Гостиничный бизнес четырехзвездочная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гостиничный бизнес четырехзвездочная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a four-star business hotel
Translate
гостиничный бизнес четырехзвездочная -

- бизнес [имя существительное]

имя существительное: business, biz



Тем не менее, строительные работы в стране, как ожидалось, приведут только к концу 2021 года к 70 000 гостиничным номерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the construction work in country was expected to only take the available 37,000 hotel rooms to 70,000 by the end of 2021.

Тем не менее, Корпус морской пехоты – это отдельная, отдельная служба с собственным начальником службы в форме-комендантом Корпуса морской пехоты, четырехзвездным генералом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Marine Corps is a distinct, separate service branch with its own uniformed service chief – the Commandant of the Marine Corps, a four-star general.

Даже курица, вышедшая из кухни в гостиничный двор, почувствовала прилив сил и попыталась взлететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the hen that emerged from the kitchen into the hotel yard felt a surge of strength and tried to take off.

Он наиболее известен своими микстейпами, мародерством в Раю и гостиничной паранойей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is best known for his mixtapes, Marauding in Paradise and Hotel Paranoia.

Когда Бейонсе в туре, во время концерта она находится в зоне действия, но каждую ночь, возвращаясь в гостиничный номер, она снова в зоне обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone.

Среди местных инвесторов все более активное участие в финансировании гостиничных проектов принимают институциональные инвесторы, такие, как пенсионные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as local investors are concerned, institutional investors such as pension funds have become increasingly involved in financing hotel projects.

Как...? В вашей почте я нашел переадресованное вам письмо от гостиничной сетии длительного пребывания в Ислип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a letter in your mail forwarded to you from a long-term stay hotel chain in Islip.

Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors.

Гостиничный комплекс предлагает аэробику, бильярд, настольный теннис и спортивную стрельбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel complex offers aerobics, billiard, table tennis and sport shooting.

Авиабилеты, гостиничные счета и прочие расходы за этот период кто-то должен был оплачивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airfares, hotel bills and other expenses over this period had to be paid.

Хорошо, посмотри, студия предоставила мне четырехзвездочный люкс с двумя спальнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, the studio comped me a two-bedroom, four-star suite.

Изучал в Париже гостиничный бизнес и кейтеринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied hospitality and catering in Paris.

Я воочию видела, как гостиничная индустрия может принести инфраструктуру нуждающимся в этом группам населения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah and I saw firsthand how the hospitality industry can really bring infrastructure to communities that need it.

Гостиничная индустрия быстро меняется, и она требует внимательного отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospitality industry is fast-paced and it's detail-oriented.

Знаете, хочется, чтобы все в гостиничном бизнесе были такими же гостеприимными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I wish everyone in hospitality could be so hospitable.

Но ты можешь поехать и проверить гостиничный мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But feel free to come over and dig through the hotel garbage.

Ривз наблюдал за ним, сидя в кресле дешевого гостиничного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves had looked up at him from a chair in the cheap hotel room.

Криминалисты осматривают гостиничный номер и дом Таулова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Techs are going through the hotel room and Thaulov's house.

Уж всё лучше, чем оставлять ключи от дома в гостиничном номере своей пассии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like leaving your house keys in the hotel room of your hook-up.

Мне приходится делить с ним гостиничный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to share a hotel room with the guy.

Мы нашли это в гостиничном номере Вайли Шиндлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recovered these from Wiley Schindler's hotel room.

Она появилась в моем гостиничном номере, уже основательно подвыпившая текилы, и спросила меня, хочу ли я посмотреть, как она делает этот трюк со своей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shows up to my hotel room, blasted on tequila, and she asks me if I wanted to see her do this trick with her...

Ты можешь есть и пить здесь, но, если ты спишь здесь, я имею право взимать гостиничный сбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you can eat here and drink here, but if you sleep here I'm going to have to charge you hotel tax.

Миниатюра была сделана для длинных снимков его летающего вокруг гостиничной люстры, но он не был использован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A miniature was made for long shots of it flying around the hotel chandelier but it was not used.

Cabanas - это длинная линия малоэтажных магазинов, баров и кафе, выходящих на Риа Формоза с несколькими гостиничными и жилыми комплексами, разбросанными по окраинам города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabanas is a long line of low-rise shops, bars and cafés facing the Ria Formosa with several hotel and apartment complexes scattered around the outskirts of the town.

Команда сражается с гостиничными доплатами, утомительными разговорами и плохо спланированным приемом во время поездки на остров Каталина на свадьбу сестры качка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team battles hotel surcharges, tiresome conversations, and a poorly planned reception during a trip to Catalina Island for Muscleman's sister's wedding.

Диэлектрическая прочность этих конденсаторов может достигать четырехзначного диапазона напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dielectric strength of these capacitors can reach into the four-digit voltage range.

Количество гостиничных номеров в Нане удвоилось и достигло 4000 в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of hotel rooms in Nan has doubled to 4,000 in 2016.

Всем рядовым и офицерам морской пехоты присваивается четырехзначный код, обозначающий их основную профессиональную область и специальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All enlisted and officer Marines are assigned a four-digit code denoting their primary occupational field and specialty.

В следующей таблице перечислены американские четырехзвездочные генералы, окончившие VMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists U.S. four-star generals who graduated from VMI.

В конце 2000-х и начале 2010-х годов он расширил этот брендинг и бизнес управления до гостиничных башен, принадлежащих различным разработчикам по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 2000s and early 2010s, it expanded this branding and management business to hotel towers owned by various developers around the world.

Офицеры имели четырехзначный кодовый номер для своей профессиональной области и специальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers had a four-digit code number for their career field and specialty.

UTC специализируется на организации мероприятий, гостиничном бизнесе и информатике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UTC specialises in Event Management, Hospitality and Computer Science.

После реформы 1998 года это начинается с трехзначного числа, дефиса и четырехзначного числа, например 123-4567.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the reform of 1998, this begins with a three-digit number, a hyphen, and a four-digit number, for example 123-4567.

Снижение числа туристов в сочетании с избытком гостиничных номеров является корнем проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decline in the number of tourists, combined with an oversupply of hotel rooms, is the root of the problem.

Оксфам говорит, что у него 60 000 гостиничных номеров для 9,1 миллиона посетителей в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxfam says it has 60,000 hotel rooms for its 9.1 million annual visitors.

Во время съемок фильма Разрушение гостиничного номераГелдоф получил порез руки, когда отодвигал жалюзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During production, while filming the destruction of a hotel room, Geldof suffered a cut to his hand as he pulled away the Venetian blinds.

Его камбоджийская собственность, NagaWorld, является крупнейшим в стране гостиничным и игровым курортом, а также единственным интегрированным гостинично-казино развлекательным комплексом Пномпеня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its Cambodian property, NagaWorld, is the country's largest hotel and gaming resort, and is Phnom Penh's only integrated hotel-casino entertainment complex.

Они встречаются с бойфрендом пони и Биллом Мартином, самодовольной футбольной звездой колледжа, в гостиничном номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They meet Pony's boyfriend and Bill Martin, a conceited college football star, in a hotel room.

Кривошипно-ползунный механизм представляет собой четырехзвенный механизм с тремя поворотными шарнирами и одним призматическим, или скользящим, шарниром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slider-crank linkage is a four-link mechanism with three revolute joints and one prismatic, or sliding, joint.

Tronc-это организация по объединению и распределению среди сотрудников чаевых, чаевых и / или платы за обслуживание в сфере гостиничного бизнеса и общественного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tronc is an arrangement for the pooling and distribution to employees of tips, gratuities and/or service charges in the hotel and catering trade.

Вернувшись в настоящее, менеджер Пинк и Роуди ворвались в его гостиничный номер, где они нашли его одурманенным и безразличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to the present, Pink's manager and roadies have busted into his hotel room, where they find him drugged and unresponsive.

В настоящее время насчитывается более 24 000 гостиничных номеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are over 24,000 hotel rooms.

В марте 2012 года у американских военных было две женщины, Энн Э. Данвуди и Джанет К. Вольфенбаргер, в звании четырехзвездочного генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012, the U.S. military had two women, Ann E. Dunwoody and Janet C. Wolfenbarger, with the rank of four-star general.

Например, Смирнов был четко показан в 1997 году в фильме Завтра никогда не умрет, в котором Бонд сидит и пьет бутылку в своем гостиничном номере в Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Smirnoff was clearly shown in 1997's Tomorrow Never Dies, in which Bond sits drinking a bottle while in his hotel room in Hamburg.

Четырехзначный щит шоссе штата Арканзас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four-digit state highway shield, Arkansas.

Также была отвергнута фотография группы, обнаженной на кровати в гостиничном номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also rejected was a photo of the band naked in a hotel room bed.

Джек настаивает, что он невинный свидетель, и избавляется от этого человека, давая пустое обещание посетить его гостиничный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack insists he is an innocent bystander and gets rid of the man by making an empty promise to visit his hotel room.

Желая отомстить, он позже дурачит Гейл, чтобы влюбиться в него, и они планируют перезаложить ее дом и купить гостиничный бизнес в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting revenge, he later fools Gail into falling in love with him and they plan to remortgage her house and buy a hotel business in Italy.

Интеллектуальный ассортимент светодиодных дисплеев компании включает в себя вывески, гостиничный дисплей, телевизор, светодиод, облачный дисплей и аксессуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's SMART range of LED displays include Signage, Hospitality Display, TV, LED, Cloud Display, and Accessories.

Фильм получил четырехзвездочный рейтинг от Мэтта Цоллера Зайца из Роджерберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film received a four-star rating from Matt Zoller Seitz of RogerEbert.

Мотель 6-это американская частная Гостиничная компания с сетью бюджетных мотелей в Соединенных Штатах и Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motel 6 is an American privately owned hospitality company with a chain of budget motels in the United States and Canada.

Большинство гостиниц и крупных гостиничных компаний, эксплуатирующих отели, установили общепринятые отраслевые стандарты классификации типов гостиниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most hotels and major hospitality companies that operate hotels have set widely accepted industry standards to classify hotel types.

Партнер будет являться мажоритарным собственником и предоставит необходимые средства для развития и управления гостиничными и кондоминиумными единицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partner would be the majority owner and would provide the necessary funds to develop and manage the hotel and condominium units.

FantaSea Resorts-американская Гостиничная компания, базирующаяся в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FantaSea Resorts is an American hospitality company based in Atlantic City, New Jersey.

В его классе были еще три будущих четырехзвездных генерала: Мартин Демпси, Уолтер л. Шарп и Кит Б. Александер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his class were three other future four-star generals, Martin Dempsey, Walter L. Sharp and Keith B. Alexander.

Гостиничные здания, снятые во время закрытия кредитов, - это отели Аладдин, Пески, ориентир и дюны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel buildings demolished during the closing credits are the Aladdin, the Sands, the Landmark, and the Dunes hotels.

Лански уже был известен как крупный инвестор в кубинские игорные и гостиничные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lansky was already established as a major investor in Cuban gambling and hotel projects.

Однажды герцог навестил его в гостиничном номере и застал спящим на полу у двери в своем костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd even put the final RfC in the watchlist 'notice space' if I could.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гостиничный бизнес четырехзвездочная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гостиничный бизнес четырехзвездочная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гостиничный, бизнес, четырехзвездочная . Также, к фразе «гостиничный бизнес четырехзвездочная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information