Город никогда не спит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Город никогда не спит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the city never sleeps
Translate
город никогда не спит -

- город [имя существительное]

имя существительное: city, town, place, borough, burg

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- спит

sleeps



У нас такой высокий уровень безопасности, какого этот город еще никогда не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are on the highest security level this city has ever seen.

Он никогда не встречал врага или город, которые не мог победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never met an enemy without victory or town he couldn't defeat.

Город был заброшен и больше никогда не заселялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was abandoned and never reoccupied.

Никогда еще город не строил столько парков и садов за такое короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before had a city built so many parks and gardens in such a short time.

Пирр воспользовался ситуацией по максимуму и посоветовал афинянам никогда больше не пускать царя в свой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyrrhus made the most of the situation and advised the Athenians never to let a king enter their city again.

Думали, она никогда не найдёт мужчину, но однажды, ты не поверишь, в город приехали Странники из Гарлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought she'd never find a man, then one day, wouldn't you know Harlem Globetrotters come to town.

Саддам Хусейн даже посетил Хоррамшахр в драматическом жесте, поклявшись, что город никогда не будет оставлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam Hussein even visited Khorramshahr in a dramatic gesture, swearing that the city would never be relinquished.

Их стрелы могли бы уничтожить наш город и свергнуть наше Королевство, но им никогда не разрушить нашей культуры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may penetrate our cities and destroy our kingdom. But they can never annihilate our written words!

Таким образом, он был вынужден покинуть Женеву и никогда не возвращался в свой родной город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, he was forced to leave Geneva and never returned to his home city.

Он никогда не достигнет города вовремя, поэтому он также не сможет участвовать в предстоящей битве за город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would never reach the city in time, thus he also could not participate in the upcoming battle for the city.

Таким образом, он был вынужден покинуть Женеву и никогда не возвращался в свой родной город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, he was forced to leave Geneva and never returned to his home city.

После шести дней кровопролитных сражений город был полностью уничтожен и никогда не восстановил былую славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After six days of bloody battle, the city was totally annihilated and never restored to its former glory.

После падения Наполеона он был отдан австрийцам, которые разрешили ему жить в Линце до самой смерти при условии, что он никогда не покинет город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of Napoleon he was given up to the Austrians, who allowed him to reside at Linz until his death, on condition that he never left town.

Весь город столпился в аллее; его жителям никогда и не снилось такого замечательного бального зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the town crowded to the Walk, such a delightful idea of a ballroom never having occurred to the inhabitants before.

Саддам Хусейн даже посетил Хоррамшахр в драматическом жесте, поклявшись, что город никогда не будет оставлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddam Hussein even visited Khorramshahr in a dramatic gesture, swearing that the city would never be relinquished.

Город за городом, я думал, что это никогда не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City after city, I thought the damn thing'd never end.

Гаррис однажды взял меня с собой в город, это был прекрасный день, который я никогда не забуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garris brought me to town one afternoon, a beautiful afternoon I would never forget.

Город никогда не выдавал на это разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City never issued permits for the work.

Вам никогда не завоевать Город-купол цирка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never conquer Big Top City.

Я знаю город у болгарской границы под названием бела Црква и никогда не слышал о Куршумлии вблизи Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of a town near the Bulgarian border called Bela Crkva and I have never heard of Kurshumliya near Kosovo.

Знаешь, я видел почти все, на что этот город может толкнуть копа, и я понял одну вещь... никогда не сбрасывай со счетов Войта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've seen just about everything this city could shove at a cop, and the one thing I've learned... don't ever count out Voight.

Так как он подолгу носил своя сутаны и не хотел, чтобы люди заметили их ветхость, он никогда не выходил в город без теплой фиолетовой мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he made his cassocks last a long while, and did not wish to have it noticed, he never went out in the town without his wadded purple cloak.

Название города никогда не упоминается в книге, но в ранних черновиках, когда Хиро был главным героем, он называет город Иокогама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cities name is never mentioned in the book, but in early drafts when Hiro was the main character, he refers to the city as Yokohama.

Люди, которые верят, что этот город Никогда не должен терять надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who believe that this city should never descend into hopelessness.

Тебе никогда не приходит на ум, что хорошо бы все это бросить и вернуться в город?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you ever have a hankering to drop it all and go back?

Огромный город, много лет подряд пытавшийся распутать то, что никому и никогда не удавалось распутать, - гордиев узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great city struggled for a score of years to untangle that which was all but beyond the power of solution-a true Gordian knot.

С надеждой, что мир и справедливость больше никогда не покинут этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confer upon him the Sheriff's star of the city of Austin with the hope that peace and justice may never again abandon this town.

Ну я никогда не ожидал, что он пересечет город таким образом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I never expected him to be crisscrossing the city like this.

Ты всюду бываешь, все знаешь, без паспорта проникаешь в любой город. Ты вездесущ, но тебя никто никогда не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're always there, yet nobody catches sight of you.

Можно подумать, город никогда раньше не попадал в полуфинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think the town had never been in a semi-regional playoff before.

Мы никогда не видели город с точки зрения подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've never seen the city from the point of view of teenagers.

Олбанс никогда не развивался так, как надеялся Симко, но город Холланд-лэндинг в конечном счете вырос на этом месте, несколько более описательное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albans never developed as Simcoe had hoped, but the town of Holland Landing eventually grew up on the site, a somewhat more descriptive name.

Никогда не возвращайся в этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never again may you return to this city.

Кроме того, город почти никогда не сталкивается с таким явлением, как замерзание моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally the city hardly ever faces the phenomenon of sea-freezing.

У вьетнамцев никогда не было намерения сдаваться, так как Генерал вы Нгуен ГИАП вскоре собрал 30 000 человек, чтобы атаковать город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was never any intention among the Vietnamese to give up, as General Võ Nguyên Giáp soon brought up 30,000 men to attack the city.

Например, День Колумба никогда не бывает выходным днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Columbus day is never a day off.

Мой город очень красивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My city is very beautiful.

В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Она никогда не была чиста, свята, никогда не была идеальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was never pure, never saintly, never perfect.

Островитяне с легкостью уходили от наших патрульных кораблей и никогда не попадали в наши ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Outislanders eluded our patrol ships with ease and never fell into our traps.

Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice.

Я никогда не выступал за насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not how we go about change.

Для него ты всегда был молодым хозяином, и никогда не станешь Хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him, you were always the young master, never the Chief.

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you can't just invade an American city without authorization.

Преподобный Гоэр, теперь мы ездим из города в город, проповедуем слово Господне, приносим надежду, исцеляем больных и нищих духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do, Reverend Goyer, is travel from town to town, preaching' the word, bringing hope where there is none, healing' the lame, the sick, and the poor-in-spirit.

Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are back in town for one thing - a stag party.

Это сверкающий город на пути экспедиции Льюиса и Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a glimmering city on the Lewis and Clark trail.

Ведь Лондон - город мирового уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, London is a world-class city.

Её, мечтавшей о том, чтобы о ней заговорили, о том, чтобы завоевать этот пугающий город, куда она приехала осенним вечером, совсем таким, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She, who dreamed of becoming someone to talk about... of conquering this terrifying city where she arrived one autumn night... very much like this one.

Весь город согласен слушаться вас, председатель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire town has given over to your ways,mr. Chairman.

Этот город, он разваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This town, it's coming apart.

Он собирается покинуть город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's heading out of town.

Вы сильно рисковали решив вернуться в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took a real chance to come back here.

Это небольшой город, знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a real small town, you know.

— Биарриц — мой город. Только попытайтесь использовать хотя бы одну банкноту, и вы будете тотчас арестованы. Понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biarritz is my town. You try to pass a single one of those bills and you'll get arrested so fast you won't know what hit you. Comprenez-vous?

Мы не можем ехать в город без мистера Бентона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not supposed to go to town without Mr. Benton.

во второй половине дня, мы прибыли на путевую станцию Белый город, как часто называют Чэн-Тинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «город никогда не спит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «город никогда не спит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: город, никогда, не, спит . Также, к фразе «город никогда не спит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information