.

Роль председателя Совета Безопасности заключается в определении повестки дня, председательствовании на его заседаниях и наблюдении за любым кризисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional services include health coaching, nutrition counseling, and exercise testing/counseling.

Может быть, это то, что другие люди, участвующие в этом проекте, были бы заинтересованы увидеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that be something other people involved in this project would be interested in seeing?

BLM ожидает, что большинство молодых черепах в проекте будут убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BLM expects that most of the juvenile tortoises on the project will be killed.

В этом проекте для запланированной версии SNES установка игры была предусмотрена как Нью-Йорк в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this draft for the planned SNES version, the game's setting was envisioned as New York City in 1999.

У тех, кто участвует в этом проекте, может быть своя точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those involved in this project may have a view.

По состоянию на май 2018 года Китай удерживает рекорд по самому крупному действующему солнечному проекту в своем проекте мощностью 1547 МВт в Тенгере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of May 2018, China holds the record for largest operational solar project in its 1,547-MW project at Tengger.

У меня была возможность поговорить с ним о моем мультилицензионном проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a chance to talk with him about my multi-licensing project.

Привет всем, я студент проекта WikiEdu и выбрал эту страницу для редактирования в своем проекте История архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello everyone, I'm a student with the WikiEdu project and I've selected this page to edit for my History of Architecture project.

Господи Иисусе, какие вещи пережевывают в этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus H. Christ, the things that get chewed over on this project.

Я готов помочь вам в этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm available to assist with this project.

В недавнем проекте рабочей группы по олову ИДХ были рассмотрены эти проблемы в индонезийском секторе АСМ по олову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent project of the tin working group of IDH addressed these challenges in the Indonesian tin ASM sector.

Там есть сотни Вики-сайтов о вымышленных предметах... многие из них работают в нашем сестринском проекте, Wikia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's HUNDREDS of wikis out there about fictional subjects... many of them over at our sister project, Wikia!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в проекте повестки дня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в проекте повестки дня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, проекте, повестки, дня . Также, к фразе «в проекте повестки дня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information