Годовой привоз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Годовой привоз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
annual landing
Translate
годовой привоз -

- годовой [имя прилагательное]

имя прилагательное: annual, yearly, anniversary

- привоз [имя существительное]

имя существительное: bringing, import



И с собой они привозят большие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bring a great deal of money with them.

Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics.

Например, прочитайте годовой отчет или газету компании, чтобы показать ваше понимание корпоративной стратегии на интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, read annual report, or a newspaper of the company to show your understanding of the corporate strategy on the interview.

Человеческие деревни продолжали посылать свою обычную десятину едой и оружием на годовой смотр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human villages still sent their food tithes to the annual muster.

Сами выращивают, привозят, распределяют по местным дилерам и забирают проценты c каждой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grow it, bring it in, step on it, run stateside networks of local street dealers... and take a separate percentage off of each operation.

Ямайка являлась небольшим центром в торговле льдом, который привозили из Новой Англии на быстроходных шхунах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamaica was the centre of a small trade in ice, brought down from New England in fast schooners.

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

Он всегда привозил мне какие-нибудь драгоценности из своих поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always brought me back jewelry, of one kind or another, whenever he went away.

Годовой счет за защиту от наводнений в прибрежных городах по всему миру вероятно поднимется выше $50 млрд. к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual bill for flood protection in coastal cities worldwide is likely to rise above $50 billion by 2050.

Я ожидаю, что годовой налог на имущество принесет 2 миллиона долларов в бюджет города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect property tax to bring upwards of two million dollars into the city every year.

Подружки, которых Джастина изредка привозила в Дрохеду погостить, обычно хвастали фотографиями Тэба Хантера и Рори Кэлхоуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The friends she sometimes brought home with her to stay a few days usually treasured pictures of Tab Hunter and Rory Calhoun.

Только один магазин поблизости привозит то количество Каттлеи Триана, о котором мы говорим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, there's only one store in 100 miles that imports the volume of Cattleya trianae that we're talking about.

Маме полагается отдельный годовой доход в две тысячи фунтов, и Мэгги то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mum is to have two thousand pounds a year for herself, and so is Meggie.

Годовой оборот - 1 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual turnover of one million.

А кто говорит о привозе оружия сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who said anything about bringing weapons here?

Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month.

Ты только что проиграл чудесную работу с годовой зарплатой каждый месяц секретаршей и шансом на продвижение в Торревьехе, Аликанте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have just lost a wonderful job with 14 paychecks, a secretary, with promotion opportunities in Torrevieja, Alicante.

Привозят в свой лагерь и промывают им мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put them in a camp and brainwash them.

Это конторы чужеземцев - они покупают у нас хлопок и везут его морем из Чарльстона и Уилмингтона, а нам привозят порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dey's awfisses whar furriners stays dat buy us Confedruts' cotton an' ship it outer Cha'ston and Wilmin'ton an' ship us back gunpowder.

Никто никакого молока не привозил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody has brought any milk around here.

Помню, в 2006-м у нас выстраивались очереди машин, привозивших тела скончавшихся от той жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in '06, we had freezer trucks parked out back filled with stiffs from all the heat-related deaths.

А зачем же она старую привозит? - проверял Олег хоть и на девчёнке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why did she bring that old stuff, then?' asked Oleg. She was only a girl, but he wanted to test his guess.

Раз, по зиме, приезжает к ним барин, дорогую кожу привозит и такой заказ: чтоб сапоги носились, не кривились, не поролись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One winter's day the squire came to see them. He brought a piece of expensive leather and gave them an order - one pair of boots that wouldn't warp or rip.

Скажи мне, Кинг, из тех женщин, кого ты привозил сюда, я первая, переспать с которой у тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me something, King? Am I the first woman you've ever taken to the wine country that you have absolutely no chance

Нравы и бог знают, кто еще привозил этих девочек к чиновникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice and God knows who else have been trafficking these girls to elected officials.

Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes.

Эй, эй, здесь написано, что годовой доход 10,000,000!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, it says an annual income of 10,000,000 isn't a dream!

Кто... кто вам разрешил меня сюда привозить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who... who gave you the permission to bring me here?

В забитых вещами грузовиках, привозя с собой дорогой антиквариат и обычные мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

driving up in their overloaded trucks, bringing with them their expensive antiques and ordinary dreams.

Пусть передадут своим семьям, как доказательство, что солдатам на фронте живется хорошо и они даже могут привозить домой подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to be handed over to their families at home as evidence that the troops abroad were well cared for and that they could even bring back presents.

Газету теперь привозят к полудню, их ведь теперь развозит тот старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the paper hasn't come before noon since that old man started doing the route.

А в лагерь такого не привозят, в лагерь - жилы да требуху, на бригаду килограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their camp did not get as much meat in a week, and the jaguar had it every twenty-four hours.

Через несколько дней после того как их привозили, их отправляли в газовые камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days after their arrival, they were swept away to the gas chambers.

Люди привозят еду, получают еду, перевозят еду, водят еду, они надевают еду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans bring the food, take the food, ship the food, they drive the food, they wear the food!

Разве не научилась она доить корову, хотя душа у нее каждый раз уходит в пятки, стоит этому рогатому чудовищу, уставясь на нее, помотать годовой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't she learning to milk the cow, even though her heart was always in her throat when that fearsome animal shook its horns at her?

Да, я детально изучил их годовой отчет и их прогноз на 2014 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I went through their annual report and their 2014 forecast.

А если они ничего не знают, добеги до вокзала, расспроси машинистов, которые привозят раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't know, go by the depot and ask the engineers who brought the wounded in.

Годовой уровень осадков составляет 450 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual precipitation level is 450 mm.

В 2015 году ее годовой доход составил 144 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a reported annual revenue of A$144 million in 2015.

Через несколько лет институт разработал систему, в соответствии с которой временные курсы читались видными интеллектуалами на недельной, семестровой или годовой основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a number of years, the Institute had developed a system whereby cours temporaires were given by prominent intellectuals on a week, semester, or yearlong basis.

Сделка была в то время крупнейшей в истории бейсбола, как по общей стоимости, так и по средней годовой зарплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was at that time the largest in baseball history, in terms of both total value and average annual salary.

Как это называется, когда кто-то берет годовой отпуск от работы или учебы, обычно для путешествий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's it called when someone takes a year long vacation from work or studies, usually to travel?

Увеличение произошло в результате слияния шахты Джейкобс Ранч - и ее средних 38 миллионов тонн в год - с годовой добычей Черного Грома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase was a result of merging the Jacobs Ranch Mine - and its average 38 million tons per year - into the Black Thunder's annual production.

Годовой объем производства биогаза в 2010 году увеличился до 248 миллиардов кубометров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual biogas output has increased to 248 billion cubic meter in 2010.

Его собаки могли есть тюленей и пингвинов, охотящихся в Антарктике, в то время как корм для пони Скотта приходилось привозить из самой Англии на их корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dogs could eat seals and penguins hunted in the Antarctic while Scott's pony fodder had to be brought all the way from England in their ship.

Джессика Суарес из Rolling Stone включила клип в свой годовой список десяти лучших музыкальных клипов 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jessica Suarez of Rolling Stone included the clip in her year-end list of the ten best music videos of 2014.

К 2010 году старый терминал приблизился к своей максимальной годовой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010 the old terminal has been nearing its maximum annual capacity.

В книге приводятся плохие условия труда и несправедливая система оплаты труда, которые являются причиной высокой годовой текучести кадров в отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book cites poor working conditions and an unfair pay system as responsible for high annual employee turnover in the industry.

К 1986 году годовой объем производства КрАЗа составил 30655 машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1986 the KrAZ's yearly production output totalled 30655 vehicles.

Компания отчитывается о годовой прибыли с 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has reported annual profits since 2010.

В период с 1975 по 1982 год совокупный годовой долг Латинской Америки перед коммерческими банками увеличился на 20,4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1975 and 1982, Latin American debt to commercial banks increased at a cumulative annual rate of 20.4 percent.

Он несколько раз привозил ее в Атлантик-Сити для частных библейских исследований, и он появился в ее телевизионном шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought her to Atlantic City on multiple occasions for private Bible studies, and he has appeared on her television show.

садистика, вероятно, имеет годовой жизненный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sadistica probably exhibits an annual lifecycle.

Сегодня в Новом Южном Уэльсе средний годовой улов составляет 143 акулы, довольно много из которых выпущено живыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's New South Wales meshing annual average catch is 143 sharks, quite a number of which are released alive.

Годовой доход лауреата составлял примерно 4 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laureate's annual revenue was approximately $4 billion.

Основанный в 2001 году как спин-офф программы ухода за клоунами, водевильный Караван привозит клоунов в дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 2001 as a spin-off of the Clown Care program, the Vaudeville Caravan brings clowns to nursing homes.

В 2017 году в первом квартале было произведено 15 самолетов, а годовой целевой показатель составляет от 55 до 60 самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, 15 were produced in the first quarter, and the annual target is between 55 and 60 aircraft.

Годовой объем продаж Perdue Farms превышает 6 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perdue Farms has annual sales in excess of $6 billion.

На рубеже веков его годовой оборот составлял пятьдесят миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its annual turnover was fifty million dollars at the turn of the century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «годовой привоз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «годовой привоз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: годовой, привоз . Также, к фразе «годовой привоз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information