Городские финансы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Городские финансы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
urban finance
Translate
городские финансы -

- финансы

имя существительное: finance, finances, exchequer



В состав подкомитета проксмайра входили финансовые учреждения, жилищные и городские вопросы, а также Международные финансы и денежно-кредитная политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proxmire's subcommittee memberships included Financial Institutions, Housing and Urban Affairs, and International Finance and Monetary Policy.

Выборы должны были проводиться на основе зарегистрированных избирателей, Городские финансы должны были подвергаться единообразному аудиту, а городские чиновники избирались местными налогоплательщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elections were to be based on registered voters, city finances had to be audited in a uniform fashion, and city officials were elected by the local taxpayers.

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

Хорошие парни не превращают свалки в городские парки и не заставляют землевладельцев убираться в трущобах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice guys don't turn dumps into city parks or force landlords to clean up slums.

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure.

Районные и городские суды функционируют в качестве судов первой инстанции по гражданским делам, уголовным делам и административным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rayon and city courts act as courts of first instance in civil cases, criminal cases and administrative cases.

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

Отрывок из моей книги, рассказы Армстронга и всех этих людей говорят: это - городские районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I think the message I take, from what I read from the book, from what Armstrong said, and from all these people, is that these are neighborhoods.

Финансы нашей семьи... и, эм, сетчатые перчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our family's financial... and, the, uh, mesh gloves?

Нас всегда сдерживали финансы и политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've always been hindered by finances and politics.

Её обвинили в ведьмовстве после того, как городские дети сказали, что она пускала им кровь и собирала её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was accused of witchcraft after some of the children in town said that she'd taken blood from them.

Мы проверили финансы всех, имеющих отношение к тюрьме... охрану, гражданских работников, медперсонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we ran financials on everyone associated with the prison- guards, civilian employees, medical staff.

Да, каждый год на городских аукционах с торгов идут вещи, изъятые налоговыми органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well every year, the city auctions off unclaimed probate items, asset seizures for revenue.

Я утверждаю, что городские железнодорожные компании должны пользоваться известными правами. Но, конечно, у населения тоже есть свои права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I insist that the street-car companies have some rights; at the same time the people have rights too.

Как я уже пыталась отметить, наши финансы в беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was trying to point out, your finances are a mess.

Меня чрезвычайно увлекают... корпоративные финансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just very passionate about corporate finance.

Вы представляете, какой ущерб может причинить антивещество, взорвавшись в густонаселенных городских кварталах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what that canister could do to an urban area?

Все великие державы будут ослаблены и истощены. Но у нас ещё есть силы, финансы и наша нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the great powers will be weak and exhausted, but we will still have our strength, our money, and our oil.

Вот почему я все свои усилия направляю на то, чтобы чтобы помочь людям, которые были несправедливо обвинены, жертвуя не только финансы но и время в Либерти Проджект

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why I plan to redouble my efforts to help the wrongfully accused by donating not only my finances but my time to the Liberty Project...

Этот стиль застройки был построен в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of building was built in urban areas.

Чаплин закончил монтаж городских огней в декабре 1930 года, и к тому времени немые фильмы стали анахронизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaplin finished editing City Lights in December 1930, by which time silent films were an anachronism.

По данным ЮНИСЕФ, дети в сельских районах более чем в два раза чаще страдают от недостаточного веса по сравнению с детьми в возрасте до пяти лет в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to UNICEF, children in rural locations are more than twice as likely to be underweight as compared to children under five in urban areas.

В 1644 году, во время Гражданской войны, парламентарии осадили Йорк, и многие средневековые дома за пределами городских стен были потеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1644, during the Civil War, the Parliamentarians besieged York, and many medieval houses outside the city walls were lost.

Заработная плата в сельском хозяйстве была настолько низкой, что крестьяне, лишенные земли, скорее всего, мигрировали в городские районы в поисках более высоких доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural wages were so low that peasants deprived of land were likely to migrate to urban areas in search of higher incomes.

Стенбок был инкогнито отправлен в Данциг для переговоров с городским магистратом о свободном проходе шведских транспортных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock was sent incognito to Danzig to negotiate with the city's magistrate about a free passage for the Swedish transport vessels.

В городских районах женщины обычно носят шальвары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban areas women typically wear the shalwar kameez.

В результате, в отличие от других городских отделений в Японии, эти отделения не совпадают с более крупным инкорпорированным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, unlike other city wards in Japan, these wards are not conterminous with a larger incorporated city.

Работа включает девять панелей, из десяти оригинальных, изображающих сцены больничной жизни, городские пейзажи дерби и саму Найтингейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work features nine panels, of the original ten, depicting scenes of hospital life, Derby townscapes and Nightingale herself.

Название происходит от того, что это был анклав прачек в Ченнаи, где раньше располагались многие из городских дхоби-Гат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name comes from the fact that it used to be the washermen's enclave in Chennai, where many of the city's dhobi ghats used to be located.

За исключением двухнедельного тура по США в ноябре 1967 года, группа не выступала в этот период вживую, и их финансы быстро сокращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from a two-week US tour in November 1967, the band was not performing live during this period, and their finances were rapidly diminishing.

Пока сенатор обсуждал их финансы, телепередача снова показала Пэт Никсон, пристально наблюдающую за своим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the senator discussed their finances, the telecast again showed Pat Nixon, fixedly watching her husband.

К 1938 году по меньшей мере 200 городских школ, 25 государственных управлений образования и многие колледжи и университеты транслировали образовательные программы для государственных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1938, at least 200 city school systems, 25 state boards of education, and many colleges and universities broadcast educational programs for the public schools.

Личные финансы киплингера ставят Смита на 16-е место в рейтинге 2019 года из 149 лучших гуманитарных колледжей США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiplinger's Personal Finance places Smith 16th in its 2019 ranking of 149 best value liberal arts colleges in the United States.

В городе насчитывается 45 городских и 25 сельских барангаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City has 45 urban barangays and 25 rural barangays.

Это привело к появлению целого ряда популярных сайтов, основанных на таких областях, как здравоохранение, занятость, финансы и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to a range of popular sites based on areas such as health, employment, finances and education.

В 1920-е годы фермеры платили за автострахование по тем же ставкам, что и городские водители, хотя у них было меньше аварий и претензий, чем у городских водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, farmers were paying the same rates on their automobile insurance as city drivers even though they had fewer accidents and claims than city drivers.

Ближайшим городским центром является Ситакуаро, рост которого способствовал росту других, более сельских поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closest urban center is Zitácuaro, whose growth has promoted the growth of the other, more rural settlements.

Закон О местном самоуправлении 1972 года позволяет гражданским приходам в Англии и Уэльсе решать, быть ли им городскими советами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Local Government Act 1972 allows civil parishes in England and Wales to resolve themselves to be town councils.

Штат сотрудников для первого сезона состоял из Крипке и пяти других писателей, с помощниками, чтобы помочь в исследовании городских легенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff for the first season consisted of Kripke and five other writers, with assistants to help with researching urban legends.

Во многих развивающихся странах трущобы широко распространены как распределенные очаги или как городские орбиты плотно застроенных неформальных поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many developing countries, slums are prevalent as distributed pockets or as urban orbits of densely constructed informal settlements.

Существо может выйти наружу только в темноте, и поэтому ночью его удерживает в башне присутствие городских огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The being can only go abroad in darkness, and is hence constrained to the tower at night by the presence of the lights of the city.

Другие крутые железнодорожные пути расположены в холмистых городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other steep grade railways are located in hilly urban areas.

Финансы, а также пестрый дурак значительно сократились в использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance, and The Motley Fool declined in use significantly.

Микроэлементы - это ячейки, высота антенны которых ниже среднего уровня крыши; они обычно развернуты в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micro cells are cells whose antenna height is under average rooftop level; they are typically deployed in urban areas.

Niles ' Weekly Register, Volume 49, имел следующее мнение о влиянии Ротшильдов на международные высокие финансы в 1836 году;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles' Weekly Register, Volume 49 had the following to say about the Rothschilds influence on international high finance in 1836;.

Например, в 2005 году было установлено, что 40 процентов женщин в сельских районах и 36 процентов женщин в городских районах страдают легкой анемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 2005, 40% of women in rural areas, and 36% of women in urban areas were found to have mild anaemia.

Со временем Чон Хэйху вместе со своим старшим братом приблизится к городским воротам провинции Цзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, Chong Heihu, along with his elder brother, would approach the Ji province's city gate.

Появление игровых автоматов в начале 1990-х годов привело к значительным изменениям в городских развлекательных центрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of gaming machines in the early 1990s has brought about significant change in the city entertainment precincts.

По данным Всеукраинской переписи населения 2001 года, в Украине насчитывается 890 городских поселений и только 783 поселковых совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2001 Ukrainian Census there are 890 urban settlements in Ukraine and only 783 settlement councils.

Массовая безработица и падение цен на сырьевые товары привели к разорению как городских рабочих, так и фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mass unemployment and collapse of commodity prices brought ruin to both city workers and to farmers.

Это игра, в которую играют не только в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a game that is not played exclusively in urban areas.

Только в воскресенье утром, 31 октября, произошла встреча между операторами заводов и городскими чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until Sunday morning, the 31st of October, that a meeting occurred between the operators of the plants, and the town officials.

Маоизм сияющего Пути, вероятно, не пользовался поддержкой многих городских жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your thoughts on and contributions to that would be most welcome!

Многие городские дома, принадлежащие к верхнему среднему классу, также делают то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many urban, upper-middle-class homes also do the same.

В Османский период Ароматанская культура и экономическая мощь стали более очевидными, поскольку влахи сосредоточились в крупных городских центрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opendesk is one example of a company which has made a business by designing and hosting projects for distributed digital fabrication.

Другой подход связан с так называемыми городскими пляжами-формой общественного парка, которая становится все более распространенной в крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach involves so-called urban beaches, a form of public park becoming common in large cities.

Это поставило их на путь столкновения с городскими политиками-машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This put them on a collision course with urban machine politicians.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «городские финансы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «городские финансы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: городские, финансы . Также, к фразе «городские финансы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information