Готовы изучать новые вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
готовый под рукой - ready at hand
будучи готовы платить - being willing to pay
Вы готовы потратить - you are willing to spend
готовы быть утверждены - are ready to be approved
готовы платить больше - willing to pay more
готовы посетить - ready to be visited
готовы предпринять - prepared to undertake
готовые лекарственные - finished dosage
готовые пресеты - ready-made presets
люди готовы - people willing
Синонимы к готовы: охотно
изучать - learn
упорно изучать - hard to learn
тщательно изучать - go over with a fine tooth comb
изучать пути - explore ways
необходимо изучать - needs to be studied
будет продолжать изучать - will continue to explore
изучать предметы древней культуры - delve among the relics of antiquity
начал изучаться - have come under the scrutiny of science
я люблю изучать иностранные языки - i like learning foreign languages
мы будем изучать - we will study
Синонимы к изучать: смотреть, заниматься, проходить, рассматривать, учить, исследовать, осваивать, пристальный, присматриваться, постигать
Антонимы к изучать: пропускать, игнорировать, пренебрегать, не придавать значения
приобретать новые навыки - learn new skills
заводить новые знакомства - make new friends
инвестиции в новые проекты - greenfield investments
купить новые - buy new ones
новые подпрограммы - new routines
новые обязательства по - new obligations for
новые способы ведения бизнеса - new ways of doing business
разрабатывать новые стандарты - develop new standards
создавать новые данные - create new data
новые подшипники - new bearings
Синонимы к новые: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, самый новый
упаковывать вещи - tie up luggage
вещи друг от друга - things apart
вещи из прошлого - things of the past
вещи могут пойти на - things can go on
вещи осели - things have settled
вещи перерыв - break stuff
вещи, которые я не могу - things i can't
иногда вещи случаются - sometimes things happen
для этой вещи - for this thing
их вещи - their stuff
Синонимы к вещи: хозяйство, движимое имущество, имущество, добро, тряпки, багаж, барахло, утварь, шмотки, пожитки
Антонимы к вещи: субъект, ерунда
Значение вещи: Всякое материальное явление, отдельный предмет, изделие и т. п..
Мы готовы к осуществлению реформ, направленных на модернизацию системы государственного управления, и продолжаем их изучать. |
In this vein, we are open to and continue to assess modernization reforms in the public administration system. |
Не жди нормальности от мужчин, которые готовы расстаться с жизнью на гоночном круге. |
Don't go to men who are willing to kill themselves driving in circles looking for normality. |
Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы. |
Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready. |
Конечно было бы здорово, если бы нам разрешили самим выбирать предметы, которые нужно изучать. |
Of course it would be great if we were allowed to choose subjects which we should learn. |
Необходимо изучать иностранные языки. |
It is necessary to learn foreign languages. |
Я начала изучать язык с 11 лет. |
I have been learning English since the age of 11. |
Мы готовы рассмотреть промежуточные меры глобального масштаба, направленные на уменьшение опасностей, связанных с применением ракет на всех уровнях. |
We are ready to consider global interim measures aimed at reducing missile-related threats at all levels. |
С другой стороны, большинство других стран лишь начинают изучать эту проблематику. |
On the other hand, most other countries are only starting to grapple with these subjects. |
Поэтому мы готовы принять участие в тесном международном сотрудничестве, направленном на предотвращение террористических актов и наказание террористов. |
That is why we are ready to engage in intensive international cooperation to prevent acts of terror and punish the terrorists. |
Быть психиатром и говорить, что ты хочешь изучать психоделики - это не то что нормально воспринимается обществом. |
Being a psychiatrist and saying you want to learn or study about psychedelics it's, you know, it's not that well received. |
Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение. |
Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise. |
В отсутствие норвежской рыбы рестораторы готовы покупать скорее чилийскую, чем российскую дальневосточную |
In the absence of Norwegian fish, restaurateurs are more likely to buy Chilean fish than those from Russia’s Far East |
Интерес к загадочным принципам финансов всегда был склонностью, присущей людям, любящим размышлять над числовыми таблицами и изучать математические формулы Эти люди иногда достигают высокого уровня благосостояния, и, конечно, было бы желательно, чтобы все люди могли достичь этого. |
These people sometimes make themselves rich, and it would seem nice if everyone could do that. |
And when we.become aware of them we immediately think we are swindlers. |
|
После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию. |
After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was. |
Интересно, а твои ученики готовы последовать на крест за тобой? |
I wonder, though, are your disciples as keen for the cross? |
Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы. |
The high-speed cameras and image intensifiers are prepared. |
Ты мог изучать, как он убивал, чтобы лучше понять, кем он был. |
You may have been exploring how he killed to better understand who he was. |
Мне нужно путешествовать и... гулять... изучать и дышать... дышать... |
I need to travel and... and explore and... and hike and... and breathe... and breathe... |
Они так беспокоятся о коммунистических шпионах в Министерстве иностранных дел, что готовы запихнуть всё в винный погреб. |
They're so worried about Communist infiltration, they'd rather put it in a duke's wine cellar. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Как только вернется другой DC-3, Сис переставит тормоза, и мы будем готовы к вылету. |
As soon as the other DC3 gets back, Cece is gonna switch over the brakes, and then we'll be ready to go. |
Мы должны быть готовы, непробиваемы. |
We need to be ready, rock solid. |
По его подсказке я стала изучать бухгалтерию и это он нашёл для меня работу на телеграфе. |
It was his idea to study book keeping and... he got me a job on the main wire too. |
We were just starting to learn the extent of the brain's connections... |
|
Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе. |
They've locked on, ready to fire. |
А теперь подойдите, встаньте на колени и поклянитесь, что никогда не будете изучать то, что противоречит нашей школьной традиции. |
Now, I demand you all go on your knees in front of our master and vow that... you will never again learn anything that deviates from our school tradition |
Убедитесь, что все готовы. |
Make sure everybody's ready. |
Мы готовы преодолеть любые препятствия . |
We are prepared to overcome any obstacles. |
You'll study languages, history, art, political science. |
|
Вы можете изучать наши западни хоть весь день Но если оно остановиться на 5... вот незадача! |
You can study our traps all day long. But if it stops at 5... tough luck! |
Но не потому, что нуждаюсь в их услугах, а потому что я хочу, чтобы они были готовы выдвинуть иск против этого участка, если что-то из этих обвинений выйдет в свет. |
Not because I think I need their help, but because I want them to be ready to bring a lawsuit against this department if you take any of these accusations public. |
Sometimes the changes are forced on us... |
|
'You are prepared to commit suicide, if and when we order you to do so?' |
|
Если вы не готовы сражаться, то можете уйти сейчас, без наказаний и последствий. |
If you're not up for the fight, you may leave now without punishment or consequence. |
Все системы автоматизированные и готовы. |
All systems automated and ready. |
Если Локк будет в поле зрения, открывайте огонь, как будете готовы. |
If you've got a sight-line on Locke, fire when ready. |
I stayed behind to teach college history. |
|
Не потому, что я болен или не могу исполнять обязанности, но потому, что вы готовы. |
Not because I am unwell or unfit for office, but because you are ready. |
Мы готовы потрясти и расшевелить твой коктини! |
Ready to shake and stir your cocktini! |
Пусть все будут готовы, потому я хочу чтобы все в него влезли. |
I need everybody to be ready 'cause I want to pack in a lot. |
Города должны изучать своих граждан и сообщества, знать процессы, бизнес-факторы, создавать политику и цели для удовлетворения потребностей граждан. |
Cities must study their citizens and communities, know the processes, business drivers, create policies, and objectives to meet the citizens' needs. |
Интуитивно понятно, что такая процедура обучения, как градиентный спуск, будет иметь тенденцию изучать все более и более сложные функции по мере увеличения числа итераций. |
Intuitively, a training procedure like gradient descent will tend to learn more and more complex functions as the number of iterations increases. |
Саксонская и австрийская армии были не готовы, и их силы были рассеяны. |
The Saxon and Austrian armies were unprepared, and their forces were scattered. |
В 1958 году Лики отправил Гудолла в Лондон изучать поведение приматов с Османом Хиллом и анатомию приматов с Джоном Нейпиром. |
In 1958, Leakey sent Goodall to London to study primate behaviour with Osman Hill and primate anatomy with John Napier. |
Он также начал изучать экономику, формируя свою философию и понимание потребностей людей. |
He also began to study economics, shaping his philosophy and understanding of people's needs. |
Ученые пытаются изучать их, в то время как солдаты пытаются выследить и убить их в австралийской глубинке. |
Scientists attempt to study them while soldiers try to track and kill them in the Australian Outback. |
1943-1944 годы он провел в качестве единственного европейца-американца на Нуни, одном из Соломоновых островов, где ему было поручено изучать местную культуру. |
He spent 1943–44 as the only European-American on Nuni, one of the Solomon Islands, where he was assigned to study the local culture. |
Это особенно относится к некультурным археям, и поэтому их трудно изучать. |
This particularly applies to the unculturable archaea, and so are difficult to study. |
Если то, что я сказал, ложь, то я и мои 20 человек готовы умереть в Хуайнане, чтобы доказать, что ваш король против Хана и верен Чу. |
If what I've said is false, then me and my 20 men are willing to die in Huainan to prove that your king is against Han and loyal to Chu. |
Белбин впервые начал изучать команды в колледже управления Хенли в 1960-х годах. |
Belbin first began studying teams at Henley Management College in the 1960s. |
Преимущество заключается в том, что имитационное обучение позволяет тренеру находить, изучать и исправлять недостатки навыков своих учеников в контролируемой виртуальной среде. |
An advantage is that simulation training allows the trainer to find, study, and remedy skill deficiencies in their trainees in a controlled, virtual environment. |
В 20 лет Пурдавуд переехал в Тегеран, чтобы изучать традиционную медицину, но медицина оказалась ему не по душе. |
At 20, Pourdavoud moved to Tehran to study traditional medicine but medicine proved not to be to his liking. |
В это время она начала изучать композицию вместе с Падмой Ньюсом. |
She began studying composition with Padma Newsome during this time. |
Спустя более чем 40 лет после основополагающей работы Лернера о вере в справедливый мир исследователи продолжают изучать этот феномен. |
More than 40 years after Lerner's seminal work on belief in a just world, researchers continue to study the phenomenon. |
Единственным предметом, который им не разрешалось изучать, была музыка, потому что квакеры считали, что музыка слишком соблазнительна для детей. |
The one subject they were not allowed to learn was music because Quaker belief taught that music was too seductive for children. |
Таким образом, эти дети должны изучать английский язык до детского сада в качестве второго языка. |
Therefore, these children have to learn the English language before kindergarten as a second language. |
I've not even begun researching his albums and songs yet! |
|
Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость. |
The two wrestled in several father/son tag matches, most notably against Angelo and Lanny Poffo. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готовы изучать новые вещи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готовы изучать новые вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готовы, изучать, новые, вещи . Также, к фразе «готовы изучать новые вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.