Государственное радио - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был главой государства - was the head of state
воля государства - will of the state
Главы государств и министры - heads of state and ministers
интересы всех государств-членов - concerns of all member states
для тех государств, - for those states
договор, открытый для присоединения третьих государств - treaty opened to accession of third states
Конвенции государств - the convention by states
новое содружество независимых государств - the new commonwealth of independent states
признание государств - recognition of states
присоединиться к числу независимых государств - accede to independence
Синонимы к государственное: правительственный, казенный, общегосударственный, народный, национальный
выключить радио - turn off the radio
государственная телевизионная и радиовещательная компания - State TV and Radio Broadcasting Company
передавать на радио - broadcast on radio
радио и телевидении - radio and television
Всемирная служба радио - world service radio
импульсный радиовысотомер - pulse radio altimeter
импульсный радиовысотомер больших высот - pulse-type altimeter
импульсный радиовысотомер больших высот с автоподстройкой по частоте - delay-lock radar altimeter
железные дороги радио - railways radio
Французское радио - french radio
Синонимы к радио: передача, радиостанция, беспроволочный телеграф, радиоприемник, болтун, радиограмма, радиопередача, массмедиа, радиостудия
Антонимы к радио: телевидение, пресса
Значение радио: Способ беспроволочной передачи и приёма звуков и знаков на расстояние при помощи электромагнитных волн, передаваемых специальными станциями.
И все ТВ и радио передачи проходят цензуру так что, всё что у них есть - это станции, контролируемые государством? |
All TVs and radios are preset before they're sold so they receive only state-controlled stations? |
Кувейтская популярная культура в форме театра, радио, музыки и телевизионной мыльной оперы процветает и даже экспортируется в соседние государства. |
Kuwaiti popular culture, in the form of theatre, radio, music, and television soap opera, flourishes and is even exported to neighboring states. |
В январе 1940 года Делейни начал работать комментатором для RRG, немецкого государственного радио в Берлине. |
In January 1940, Delaney began as a commentator for the RRG, German State Radio in Berlin. |
Радио и телевидение принадлежали государству, в то время как печатные средства массовой информации обычно принадлежали политическим организациям, главным образом местной коммунистической партии. |
Radio and television organizations were state-owned, while print media was usually owned by political organizations, mostly by the local communist party. |
В 2016 году Государственное управление по делам печати, печати, радио, кино и телевидения запретило изображение гомосексуалистов на телевидении. |
In 2016, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television banned images of homosexuals on television. |
Через 20 лет государственных радио- и телеканалов не будет. |
In 20 years, State TV and radio will be prehistoric. |
С 1 сентября 2003 года государственное телевидение и радио также финансируются за счет платы. |
Since 1 September 2003, the public TV and radio has been also financed through a fee. |
В своем интервью на Национальном государственном радио сенатор-республиканец Бен Сасс (Ben Sasse), который держался на безопасном расстоянии от Трампа, озвучил свои тревоги и пожаловался на состояние американской политики. |
Speaking to National Public Radio, Republican Senator Ben Sasse, who has kept a safe distance from Trump, spoke of his concerns and lamented the state of American political conflict. |
Общественное радио слишком зависимо от государственных денег и делает многое из того, что они делают, чтобы не обидеть политиков. |
Public radio is too dependent on government money, and spins much of what they do to not offend politicians. |
Есть государственные каналы радио, как все радио Индии, Джаландхар, все радио Индии, Батхинда и FM-золото Лудхиана. |
There are government radio channels like All India Radio, Jalandhar, All India Radio, Bathinda and FM Gold Ludhiana. |
У государственного присутствия на телевидении была сильная история, не похожая на европейское общественное радио или телевидение. |
State presence in television had a strong history, not in the way of European style public service radio or television. |
По радио теперь сообщали, что взорванная машина могла принадлежать высокопоставленному государственному чиновнику. |
Radio reports were coming in now that the exploded car might have contained a high-level government official. |
С ним был Дукарм, молодой инженер-звуковик, из исследовательского отдела государственного радио, и Гильбер Ами, ведущий специалист в электро-акустической музыке. |
With him was Ducarme, a young sound engineer, from public radio's research division, and Gilbert Amy, a leading light of electro-acoustic music. |
В Европе он стал ведущим дирижером таких ансамблей, как симфонический оркестр Берлинского радио, Дрезденский филармонический оркестр и Государственный симфонический оркестр Дании. |
In Europe he became a leading conductor with such ensembles as the Berlin Radio Symphony, the Dresden Philharmonic and the Danish State Symphony. |
Что касается аудиовизуальных средств массовой информации, то в этой сфере действует государственное радио, 6 общенациональных частных радиостанций, 4 зарубежных радиостанции и национальное телевидение. |
The audiovisual press comprises a public radio station, six private domestic radio stations and four foreign ones, and the national television network. |
В начале 1950-х годов государство и радио делали ему заказы. |
In the early 1950s, the State and Radio placed orders with him. |
Протестующие атаковали офисы президента Бакиева, а также государственные радио-и телевизионные станции. |
Protesters attacked President Bakiyev's offices, as well as state-run radio and television stations. |
Общественное вещание включает в себя радио, телевидение и другие электронные средства массовой информации, основной миссией которых является Государственная служба. |
Public broadcasting involves radio, television and other electronic media outlets whose primary mission is public service. |
До 1994 года радиовещание было исключительной прерогативой Радио Непала, государственного вещателя, созданного в начале 1950-х годов. |
Before 1994 radio broadcasting was the exclusive domain of Radio Nepal, the state broadcaster established during the early 1950s. |
Bangladesh Betar is the state-run radio service. |
|
Сальвадорское вещание имеет государственную службу Радио и телевидения. |
Salvadoran broadcasting has a public service radio and television channel. |
Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства. |
I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state. |
Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства. |
The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state. |
Питается аккумуляторными батарейками, и к каждому радио прилагается два запасных комплекта. |
The batteries are rechargeable, and every set comes with two spares. |
Sovereignty issues could be raised by a number of countries. |
|
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива. |
Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries. |
Обязательства государств - участников Конвенции определены в общем виде в статье 2 и более конкретно изложены в статьях 3-7. |
The obligations of States parties to the Convention are defined generally in article 2 and more specifically in articles 3-7. |
Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу. |
The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms. |
В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации. |
In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered. |
Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска. |
Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged. |
Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира. |
As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele. |
В состав наблюдательного совета входят по 5 представителей застрахованных лиц, работодателей и государства. |
The observer councils comprise 15 members, with 5 each from the insured parties, the employers and the Government. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
В ходе консультаций некоторые государства сообщили о наличии добровольных кодексов национальной индустрии, применяемых для продвижения фармацевтических продуктов. |
During the consultations, some States pointed to the existence of voluntary national industry codes to address pharmaceutical promotion. |
Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности. |
A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security. |
Но ЕС – это не страна: это неполное объединение суверенных государств, которому не пережить десяти или более лет экономического застоя. |
But the EU is not a country; it is an incomplete association of sovereign states that will not survive a decade or more of stagnation. |
Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять. |
Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control. |
И много тоталитарных государств покупали там программное обеспечение для шпионажа и шифрования данных? |
And many totalitarian governments shop there for spy tech and data-mining software? |
Я бы взял с собой радио, чтобы искать частоты, перед тем, как лечь спать, это всегда нагоняет на меня сон. |
I'd take a radio to search for a frequency before I go to sleep, that always makes me sleepy. |
Мой друг попросил узнать у Вас, не согласитесь ли Вы прочесть оригинальный текст по радио. |
A friend asked me if you'd agree to read an original text on the radio. |
Его премьера состоялась на Национальном общественном радио, и он был включен в альбом So Beautiful or So What. |
It premiered on National Public Radio, and was included on the album So Beautiful or So What. |
Она является членом Организации Объединенных Наций, Лиги арабских государств, Африканского Союза, Движения неприсоединения и Организации исламского сотрудничества. |
It is a member of the United Nations, the Arab League, African Union, Non-Aligned Movement, and the Organisation of Islamic Cooperation. |
Затем обе стороны назначили фиксированное число делегатов для каждой территории и, наконец, премировали делегатов для государств и территорий, которые прошли определенные критерии. |
Both parties then gave a fixed number of delegates to each territory, and finally bonus delegates to states and territories that passed certain criteria. |
В настоящее время проводится политика децентрализации институтов Африканской федерации, с тем чтобы они стали общими для всех государств. |
There is a policy in effect to decentralize the African Federation's institutions so that they are shared by all the states. |
Он широко выступал в радиопередачах на французском радио и телевидении. |
He has performed widely in broadcast recitals on French radio and television. |
Будучи сама по себе композитором, Паппенгейм часто пишет музыку для радио, а в последнее время и для театра. |
A composer in her own right, Pappenheim frequently writes music for radio and most recently, theatre. |
В 1991 году БТР-60 Советской Армии был передан армиям государств-преемников и таким образом использовался во многих региональных конфликтах. |
In 1991, the BTR-60s of the Soviet Army was passed on to the armies of the successor states and thus used in many regional conflicts. |
У Коэна также есть канал поп-культуры на радио SiriusXM под названием Radio Andy. |
Cohen also has a pop culture channel on SiriusXM Radio named Radio Andy. |
Он привел несколько примеров сотрудников из числа меньшинств,которые работали на его радио и телевидении. |
He gave several examples of minority employees who have worked on his radio and television shows. |
Декларация о голоде не несет никаких обязательных обязательств для ООН или государств-членов, но служит для того, чтобы сосредоточить глобальное внимание на этой проблеме. |
The declaration of a famine carries no binding obligations on the UN or member states, but serves to focus global attention on the problem. |
Этот проект позволил создать демонстрационное радио только через пятнадцать месяцев после начала трехлетнего исследовательского проекта. |
The project produced a demonstration radio only fifteen months into a three-year research project. |
Если бы они также любили свободу и не могли терпеть господства восточных государств, то были бы оправданы в гражданской войне. |
When the pair returned to Kuka, Denham found Clapperton there, all but unrecognizable. |
К концу 1920-х годов радио достигло критической массы и насыщало рынок, что потребовало изменения бизнес-модели. |
By the late 1920s, radio had reached critical mass and saturated the market, necessitating a change in business model. |
Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств. |
A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states. |
Он имел обыкновение разговаривать с капитанами лодок по радио, когда их баржи ползли вдоль реки. |
He used to talk to the boat captains by radio as their barges crawled along the river. |
КХЛ была основана в 2008 году с клубами преимущественно из России, но с участием команд из других постсоветских государств. |
The KHL was launched in 2008 with clubs predominantly from Russia, but featuring teams from other post-Soviet states. |
Пол Лазарсфельд также получил правительственный контракт на получение информации о реакции отдельных лиц на пропаганду военного радио. |
Paul Lazarsfeld had also received a government contract to get insight on individuals' responses to war radio propaganda. |
Западные аналитики предположили, что предполагаемая дипломатия долговой ловушки Китая может скрывать гегемонистские намерения и вызовы суверенитету государств. |
Western analysts have suggested China's alleged debt-trap diplomacy may hide hegemonic intentions and challenges to states' sovereignty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «государственное радио».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «государственное радио» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: государственное, радио . Также, к фразе «государственное радио» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.