В режиме реального времени планирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В режиме реального времени планирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
в режиме реального времени планирования -



В какой-то момент НАСА планировало использовать Delta IV или Atlas V для запуска предлагаемого орбитального космического самолета, который в конечном итоге стал исследовательским кораблем экипажа, а затем Orion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point NASA planned to use Delta IV or Atlas V to launch the proposed Orbital Space Plane, which eventually became the Crew Exploration Vehicle and then the Orion.

— Итак, вы планировали нарушить церемония открытия дома вашего брата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, your plan was to disrupt your brother's opening ceremony?

В массе нет никакого реального основания для того, чтобы произошло нечто общее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no real basis among the mass for the common thing to happen.

Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so!

Через месяц после публикации стихов они планировали выпустить новый том Китса и заплатили ему аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a month of the publication of Poems they were planning a new Keats volume and had paid him an advance.

Но когда каждый оказывается в проигрыше, как в ситуации с климатом, договориться намного сложнее без какого-то реального авторитета сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you have a lose-lose situation like with climate change, it's much more difficult without some overarching authority, real authority.

Сандерсон вообще-то планировал активно использовать армию для захвата контроля над государством, если его не изберут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanderson was actively planning the use of the army to take civil control in the event of things going against him in an election.

Он и Экриссар планировали расширить свою торговлю на город-государство Нибенай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Escrissar planned to expand their trade to include the city-state of Nibenay.

Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions.

Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic.

Средняя численность была ниже из-за того, что развертывание проходило более медленно, чем планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average strength was lower owing to slower than planned deployment.

Используйте это средство для создания специального контрольного списка при планировании, установке или обновлении до Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use this tool to generate a customized checklist for planning, installing, or upgrading to Exchange 2016.

Лондон хочет от Москвы реального содействия в расследовании убийства; Москва говорит: 'не тронь меня'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London wants real Russian cooperation in the murder investigation; Moscow is saying don't tread on me.

Это утверждение является верным, если только разговоры о соперничестве между Путиным и Медведевым не имеют реального веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, unless the talk of competition between Putin and Medvedev has some real heft.

Я планировал помереть здесь лицом в стол

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I'd planned to die facedown at my desk.

Мне кто-то говорил, что было незаконно пародировать реального человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone said to me it was illegal to impersonate a real person.

Сначала она планировала сдать его полиции, но до неё явно добрались раньше, чем ей удалось что-либо предпринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She at first intended to hand him over to the police, but was clearly got to before arrangements could be made.

Поиски - это, конечно, хорошо, но вы имеете дело с человеком, способным на тщательное планирование и обладающим выдающимся самоконтролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all very well to be on the lookout, but you're dealing with someone who is capable of meticulous planning and extremes of self-discipline.

Мы планировали гастроли, но по-моему уже нашли человечка, который займётся дистрибуцией. Так что поживём - увидим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were gonna go the festival route, but I think we found a guy who wants to distribute it himself, so, well, we'll see what happens.

Это то, что я планировал, Мать Дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I mapped out, old Route 66.

Неужели ты думаешь, что приготовление ужина компенсирует испорченный сюрприз на выходные, который я планировала для Джейка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that doing my dinner dishes makes up for ruining the surprise weekend I had planned for Jake?

И если бы мне нравились девушки, то сейчас я бы планировала наш медовый месяц в Моонтане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I were into girls, right now we would be planning our fly-fishing honeymoon trip to Montana.

Здесь просто нет реального Вау!-фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's just no real wow factor...

Я планировал и ждал того момента когда смогу посчитаться с ними за мою разрушенную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been planning, waiting and watching for the time to come... when I could get even with them for ruining my life.

Эти здания, которые строятся без логики, отражают плохое планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These buildings, which adhere to no logic, represent bad planning.

Возможно, они начнут действовать раньше, чем планировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they'll act sooner than was scheduled.

Посвятите это время скорби и планированию того, что ждет впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take this time to grieve and plan for what lies ahead.

Он рассказывал мне о своей статье, что городское планирование — для всех, но в особенности для детей, которые... Манолис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just telling me about this article he wrote about how city planning is for everyone but mostly for children, which... (Aisha) Manolis.

Зачем ему переводить ей деньги, если он планировал исчезнуть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except why would he transfer money to her when he's planning' on disappearing'?

Стратегическое планирование, и всё в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic planning, that kind of thing.

Без реального посещения Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without actually being in Paris.

Ленни и Джин спорят о планировании смерти Хуана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenny and Jean argue about the planning of Juan's death.

Модульные тесты затем используют TestFoo для проверки функциональности Foo, не вызывая побочного эффекта от использования реального опасного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit tests then use TestFoo to test the functionality of Foo without incurring the side effect of using a real Dangerous object.

В Германии влияние ветряных электростанций на ценные культурные ландшафты оказывает влияние на зонирование и планирование землепользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, the impact of wind farms on valuable cultural landscapes has implications on zoning and land-use planning.

Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations.

Иногда организмы вкладывают все это время и планирование в ухаживание за партнером, чтобы совокупиться, и она может даже не быть заинтересована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes organisms put in all this time and planning into courting a mate in order to copulate and she may not even be interested.

Однако Фреш настаивает, что Джейк и Ред планировали вытеснить корки, а он только сказал, что продает Эстебану в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Fresh insists that Jake and Red were planning to oust Corky and he was only saying that he was selling for Esteban as protection.

Министерство юстиции построило свое дело вокруг единственного реального доказательства неправомерных действий-загрузки конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice constructed its case around the only real evidence of malfeasance, the downloading of the restricted information.

Чего Рейчел не планировала, так это того, что присутствие Мары в доме пробудит воспоминания и воспоминания, которые лучше не тревожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Rachel didn't plan on is that Mara's presence in the house will stir up memories and presences that are better left undisturbed.

С французской стороны планирование после катастрофы в Висамбуре стало жизненно важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the French side, planning after the disaster at Wissembourg had become essential.

Первоначально планировалось, что эта серия будет включать в себя 60 выпусков, но из-за их популярности к серии добавились еще 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This series was originally planned to encompass 60 issues, but due to their popularity, another 20 were added to the series.

Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties.

Стив Айсман, который изображен в фильме как Марк Баум, сказал, что он уважает изображение Карелла, но что оно не было на 100 процентов верно для его реального персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Eisman, who is portrayed as Mark Baum in the film, said that he respected Carell's portrayal but that it was not 100 percent true to his real character.

Психологи также используют его в качестве клинического измерительного инструмента для диагностики психических расстройств и помощи в прогнозировании и планировании терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists also use it as a clinical measuring tool to diagnose psychiatric disorders and help with prognosis and therapy planning.

Этот компьютер принимает все решения о блокировке в режиме реального времени на основе комбинаций исходящего и конечного номеров вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This computer makes all blocking decisions in real-time based on the originating and destination number combinations of the call.

Однако все 11 магазинов, в которых возникли проблемы с разрешением на планирование, впоследствии получили разрешение на планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all 11 stores where there have been planning permission issues have subsequently been granted planning permission.

Гарднер планировал создать там инвестиционный проект, который, как он надеялся, создаст сотни рабочих мест и принесет в экономику страны миллионы долларов в иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner was planning an investment venture there which he hoped would create hundreds of jobs and introduce millions in foreign currency into the country's economy.

К концу 1911 года образование Монтессори было официально введено в государственных школах Италии и Швейцарии и планировалось для Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1911, Montessori education had been officially adopted in public schools in Italy and Switzerland, and was planned for the United Kingdom.

Во время специальных мероприятий колокола также подключаются к MIDI-клавиатуре, чтобы прохожие могли играть в колокола в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During special events the bells are also hooked up to a MIDI keyboard the allow passersby to play the bells in real time.

Кроме того, существенно снизилось соотношение между реальным ростом мирового импорта и ростом мирового реального ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the ratio between real growth in world imports and world real GDP growth substantially declined.

Эта фраза первоначально использовалась в социальном планировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase was originally used in social planning.

В подразделении планировалось разместить 800 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit was planned to have 800 persons.

В 1958 году дуб оказался под угрозой, когда застройщик планировал снести его бульдозером, чтобы построить дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958, the oak was threatened when a developer planned to bulldoze the tree to build a road.

В последнее время было проведено несколько исследований для количественной оценки реального существования склонности к жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been some studies recently to quantify the real existence of victim-proneness.

Паб также планировал предложить вариацию с использованием виски вместо Irn-Bru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pub also planned on offering a variation using whisky in place of Irn-Bru.

Сеть когнитивного контроля помогает в планировании и саморегуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cognitive-control network assists in planning and self-regulation.

Иран планировал продемонстрировать свой ядерный экспорт на выставке Атомэкспо-2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran planned to showcase its nuclear exports at Atomexpo 2013.

Многие Центральноамериканские цивилизации также планировали свои города, включая канализацию и водопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Central American civilisations also planned their cities, including sewage systems and running water.

Одна армия действительно переправилась на Западный берег Иравади, как и планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One army did cross over to the western bank of the Irrawaddy, as planned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в режиме реального времени планирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в режиме реального времени планирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, режиме, реального, времени, планирования . Также, к фразе «в режиме реального времени планирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information