Град стрел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Град стрел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
storm of arrows
Translate
град стрел -

- град [имя существительное]

имя существительное: hail, shower, rain, volley, storm, deluge, shower of hail, flight

- стрела [имя существительное]

имя существительное: arrow, boom, arm, dart, shaft, rise, reed, lead



Я служил мишенью для сотен стрел; они стучали о мой панцирь, точно град об оконные ставни, но, не заботясь о себе, я прикрывал моим щитом ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the butt of a hundred arrows; they rattled on mine armour like hailstones against a latticed casement, and the only use I made of my shield was for her protection.

В кустах поднялась суматоха, град стрел прекратился, еще несколько выстрелов - и спустилось молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great commotion in the bush; the shower of arrows stopped, a few dropping shots rang out sharply-then silence, in which the languid beat of the stern-wheel came plainly to my ears.

Я взял курс обратно в Небраску и по пути заехал в исторический музей, где наткнулся на прекрасную коллекцию древних наконечников для стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made my way back to Nebraska and stopped in... at the custer county Historical Museum in Broken Bow to see their fine collection of arrowheads.

Как упоминал Король летучих мышей, наконечники стрел живы и здоровы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason killed him, chopped off his fingers and toes, and buried the corpse.

Я взяла следы пота со стрел, убивших Сару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took perspiration off the arrows that killed Sara.

Шипы на головках стрел не вопьются в твои кишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barbs on the arrowheads don't catch your guts.

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already most of them must be beyond crossbow range.

Без своих стрел и копий и дубин они не могут равняться силой с ним, Бэком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were no match at all, were it not for their arrows and spears and clubs.

Она натирала острия арбалетных стрел вонючим варевом, которое граждане Штатов Картера готовили из ядовитого папоротника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was dipping the points of crossbow bolts in the evil-smelling brew the Carthers made from poison fern.

Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move.

Она обрушила на него град ударов, но боль лишь напитала пылающий в нем огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She let fly a volley of blows against him, but the pain only fanned the flames.

Надиры осыпали их градом стрел, но большого успеха не добились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nadir sent volley after volley of arrows into the attackers, but to little effect.

Боясь, что она мертва, он побежал и по дороге увидел плачущего малыша, схватил ребенка за руку и побежал через град пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing she was dead, he fled and on his way he saw a crying toddler, grabbed the child by the hand, and fled through a hail of bullets.

Не успел я заметить их, как меня осыпал град выстрелов. Они стреляли почти без промаха и вмиг изрешетили мою машину, стремительно рухнувшую на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarcely had I seen them than a volley of shots was directed at me, and with the almost unfailing accuracy of their aim my little craft was instantly a ruined wreck, sinking erratically to the ground.

Если бы предводитель иоменов не поспешил вмешаться, эта неуместная выходка могла бы навлечь на Мориса де Браси целую тучу стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ill-timed defiance might have procured for De Bracy a volley of arrows, but for the hasty and imperative interference of the outlaw Chief.

Всего было выпущено двести восемьдесят стрел. Все стреляли так искусно, что, когда соревнование закончилось, все мишени были точь-в-точь как ежик, который попался на глаза собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

280 score shafts were shot in all and so deftly were they sped, that when the shooting was done each target looked like the back of a hedgehog... when a farm dog snuffed at it.

Резец - это кремневый инструмент для резьбы по дереву и кости, в основном - оленьей, и изготовления наконечников для стрел и гарпунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burin is a flint tool for grooving wood and bone, antlers especially, to make spear and harpoon points.

У меня там наконечники для стрел, - соврал Гурт без запинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have heads for cross-bow bolts in it, said Gurth, readily.

И Спиди. Меткий лучник с нескончаемым комплектом энергетических стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Speedy, agile archer, with an arsenal of power arrows.

Топот усилился, зазвучал как внезапный град, ударивший по ковру из сухих листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattering increased till it sounded like sudden hail on the dry leaf-carpet spread around him.

Оба высокие, узкие, костлявые, и на лицах их высечено выражение, которое никогда не меняется, - как кремневые наконечники стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are tall and sharp and bony and their faces are chipped into expressions that never change, like flint arrowheads.

Дождь огненных стрел стихает; открою глаза; вижу я или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The javelins cease; open eyes; see, or not?

Я был неподалеку от Лобо Флэтс, искал наконечники от стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was out near Lobo Flats looking for arrowheads.

Поблизости от маяка росли ясени, а для стрел была целая заросль молодого, прямого орешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were ash trees near the lighthouse and, for arrow shafts, a whole copse full of beautifully straight hazel saplings.

Ребята, нужно чтобы вы собрали как можно больше оружия. особенно инъекционных стрел

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to scrounge as many weapons as you can find, especially injection arrows.

В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting.

Детка, детка, кажется град собирается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby, baby, it looks like it's gonna hail

Град и огонь уже есть, думаю, кровь на подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already got hailstorms and fires. I'm guessing blood can't be too far behind.

Разве враг использует его для своих стрел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the enemy use raffia to bind its arrows?

В течение нескольких секунд только и слышно было, как град металлических обломков грохочет по окрестным стенам и мостовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few seconds the only sound we could hear was the crash of metal debris as it fell across the streets and buildings.

Это была специальность трех стрел Барбарики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the speciality of Barbarika's three arrows.

Если ориентироваться по компасу на курс 117 град, то направление влево-17 град, вправо-217 град, а сзади-317 град.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one is sighting down a compass course of 117 grad, the direction to one's left is 17 grad, to one's right 217 grad and behind one 317 grad.

До учреждения третьего приза государю по первому требованию вручалась только пара стрел, теперь же эта сумма возросла до трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the institution of the third prize, only a pair of arrows was presented to the Sovereign on demand, this now increased to three.

Махабхаратские герои Кришна и Арджуна помогают Агни, стреляя плотным градом стрел, чтобы блокировать дождь Индры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mahābhāratan heroes Kṛṣṇa and Arjuna are shown helping Agni by firing a dense hail of arrows to block Indra's rain.

Такие погодные явления, как град, ледяной дождь и мокрый снег, редки в Солт-Лейк-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather events such as hail, freezing rain, and sleet are uncommon in Salt Lake City.

Несколько других стран скопировали систему Град или разработали аналогичные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other countries have copied the Grad or have developed similar systems.

Град является общим В грозы, в то время как крупа обычно выпадает в зимние штормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hail is common in thunderstorms, while graupel typically falls in winter storms.

После смерти императора Франциска в марте 1835 года Бурбоны покинули Пражский Град, так как новый император Фердинанд хотел использовать его для коронационных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the death of Emperor Francis in March 1835, the Bourbons left Prague Castle, as the new Emperor Ferdinand wished to use it for coronation ceremonies.

Оперение осуществлялось на паре ромбовидных стрел поперечного сечения, установленных на лонжероне заднего крыла по краю центроплана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empennage was carried on a pair of diamond cross section booms mounted on the rear wing spar at the edge of the centre section.

Наличие в культуре Хлодвига наконечников копий и стрел из Южной Америки открывает возможность того, что в этой области сосуществовали две разные культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of Clovis culture type spearheads and arrows from South America opens the possibility that, in this area, two different cultures coexisted.

Брошенный топор мог остановить град, иногда топор помещался в посевы, острием к небу, чтобы защитить урожай от непогоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thrown axe could keep off a hailstorm, sometimes an axe was placed in the crops, with the cutting edge to the skies to protect the harvest against bad weather.

Некоторые вина содержали менее 10 частей на миллион град-небольшое количество, которое не могло быть обнаружено лабораторным анализом в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some wines contained less than 10 parts per million of DEG, a small amount that could not be detected by laboratory analysis in Europe.

Тем не менее, пехотная стрельба из лука с использованием лука и стрел все еще выполняла важные функции в обучении, а также в морских сражениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, infantry archery using the bow and arrow still served important functions in training as well as naval battles.

Действие стрел и болтов по-прежнему является предметом споров в отношении пластинчатой брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of arrows and bolts is still a point of contention with regard to plate armour.

Отрывок, в котором говорится, что обычно найденные наконечники стрел не использовались американскими индейцами исторического периода, - это кодсуолл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage stating that arrowheads commonly found were not used by historic period American Indians is codswallop.

В 975 году командующий флотом Южного Тана запаниковал, когда вражеские корабли обрушили на них шквал стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 975 the commander of Southern Tang's navy panicked when enemy ships assaulted them with a barrage of arrows.

Порох, используемый для огненных стрел, вероятно, был порохом с низким содержанием нитратов, и количество пороха варьировалось в зависимости от типа лука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunpowder used for fire arrows was likely a low-nitrate powder, and the quantity of gunpowder varied according to the type of bow.

После обработки нагретые камни модифицировались и закалялись в виде серповидных лезвий или наконечников стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once treated, the heated rocks were modified and tempered into crescent shaped blades or arrowheads.

В его колчане было двенадцать стрел, и каждой из них он убил одного из последователей вождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had twelve arrows in his quiver and with each of these he killed one of the Chief's followers.

Стационарная пусковая установка для стрел, которая несет в себе сто огненных стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stationary arrow launcher that carries one hundred fire arrows.

Весной или летом в умеренных широтах град может иногда падать вместе с дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring or summer in temperate latitudes, hail may occasionally fall along with the rain.

Сильный дождь, град или снег могут помешать работе автомобильных датчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy rainfall, hail, or snow could impede the car sensors.

Хотя большая часть стрел прошла сквозь слой кольчуги, ни одна полностью не пробила текстильную броню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most arrows went through the mail layer, none fully penetrated the textile armour.

Иногда они вызывают град и разрушительные ветры, но торнадо случаются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they produce hail and damaging winds, but tornadoes are rare.

И пролил Господь град на землю Египетскую; падал град, и вспыхивали молнии взад и вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the LORD rained hail on the land of Egypt; hail fell and lightning flashed back and forth.

Однако к 1083 году двор Сун уже производил сотни тысяч огненных стрел для своих гарнизонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by 1083 the Song court was producing hundreds of thousands of fire arrows for their garrisons.

Рыболовные крючки, наконечники стрел и копья помогали охотиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishing hooks, arrow heads and spears aided hunting.

Железные артефакты, такие как шипы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, миски, ложки, кастрюли, топоры, стамески, щипцы, дверная фурнитура и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron artifacts such as spikes, knives, daggers, arrow-heads, bowls, spoons, saucepans, axes, chisels, tongs, door fittings, etc.

Он - это мы, до такой степени, что мы можем общаться. Град.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's us, to such an extent that we can relate. Hail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «град стрел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «град стрел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: град, стрел . Также, к фразе «град стрел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information