Галантная сцена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
галантный кавалер - gallant
галантный ухажер - gallant
галантный стиль - gallant style
галантный век - gallant century
галантный жест - gallant gesture
галантный поклон - gallant bow
галантный роман - heroic romances
Синонимы к галантный: галантный, бравый, доблестный, храбрый, величавый, красивый
Значение галантный: Изысканно вежливый, любезный.
имя существительное: scene, stage, platform, performance, spectacle, board
ночная сцена - night scene
дешевая эффектная сцена - hokum
сцена действия - scene of action
сцена насилия - violence scene
наружная сцена - exterior scene
художественная сцена - arts scene
пустая сцена - bare stage
жуткая сцена - terrible scene
сцена в фильме - scene in the film
батальная сцена - battle scene
Синонимы к сцена: сцена, эстрада, театральные подмостки, театр, арена, помост, явление, выступление, выход, возня
Значение сцена: Специальная площадка, на к-рой происходит театральное представление, а также вообще театр, театральная деятельность.
Та последняя сцена, где ты произносишь речь целому стадиону... и твой отец... твой отец тебя подбадривает. |
That last scene... where you give the speech to the whole stadium... and your dad... oh, your dad gives you the thumbs up. |
Он будет подан в разделе развлечения, театр / Сцена, кино и телевидение и будет включать списки актеров-членов репертуарных театральных компаний. |
It would be filed under Entertainment, Theater/Stage, Film, and Television, and would include lists of member actors of the repertory theater companies. |
Сцена переходит на соседнюю вершину холма, где видно, что тень, пролетевшая над головой, действительно является инопланетным космическим кораблем. |
The scene cuts to a nearby hilltop, where it is revealed the shadow that flew overhead is, indeed, an alien spaceship. |
Последняя сцена показывает полицейские машины возле дома Галлахеров. |
The final scene shows police cars outside the Gallaghers' house. |
Это огромная сцена должна быть проанализирована, если мы хотим ею управлять. |
This larger pattern needs to be understood if it is to be managed. |
Это звучит как сцена из голливудского фильма. |
It sounds like a scene from a Hollywood movie. |
Это последняя сцена Тревиса. |
It was Travis' last tableau. |
Сцена становилась очень комическою. Но магнетизм вызывающих глазок красненького Адама Ивановича совершенно пропал даром. |
The scene was becoming very comical, but the magnetism of the little redfaced gentleman's defiant eyes was entirely thrown away. |
Сцена, задуманная как чисто комическая, приобрела сардонический оттенок, и персонаж, которого играла Эвис, стал выглядеть одиозным. |
The scene which was devised to be extremely amusing took on a sardonic colour, and the character Avice played acquired a certain odiousness. |
Вся сцена должна была быть покрыта клубами дыма, стелящегося по земле, и сцена должна выглядеть как сон. |
The whole scene is gonna be made of wisps of fog close to the ground, and a place that's like a dream. |
Сцена сватовства вызвала наибольший интерес зрительного зала. |
The matchmaking scene aroused the greatest interest among the audience. |
Изображение церемонною визита жениха к невесте, сделанное в миниатюре, как это и подобает, и сцена более нежная, нарисованная в натуральную величину |
A picture of formal courtship in miniature, as it always ought to be drawn, and a scene of a tenderer kind painted at full length. |
Теперь я понимаю, - сказал Моррель, - эта сцена была подготовлена заранее. |
Then, said Morrel, I understand it all, and this scene was premeditated. |
A scene set in huge, the size of a planet. |
|
Сегодня после завтрака у нас разыгралась небольшая сцена. |
We had a small scene this morning after breakfast. |
Но в ту минуту одна немая сцена, происходившая в комнате, еще раз остановила меня. |
But meanwhile a drama in dumb show which was being enacted in the room stopped me again. |
Очень трогательная сцена, моя дорогая. |
A very touching scene, my dear. |
Вот вам сцена, на которой разыгралась эта трагедия и, может быть, разыграется еще раз на наших глазах. |
This, then, is the stage upon which tragedy has been played, and upon which we may help to play it again. |
We're gonna have a bigger stage, bigger sound system. |
|
All very entertaining, but what's the scene about? |
|
Сцена с Эльмирой была потрясающа. |
Your scene with Elmire was great. |
Жизнь - сцена с декорациями и почти без реквизита. |
Life is a theatre set in which there are but few practicable entrances. |
Тростниковое поле — это как бы сцена. |
That cane field is our stage. |
Здоровая черная джазовая сцена возникла на Монмартре в межвоенные годы. |
A healthy black jazz scene had sprung up in Montmartre in the inter-war years. |
Это может быть отражение объекта зеркалом, проекция камеры-обскуры или сцена, отображаемая на электронно-лучевой трубке. |
This may be a reflection of an object by a mirror, a projection of a camera obscura, or a scene displayed on a cathode ray tube. |
Эти флэшбеки, которые представлены в большинстве эпизодов, иногда показывают только ретроспективно, что более ранняя сцена была на самом деле ключом к плану команды рычагов. |
These flashbacks, which are featured in most episodes, sometimes reveal only in retrospect that an earlier scene was actually a clue to the Leverage team's plan. |
Вы не чувствуете никакой конкуренции ... Если вы не столкнетесь с конкуренцией со стороны саудовской женщины ... у вас есть вся сцена для себя. |
You do not feel any competition ... If you do not face competition from the Saudi woman ... you have the entire scene for yourself. |
Эта одноминутная сцена также будет включена в последующие DVD и Blu-ray издания Королевских космических сил. |
This one-minute scene would also be included on subsequent DVD and Blu-ray editions of Royal Space Force. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Эта сцена показывает, что Фердинанд и Миранда были использованы в качестве союза Милана и Неаполя политическими целями Просперо для разрешения его собственного изгнания. |
This scene shows that Ferdinand and Miranda were used to serve as a union of Milan and Naples by Prospero's political aims for resolving his own exile. |
Но это не пост-пост-кредитная сцена. |
But there's not a post–post–credit scene. |
Нагота-хороший уравнитель, и сцена в душе также показывает татуировки на теле моей героини и дает понять, что она не совсем та, о ком вы думаете. |
Nakedness is a good equaliser and the shower scene also shows the tattoos on my character’s body and makes it clear she is not quite who you think. |
В городе есть Центр искусств Уайсайда, в котором есть два кинотеатра и живая сцена. |
The town features Wyeside Arts Centre, which has two cinemas and a live performance stage. |
Сцена, в которой Джабба Хатт скармливает танцовщицу оолу ранкору, начинается с выступления группы Max Rebo и ее ведущего певца Sy Snootles. |
The scene in which Jabba the Hutt feeds the dancer Oola to the rancor opens with a performance by the Max Rebo Band and its lead singer Sy Snootles. |
Сцена 1 происходит на площади Готэма, где Бэтмен сражается с многочисленными гангстерами цирка Красного Треугольника и спасает Селину Кайл от клоуна-Парализатора, который взял ее в заложники. |
Scene 1 takes place in Gotham's Plaza, where Batman fights numerous Red Triangle Circus gangsters and saves Selina Kyle from the Stungun Clown who took her hostage. |
Сцена, в которой Сьюзен, Линетт и Габриэль утешают Бри в больнице, была последней сценой сезона с участием четырех главных персонажей. |
The scene in which Susan, Lynette, and Gabrielle comfort Bree at the hospital was the last scene of the season involving the four principal characters. |
Чтобы укрепить пламенную репутацию Катерины, постановка держала ее за сценой во время первого акта, Сцена 1. Однако ни одна из ее линий не была перерезана. |
To enhance Katherina's fiery reputation, the production kept her offstage during Act 1, Scene 1. However, none of her lines were cut. |
Чикагская сцена началась не с группы, А С группы ди-джеев, превративших гей-бар La Mere Vipere в то, что стало известно как первый в Америке панк-танцевальный клуб. |
The Chicago scene began not with a band but with a group of DJs transforming a gay bar, La Mere Vipere, into what became known as America's first punk dance club. |
Сцена из гобелена Байе, изображающая ОДО, епископа Байе, объединяющего войска герцога Вильгельма во время битвы при Гастингсе в 1066 году. |
A scene from the Bayeux Tapestry depicting Odo, Bishop of Bayeux, rallying Duke William's troops during the Battle of Hastings in 1066. |
Эта сцена не только проливает свет на страх Геракла, но и отражает страх Еврипида. |
This scene not only sheds light on Herakles’ angst but also reflects Euripides’. |
Сцена V знаменитой фрески, показывающей варианты полового акта. |
Scene V of the famous mural showing variants of sexual intercourse. |
Сцена или вариация сцен проходили между роликами, избавляя от необходимости демонстрировать и просматривать панораму в ротонде. |
Well, Stambuk, I wonder why you don't engage in these kinds of polemics with DIREKTOR? |
Сцена была переделана, чтобы быть менее религиозной, когда Роджер и Анита были одеты в официальную одежду. |
Many people have been stabbed in the back by an ambitious colleague. |
The opening scene is of the interior of the Malamute saloon. |
|
Кроме того, была снята сцена перед национальным мемориалом Федерал-Холл. |
A scene was also shot in front of Federal Hall National Memorial. |
Фигуры на картине расположены близко друг к другу, как в пьесе, и на композицию, возможно, повлияла театральная сцена. |
The figures in the painting are close together, as if in a play, and the composition may have been influenced by a theatrical scene. |
Под ручками-сцена на кухне и, вероятно, самое раннее изображение самоубийства Аякса. |
Below the handles are a kitchen scene and the probably earliest depiction of the suicide of Ajax. |
Финальная сцена происходит в ночном клубе. |
The final scene takes place at a nightclub. |
Мне вспомнилась сцена в Отверженных, где будущий епископ Диньский говорит Наполеону, когда они вместе ждут . |
I was reminded of the scene in Les Miserables, where the future Bishop of Digne says to Napoleon as they wait together, . |
В конце концов, сцена была снята в резервуаре для воды с помощью трех девушек. |
In the end, the scene was filmed in a water tank using three girls. |
Убийство персонажа Ли в душе-это ключевая сцена фильма и одна из самых известных во всем кинематографе. |
The murder of Leigh's character in the shower is the film's pivotal scene and one of the best-known in all of cinema. |
Каждая сцена была написана вручную на льняном полотне, которое было сделано прозрачным в отдельных местах. |
Each scene was hand-painted on linen, which was made transparent in selected areas. |
Самая следующая сцена-это визуальное изображение меня с глазами 6-летнего ребенка. |
The very next scene is a visual of me with the eyes of a 6 year old. |
Сама сцена включает в себя десять моторизованных подъемников сцены, которые составляют 75 процентов сцены. |
The stage itself includes ten motorized stage lifts which compose 75 percent of the stage. |
На балконе размещались музыканты, и он также мог использоваться для сцен, требующих верхнего пространства, таких как сцена на балконе в Ромео и Джульетте. |
The balcony housed the musicians and could also be used for scenes requiring an upper space, such as the balcony scene in Romeo and Juliet. |
К 1970 году сцена была закончена, и для шоу были построены три старых западных фасада. |
By 1970, the stage was completed and three old west facades were constructed for the show. |
В июле 2015 года у нее была большая сцена на фестивале World music folk and dance festival в TFF Rudolstadt в Германии. |
In July 2015, she had a big stage at world music folk and dance festival at TFF Rudolstadt in Germany. |
Первая сцена с Декстером, курсирующим по улицам Майами, была снята на месте, вдоль Оушен-Драйв в Саут-Бич. |
The first scene, with Dexter cruising through the Miami streets, was filmed on location, along Ocean Drive in South Beach. |
Сцена была представлена как находящаяся в Испании, а не конкретно каталонская. |
The scene was introduced as being in Spain rather than being specifically Catalan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «галантная сцена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «галантная сцена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: галантная, сцена . Также, к фразе «галантная сцена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.