Отказываться в чью л. пользу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отказываться в чью л. пользу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
отказываться в чью л. пользу -



Экономические историки не соглашались с утверждениями кандидатов о том, что золотой стандарт принесет пользу экономике США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic historians did not agree with the candidates' assertions that the gold standard would benefit the U.S. economy.

Вы нашли режиссера, который отказывается показать хотя бы кадр фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a director who refuses to show a single frame to anybody.

Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete.

В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file.

Все поселенцы сделали выбор в пользу того, чтобы жить здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the settlers opted to live here.

Кипрская полиция будет отказывать во въезде в Республику Кипр всем значащимся в этих списках лицам, пытающимся въехать в страну через пункты въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cyprus police will deny entry into the Republic of Cyprus to any designated person attempting to pass through the points of entry.

Тех, кто отказывается, избивают, причем зачастую в присутствии членов их семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those refusing are reportedly beaten, often in front of their families.

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

Он говорит, что вы что-то начнете, как основание или что-то типа того, вместе с другими людьми и это принесет пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says there's some sort of thing that you will set up, like a foundation or something, where there will be other people involved that will benefit.

Мне кажется, ты слишком долго себе во всем отказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I CAN TELL YOU'VE BEEN DENYING YOURSELF FOR WAY TOO LONG.

Мы отказываем ему в доступе к собственности... — Это формальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're denying access to the property. - It's semantics.

Ведь что хорошего в моих деньгах если я отказываюсь подарить ей лучший подарок мой вкус, знания и опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what good is my money if I'm denying her the best gift I have to offer- my taste and expertise.

Ты отказываешь в любви ... женщине, как я,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You withhold your love... from a woman like me.

Приятельницы не отказывают им в преданности, ибо это чувство свойственно тем, кто изгнан из общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they find in each other the devoted kindness which is known only among proscribed races.

Вы будете не первой домовладелицей, которая отказывается от дома в городе в знак протеста против введения нового налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would not be the first landowner to give up a house in town in protest against the new tax.

Я никогда не отказывал себе в перекусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never been one to turn down a snack.

Все, в чем она отказывала себе в течение жизни -хороший кусок, покой, беседа с живыми людьми, - все это сделалось предметом самых упорных помышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything she had formerly denied herself, dainties, rest, association with wide-awake people, now forced itself upon her in an insistent craving.

Нет, Меган до сих пор отказывается принять все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Megan is still very much a conscientious objector to all of this.

Отказ передать конфискованное еврейское имущество в пользу рейха влечет за собой трибунал и смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By not handing over jewish property to the empire you risk court martial and the death penalty.

Опухоль неоперабельна, но тетя отказывается от любого другого вида лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's inoperable, but she's refusing any other kind of treatment.

Стивен Бэйтс отказывается говорить полиции, где наша дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Bates has persistently refused to tell police where our daughter is.

Из вредности остальные отказывают, и лампочки гаснут одна за другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others refuse and the lights go out.

Ему не нужно отказываться от своих планов, и он снова может распоряжаться своей жизнью, как ему заблагорассудится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He need give up none of his projects, and life still was in his hands for him to do what he liked with.

Я выношу решение в пользу истца в размере 243 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find for the plaintiff in the full amount of $243.

Сегодня утром, Верховный суд вынес решение в вашу пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning, the Supreme Court ruled in your favor.

ТьI - дочь директора колледжа, которьIй вскоре получит степень, это на пользу его имиджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director's daughter, doctor in the making... Good for his image!

Я хочу, чтобы она думала, что я тоже могу приносить пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want her to think that I can bring something to the table.

Вы отказывает нам в разрешении войти в вашу квартиру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're refusing to permit us entry to your flat?

Я... я понимаю, что этот запрет тесных дружеских отношений принесет пользу в перспективе, но на данный момент, он просто дает этим ребятам еще один повод игнорить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I know this non-fraternization policy is gonna be beneficial in the long run, but for now, it just gives those kids one more reason to shut me out.

И нас учили никогда от них не отказываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we were taught never to stray from them.

Вы отказываетесь, и я лично объявляю вас неспособным принимать решения относительно собственного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You refuse, and I will personally declare you unfit To make decisions regarding your own care.

Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle.

По этой же причине вы отказывались от интервью и от появления на телеэкранах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it for the same reason that you didn't accept interviews or TV apparitions ?

Но, может быть, я обращу это в свою пользу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I can turn this to my advantage.

Джина, я много думал о том, как ты отказываешься отдать Джасинту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gina, I've been thinking a lot about how you refuse - to give up Jacinta.

Она отказывается давать статус гуманитарной катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's refusing to regard this situation as a humanitarian disaster.

Это не значит, что людям надо отказываться от всех удовольствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean people should give up recreational anything.

И опережая ваш вопрос, по-прежнему отказываюсь от нее сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before you ask, I still refuse to consider one for us.

ты приносишь большую пользу людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bring a lot of closure to people.

Я даже подозреваю, что именно по этой причине он и отказывается летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's probably why he refuses to fly them.'

Я настоятельно советую вам не отказываться от адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly urge you to retain counsel.

Радикалы отказываются выходить на контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radicals refuse to make contact.

Чтобы бороться с этим, правила большинства систем позволяют налоговым органам оспаривать, действительно ли услуги, якобы выполненные, приносят пользу члену, с которого взимаются сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat this, the rules of most systems allow the tax authorities to challenge whether the services allegedly performed actually benefit the member charged.

Она также отказывалась слушать режиссера и не любила репетировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also refused to listen to the director and she did not like rehearsing.

Во время постпродакшна Кубрик решил отказаться от музыки Норта в пользу уже знакомых классических произведений, которые он ранее выбрал в качестве временной музыки для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During post-production, Kubrick chose to abandon North's music in favour of the now-familiar classical pieces he had earlier chosen as temporary music for the film.

Если обвиняемый отказывается отвечать на вопрос, главный судья предлагает ему ответить, а затем продолжить допрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an accused refuses to answer a question, the head judge will suggest that he answer and thereafter continue the examination.

Эта важная связь, как известно, влияет на 94% наземных растений и приносит пользу растениям, увеличивая поглощение воды и питательных веществ из почвы, особенно фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This important relationship is known to affect 94% of land plants, and benefits plants by increasing water and nutrient uptake from the soil, particularly phosphorus.

Театральный релиз для Ascendant был позже отменен в пользу разработки телевизионного фильма и спинового сериала для Starz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theatrical release for Ascendant was later cancelled in favor of developing a television film and spinoff series for Starz.

В 1941 году Реза шах Пехлеви был вынужден англичанами отречься от престола в пользу своего сына Мохаммеда Резы Пехлеви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, Reza Shah Pahlavi was forced by the British to abdicate in favor of his son Mohammad Reza Pahlavi.

Когда он узнает, что Брюс-Бэтмен, он требует, чтобы Брюс помог ему найти Двуликого, чтобы он мог убить его, но Брюс отказывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he discovers that Bruce is Batman, he demands that Bruce help him find Two-Face so that he can kill him, but Bruce refuses.

Рэд ведет контрабандный бизнес из своей кухни, используя продовольственную компанию, которую она помогла создать русской мафии, но отказывается импортировать наркотики любого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red runs a smuggling business out of her kitchen, using a food company she helped the Russian mafia set up, but refuses to import drugs of any kind.

Когда они прибывают, мать жениха отказывается принять МАДИ и соглашается дать Айюбу и его дяде мула в качестве компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they arrive the mother of the groom refuses to accept Madi and agrees to give Ayoub and his uncle a mule as compensation.

3GPP планирует достичь целей 4G с помощью LTE Advanced, в то время как Qualcomm приостановила развитие UMB в пользу семейства LTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3GPP plans to meet the 4G goals with LTE Advanced, whereas Qualcomm has halted development of UMB in favour of the LTE family.

Будучи протестантом, он решительно отказывается от попыток обратить свою жену-католичку и отвергает ее попытки обратить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Protestant, he firmly refuses to attempt to convert his Catholic wife and rebuffs her attempts to convert him.

Эта ситуация разочаровала общественность, поскольку монеты были широко нелюбимы, и многие банки и предприятия отказывались их принимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation frustrated the public, as the coins were widely disliked and many banks and businesses refused to accept them.

Кардинал отказывается из-за высокого статуса Гримальди и вместо этого отсылает его обратно в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cardinal refuses due to Grimaldi's high status and instead sends him back to Rome.

После этого ему больше не разрешалось совершать богослужение на греческом языке, так как он отказывался насильственно совершать богослужение на греческом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, he was not permitted anymore because he refused to forcibly officiate the divine service in Greek language.

Я не видел этих просьб, не одобрял их, не отказывал им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see those requests, I didn't approve them, I didn't deny them.

Это не значит, что я должен каким-то образом отойти от своего POV, потому что вы отказываетесь принять его достоверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't mean I have to somehow move from my POV because you refuse to accept it's credibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказываться в чью л. пользу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказываться в чью л. пользу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказываться, в, чью, л., пользу . Также, к фразе «отказываться в чью л. пользу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information