Давление на правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pressure, stress, tension, push, squeeze, enforcement
сокращение: p.
полное давление в скважине - full well pressure
реактор под давлением - pressurized reactor
боковые спрос давление - demand side pressures
достаточное воздушное давление - sufficient air pressure
эволюционное давление - evolution pressure
давление на существующих - pressure on existing
испытание на избыточное давление - overpressure test
чрезмерно давление - unduly pressured
ополаскивание под давлением - pressure rinse
общее давление - general pressure
Синонимы к давление: давление, сжатие, стискивание, воздействие, нажим, нажатие, стресс, напряжение, усилие, напряженное состояние
Значение давление: Сила, действующая на какую-н. поверхность; степень упругости газов и жидкостей.
прерванный заход на посадку - disconnected approach
лесозаготовки на слабых грунтах - swamp logging
аккредитация на время игр - games time accreditation
утолщение на краю тесьмы - bead
балансирует на - poised on
валюта заказа на поставку - purchase order currency
на более низких частотах - at lower frequencies
машина на земле - machine on the ground
на факел - on the torch
ссылаясь на главу - referring to the chapter
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin
сокращение: govt, Gov
был отклонен правительством - was rejected by the government
правительство учебный план - government curriculum
организации и правительства - organizations and governments
правительства финансовой статистики - government financial statistics
требуют, чтобы правительство - demand that the government
правительства для обеспечения того, - governments to ensure that
правительства были сосредоточены на - governments had focused on
руководство со стороны правительства - guidance from government
правительственные танки - government tanks
оказание помощи правительству Ливана - assist the government of lebanon
Синонимы к правительство: правительство, правление, царствование, кабинет, кабинет министров
Значение правительство: Совокупность центральных органов государственной власти, главный исполнительный и распорядительный орган государственной власти в стране.
Родители двух таких жертв, одного из Хэнаня и одного из Гуандуна, подали иски против Саньлу, несмотря на давление правительства. |
Parents of two such victims, one from Henan and one from Guangdong, filed writs against Sanlu despite government pressure. |
В 1830 году Конгресс США принял закон об изгнании индейцев, и по мере того, как число поселенцев росло, на правительство США оказывалось давление с целью изгнать индейцев из Флориды. |
In 1830, the U.S. Congress passed the Indian Removal Act and as settlement increased, pressure grew on the U.S. government to remove the Indians from Florida. |
Забастовки профсоюзов усилили давление на правительственных чиновников. |
Strikes by labour unions added to the pressure on government officials. |
МОТ и многие другие страны и организации оказывали давление на польское правительство, которое окончательно придало правовой статус солидарности в 1989 году. |
The ILO and many other countries and organizations put pressure on the Polish government, which finally gave legal status to Solidarnosc in 1989. |
Во-первых, Украина должна продолжать двигаться по пути реформ для оправдания своего принятия в НАТО, а западные правительства должны оказывать на нее весьма серьезное давление. |
First, Ukraine must continue along the reform path to justify admission into NATO, and Western governments must hold the government’s feet to the fire. |
Если бы одному из государств-членов позволили стать банкротом, это создало бы спекулятивное давление на другие правительства ЕВС с нестабильным финансовым положением или ограниченным внутренним рынком облигаций. |
Letting one member fail would create speculative pressure on other EMU governments with weak fiscal positions or shallow domestic bond markets. |
Федеральное правительство также испытывало значительное давление с целью принятия соответствующих мер. |
The Federal government was also under considerable pressure to act. |
Тем временем корпорации оказывали давление на правительство, чтобы оно решило проблему забастовок и других нарушений со стороны недовольных рабочих. |
Meanwhile, corporations pressured the government to deal with strikes and other disruptions from disgruntled workers. |
В тоже время, необходимо оказать давление на российское правительство, чтобы Россия ушла с Кавказа и позволила народам этого региона самим определять свое будущее. |
At the same time, the Russian government must be pressured to pull out of the Caucasus and let people there decide their future for themselves. |
Давление со стороны союзников с целью продолжения войны против Германии ставило правительство в еще более напряженное положение. |
Pressure from the Allies to continue the war against Germany put the government under increasing strain. |
США начали оказывать давление на кубинское правительство, чтобы выслать его. |
The US started putting pressure on the Cuban government to expel him. |
Политическое давление, возникшее после землетрясения, оказало еще большее давление на военное правительство Гватемалы с целью проведения реформ. |
The political pressures generated in the aftermath of the earthquake put greater pressure on the military government of Guatemala to induce reforms. |
Что касается заработной платы, правительство премьер-министра Японии Синдзо Абэ оказывало давление на крупные корпорации, чтобы повысить заработную плату на 3% и более. |
With respect to wages, Japanese Prime Minister Shinzo Abe’s government has been pressuring major corporations to raise wages by 3% or more. |
На протяжении всего XIX века давление со стороны российского правительства на культурную ассимиляцию росло. |
Throughout the 19th century, pressure increased from the Russian government to culturally assimilate. |
В июле левые партии усилили свое давление на временное правительство, достигнув почти повстанческой ситуации. |
In July the left-wing parties increased their pressure on the Provisional Government, reaching a nearly insurrectionist situation. |
Исторически известно, что Всемирный банк оказывал давление на правительства стран третьего мира с целью осуществления программ по контролю за народонаселением. |
Historically, World Bank is known to have pressured 3rd World governments to implement population control programs. |
Они нанимали штрейкбрехеров и оказывали давление на правительство, чтобы оно вызывало ополченцев штата, когда рабочие отказывались выполнять свою работу. |
They hired strikebreakers and pressured government to call in the state militias when workers refused to do their jobs. |
В этот период усилилось давление на правительство Свазиленда с целью проведения дополнительных реформ. |
During this period, there was increased pressure on the Swazi government to carry out more reforms. |
С тех пор декларацию подписал 31 бывший президент, что оказало еще большее давление на правительство Венесуэлы. |
Since, it’s been signed by 31 former presidents, amounting to even greater pressure on the Venezuelan government. |
При правительстве преемника Перро на посту лорда-наместника сэра Уильяма Фицуильяма усилилось давление на территории, граничащие с провинцией Ольстер. |
Under the government of Perrot's successor as lord deputy, Sir William Fitzwilliam, pressure was increased on the territories bordering the province of Ulster. |
В марте 1945 года политическое давление вынудило Михаила назначить просоветское правительство во главе с Петру грозой. |
In March 1945, political pressures forced Michael to appoint a pro-Soviet government headed by Petru Groza. |
Я умоляю людей которых ни разу не встречал оказать давление на правительство, чтобы наказали того человека который осквернил эфир, чтоб он больше никому не принёс вред. |
Imploring people I never met to pressure a government with better things to do to punish a man who meant no harm for something nobody even saw. |
Когда правительство или директор школы испытывают давление по поводу образовательных стандартов, они выступают за возвращение школьной формы 1950-х годов. |
When a government or head teacher feels under pressure about educational standards they advocate reintroduction of 1950s school uniforms. |
Желание турецкого правительства присоединиться к Европейскому Союзу оказало определенное давление на правительство, чтобы оно официально признало права ЛГБТ. |
The wish of the Turkish Government to join the European Union has put some pressure on the government to grant official recognition to LGBT rights. |
США обосновывают продолжающуюся изоляцию Кубы необходимостью оказывать давление на ее авторитарное правительство посредством санкций. Однако эта стратегия уже потерпела неудачу. |
The rationale for Cuba’s isolation given by the U.S. is to maintain pressure on Cuba ‘s authoritarian government with sanctions — but this strategy has failed. |
Запад может помочь, оказав давление на Иран – а также на другие правительства в будущем – чтобы обеспечить и нести ответственность за безопасность протестующих. |
What the West can do is apply pressure on Iran – and on other governments in the future – to assure and account for the safety of protesters. |
Как вы, может, знаете, оказывается серьезное давление на наших рекламодателей со стороны правительства. |
As you may know there has been a serious squeeze put on our advertisers by Her Majesty's Government. |
Но неуклонный спрос на электроэнергию оказывал давление на правительство |
But the steadily growing demand for electricity kept the government busy |
Министр иностранных дел Стивен Смит заявил, что на данном этапе он не будет оказывать давление на индонезийское правительство, чтобы оно освободило пятерых. |
Minister for Foreign Affairs, Stephen Smith, indicated that at that point, he would not put pressure on the Indonesian Government to release the five. |
В 1946 и 1947 годах федеральное правительство начало оказывать давление на принудительную продажу японско-канадской собственности. |
In 1946 and 1947, pressure began to build for the federal government to address the forced sale of Japanese-Canadian property. |
Продолжающееся давление вынудило правительство объявить в июле 1909 года, что аварийные корабли также будут построены. |
Continuing pressure forced the Government to announce in July 1909 that the contingency ships would also be built. |
Кроме того, советское правительство оказывало сильное давление на открытие Второго фронта в Западной Европе. |
There was also intense pressure from the Soviet government to open up a second front in Western Europe. |
Правительство заявило, что разрешение устройствам Alexa предлагать пользователям экспертные медицинские консультации снизит давление на врачей и фармацевтов. |
The government said that allowing Alexa devices to offer expert health advice to users will reduce pressure on doctors and pharmacists. |
Пока союзные войска ждали под Парижем, де Голль и его правительство Свободной Франции оказали давление на генерала Эйзенхауэра. |
As the Allied forces waited near Paris, de Gaulle and his Free French government put General Eisenhower under pressure. |
Наблюдается давление переписать историю этого кризиса, описывая последствия, как если бы они были причинами, и возложить вину на правительства за то, что они позволили кризису начаться. |
There is pressure to re-write the history of this crisis by depicting effects as if they were causes, and to blame the governments that managed the crisis for starting it. |
Наконец, влиятельные группы могут оказывать давление и склонять интересы правительства в свою пользу. |
Finally, influential groups can pressure, and sway the interests of the government to their favor. |
Во всем мире правительства все больше испытывают давление, чтобы финансировать уровень здравоохранения, который люди ожидают. |
Across the world, governments are increasingly under pressure to fund the level of healthcare that people expect. |
Из-за лесных и торфяных пожаров 2010 года российское правительство испытывает сильное давление, чтобы финансировать повторное затопление ранее осушенных болот вокруг Москвы. |
Due to 2010 forest and peat fires, the Russian government is under heavy pressure to finance re-flooding of the previously drained bogs around Moscow. |
Прусские власти оказали давление на британское правительство с целью изгнать Маркса и Энгельса, но премьер-министр лорд Джон Рассел отказался. |
The Prussian authorities pressured the British government to expel Marx and Engels, but Prime Minister Lord John Russell refused. |
Несмотря на нарастающее давление внутри и снаружи карантинной зоны, правительство осталось на удивление спокойно по поводу этой болезни. |
In spite of mounting pressure from inside and outside the quarantine zone, the government is remaining surprisingly tight-lipped about the disease. |
Внешнее и внешнее давление на Речь Посполитую привело к тому, что правительство пошло на уступки запорожским казакам. |
Foreign and external pressure on the Polish-Lithuanian Commonwealth led to the government making concessions to the Zaporizhian Cossacks. |
Надеясь разорвать контакты Хомейни с оппозицией, Шах оказал давление на иракское правительство, чтобы оно изгнало его из Наджафа. |
Hoping to break Khomeini's contacts with the opposition, the Shah pressured the Iraqi government to expel him from Najaf. |
Главная цель состояла в том, чтобы оказать давление на военное правительство и восстановить Федеральное демократическое правительство с большей автономией в штате Качин. |
The main goal was to pressure the military government and restore the federal democratic government with greater autonomy to Kachin State. |
Правительство киприотов-греков продолжает оказывать давление, накладывая вето на пакеты экономической помощи на севере острова. |
The Greek Cypriot government is keeping to pressure on by vetoing economic aid packages to the North of the island. |
Другие возражают, что давление правительства на увеличение приема в государственные школы представляет собой неадекватную социальную инженерию. |
Others counter that government pressure to increase state school admissions constitutes inappropriate social engineering. |
Правительство США оказало давление на нового правителя, чтобы тот сдал Перл-Харбор Военно-Морскому Флоту. |
The new ruler was pressured by the U.S. government to surrender Pearl Harbor to the Navy. |
Цин знала об этом и иногда прибегала к приостановке торговли, чтобы оказать давление на русских правителей. |
The Qing was aware of this and occasionally used to suspend the trade to exert pressure on the Russian rulers. |
После смерти Хомейни женщины оказали давление на правительство, чтобы оно предоставило женщинам больше прав. |
After Khomeini's death, women put pressure on the government to grant more rights to women. |
Она стремилась оказать давление на правительство, чтобы остановить приток бедных евреев в Британию. |
It sought to pressure the government into stopping the arrival of poor Jews into Britain. |
Несмотря на давление радикальных колониалистов, правительство отдало приказ не открывать огонь, кроме исключительных случаев. |
Despite pressure from the most rigid colonialists, the government had given orders not to open fire except as a last resort. |
Мы можем даже оказывать давление на конгресс, - говорил Хардинг, - создадим организацию. |
We can even have a lobby in Washington, Harding was saying, an organization NAAIP. |
В данном случае, Сэр, вы обнаружите, что на вас оказывается давление. |
In that particular, sir, you might find yourself a bit hard pressed. |
Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах. |
People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes. |
Атмосферное давление возвращается в норму. |
Atmospheric pressure is returning to normal. |
Он увеличивает давление и содержание кислорода, чтобы кровь могла переносить больше кислорода, чтобы подавлять рост и размножение анаэробных организмов. |
It increases pressure and oxygen content to allow blood to carry more oxygen to inhibit anaerobic organism growth and reproduction. |
В январе 2005 года 167 правительств приняли 10-летний глобальный план уменьшения опасности стихийных бедствий под названием Хиогская Рамочная программа. |
In January 2005, 167 Governments adopted a 10-year global plan for natural disaster risk reduction called the Hyogo Framework. |
Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии. |
As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution. |
Правители Лесного района Газипур и Мадхупур, в центральной части Бангладеш. |
Rulers of Gazipur and Madhupur forest area, in central Bangladesh. |
Давление на Картер всегда падает, когда компрессор начинает вращаться. |
The pressure on the crankcase always drops when the compressor starts to turn. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «давление на правительства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «давление на правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: давление, на, правительства . Также, к фразе «давление на правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.