Даже приготовленные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Даже приготовленные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
even cooked
Translate
даже приготовленные -

- даже [частица]

наречие: even, yet, actually, very, nay, yea, tho’, e’en

союз: though



Даже жир от приготовления пищи может отложиться на пластинках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even grease from cooking can deposit itself on LPs.

Есть даже суси быстрого приготовления, но уже годичной давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've even got instant sushi, but it's over a year old.

Многие из бедных городских жителей вынуждены были жить в стесненных условиях, не имея доступа к кухне или даже очагу, и многие не имели оборудования для приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the poor city dwellers had to live in cramped conditions without access to a kitchen or even a hearth, and many did not own the equipment for basic cooking.

Даже по техасским стандартам, приготовления к празднику велись с большим размахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barbecue was spectacular, even by Texas standards.

Если они готовятся к выступлению, а ты до сих пор не видела даже основных приготовлений, значит, твоя роль свелась, в сущности, к чисто номинальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the preparations are being made, and you have not yet seen most of them, already you have become little more than a figurehead.

Итак, шоколадное молоко, горы печенья и, знаете что, я даже сам приготовлю ему свежий сэндвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a chocolate milk, all the cookies he can eat, and I'll tell you what. I'll even make him a fresh sandwich myself.

Этим утром она даже приготовила завтрак для Лилиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even prepared breakfast for Lillian this morning.

У меня есть все для приготовления кус-куса, даже рецепт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got everything to make Couscous, even the recipe!

Он также написал ежедневные духовные упражнения, которые будут выполняться его товарищами-начинающими послушниками, и даже позаботился о приготовлении пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote the daily spiritual exercises that would be undertaken by his fellow aspiring novitiates, and even took care of the food preparations.

Да, шеф Недостаточно потомилась но она даже не приготовлена качественно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, chef. So insufficient resting, but it's not even cooked properly.

В то время как хорошо для обеспечения сырых калорий, урожай имеет ограниченную питательную ценность, и некоторые штаммы даже имеют антипитательные факторы, если не приготовлены должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While good for providing raw calories, the crop has limited nutritional value and some strains even have anti-nutritional factors if not cooked properly.

Я решил зайти на кофе, это возвращаясь к твоему вопросу, и даже заскочил домой и приготовил нам эспрессо, только твоя сестра не вынесла замечательного аромата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do want to come in for coffee, remember your question earlier? I even went home and made us some espresso, but your sister couldn't resist the splendid aroma, should I stay, should I go, what?

Обедать с ним было тоже увлекательным занятием - даже еще более волнующим, чем посещение магазинов, ибо Ретт знал, что заказать и как это должно быть приготовлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dining with him was an adventure too, and one more thrilling than shopping, for he knew what to order and how it should be cooked.

Копченую рыбу, приготовленную из сельди, выловленной в Северном море, можно было найти на рынках даже в Константинополе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kippers made from herring caught in the North Sea could be found in markets as far away as Constantinople.

Но даже этого не всегда достаточно; есть сорта чернослива, приготовленные почти полностью из квашеной капусты и апельсинового сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even this is not always enough; there are pruno varieties made almost entirely from sauerkraut and orange juice.

Хотя то тут, то там виднелись какие-то слабые следы дыма, было понятно, что у людей такое тяжелое экономическое положение, что они даже не могут купить себе еды, чтобы её приготовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there were some faint trails here and there, it was clear that people were facing such harsh economic conditions that they could barely purchase any food to cook.

Надо приготовить утку, а по рецепту твоей мамы её нужно мариновать сутки, а я ещё даже не почистила чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a duck to prepare, and your mama's recipe requires 24 hours of marinating, and I haven't even de-seeded the chilies yet.

Однако даже сегодня многие повара, готовящие французские блюда высокой кухни, используют демиглас, приготовленный на собственной кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even today, many chefs who prepare French haute cuisine use a demi-glace prepared in their own kitchen.

Большинство частей свиньи используются в этом традиционном процессе, даже те части кожи, которые обычно выбрасываются, сохраняются для приготовления с бобами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most parts of the pig are used in this traditional process, even parts of the skin that would normally be thrown away are preserved to be cooked with beans.

Если вы закладываете в машину цель, даже такую простую как сварить кофе, машина задастся вопросом: Как я могу потерпеть неудачу в приготовлении кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you put an objective into a machine, even something as simple as, Fetch the coffee, the machine says to itself, Well, how might I fail to fetch the coffee?

Джозеф Жиллье даже опубликовал первый рецепт шоколадных вафель, в котором три унции шоколада терли и смешивали в тесто перед приготовлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Gillier even published the first chocolate waffle recipe, featuring three ounces of chocolate grated and mixed into the batter, before cooking.

Этим утром ты так быстро ушел, я даже не успела приготовить тебе бутерброд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you went out this morning, I didn't get a chance to do your sandwiches.

Правильно приготовленное ризотто будет насыщенным и сливочным, даже если не добавлять сливок, благодаря крахмалу в зернах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly cooked risotto is rich and creamy even if no cream is added, due to the starch in the grains.

Я даже приготовил угощение для Хаммонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd even prepared a treat for Hammond.

Не могла даже приготовить мне обед, но меня это не волновало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't even she couldn't even make a meal for me. But none of that mattered to me.

Пища, приготовленная даже на час дольше, чем это необходимо, обычно неотличима от минимально приготовленной пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food that has been cooked even an hour longer than necessary is usually indistinguishable from minimally cooked food.

Я хотел бы раздать их вам, чтобы мы могли просто, вы понимаете - На самом деле, я приготовил для вас несколько увеличенных картин - что даже лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to show them around so we can just, you know - Actually, I managed to prepare for you some enlarged pictures - even better.

Не было ни письма, ни даже записочки, однако изящная упаковка не оставляла сомнений, что посылка приготовлена женской рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no note accompanying the present-not even a direction-but the trim and elegant style in which it was done up, proved that it had proceeded from the hands of a lady.

Я еще и воду не приготовил, чтобы его обмыть, И ведь даже не тужилась, даже за веревку не хваталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd not the water ready to wash him. Why, she didn't even touch the pulling rope to bear down.

А Орсинья под руководством Толлифера приготовит такой стол, на который не посетует даже самый привередливый гурман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Orsignat, under the direction of Tollifer, was to furnish a repast of which no gourmet could complain.

К капусте он даже приготовил белый соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even mixes a white sauce for the cauliflower.

У него был приготовлен совершенно неожиданный выход для спасения даже самой безнадежной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had worked out a surprise plan to extract him from the most hopeless game.

Даже мягкие фрукты, такие как дыня или арбуз, могут быть приготовлены таким образом, хотя сохранение относительно твердой текстуры является сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even soft fruit like melon or watermelon can be thus prepared, although retaining a relatively firm texture is challenging.

Но когда у меня есть свободное время, если я в отпуске или что-то подобное, я конечно люблю отправиться на рынок или даже в супермаркете и приобрести местных продуктов и приготовить что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I have time off if I'm on holiday or something like that, I of course enjoy kind of going to a market or even a supermarket and getting kind of local ingredients and doing it that way.

Приготовление к этой вечеринке заняло с лишком два часа времени, и здесь в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, however, his preparations for that function occupied a space of over two hours, and necessitated an attention to his toilet of a kind not commonly seen.

Он не покинул ее, и даже обед, который Диксон, горько рыдая, приготовила для него внизу, не соблазнил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not leave her, even for the dinner which Dixon had prepared for him down-stairs, and, with sobbing hospitality, would fain have tempted him to eat.

И даже сама его для них приготовлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will even cook it for them myself.

Даже необходимые растворители и связующие вещества были приготовлены им самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the necessary solvents and binders were prepared by him.

Он надеялся узнать, как превратить обычные металлы в золото и серебро, и, возможно, даже приготовить эликсир жизни, ключ к бессмертию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped to learn how to change ordinary metals into silver and gold and maybe even cook up the elixir of life, the key to immortality.

Откройте—даже на мгновение-страницу, на которой перечислены признаки того, что ваш супруг может обманывать, и приготовьтесь к тому, что вас будут преследовать объявления о тестировании ДНК на отцовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open—even for an instant—a page listing signs that your spouse may be cheating and prepare to be haunted with DNA paternity-test ads.

Ей даже тяжело приготовить ужин, поэтому на ужин холодный плов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making dinner's also too much of a hassle, so dinner is the frozen pilaf

Она даже не может приготовить ириски и у неё есть эта глупая страсть к полдникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't act for toffee and she has this barking passion for afternoon tea.

Молоко и пахта были популярны, как ингредиенты для приготовления пищи, так и напитки, но не всегда были доступны, даже на фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk and buttermilk were popular, both as cooking ingredients and drinks, but were not always available, even at farms.

Порядок шагов в приготовлении чашки чая является предметом многочисленных дискуссий и может сильно варьироваться в зависимости от культуры или даже отдельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order of steps in preparing a cup of tea is a much-debated topic, and can vary widely between cultures or even individuals.

Рабыня-стряпуха не осталась даже, чтобы приготовить новобрачным первый обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slave cook did not even remain to prepare the first meal.

Послушай, уходят годы, даже столетия, на разработку столь совершенной системы приготовления любого ингредиента в кипящей воде, которая полностью лишает еду вкусовых и питательных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, it take years, centuries even, to develop their advanced system of cooking everything in boiling water, thereby ridding it entirely of taste and goodness.

Ты даже карточного столика не приготовил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't even set up the card table yet.

Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself.

Даже если это ограничивало комбинации блюд, которые они могли приготовить, все равно оставалось достаточно места для художественного варьирования шеф-поваром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if this limited the combinations of food they could prepare, there was still ample room for artistic variation by the chef.

Мы даже не оцарапали поверхность того ада, который я для тебя приготовил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't even begun to scratch the surface of hell that I'm gonna put you through.

Смесь легка в приготовлении, не требует кипячения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is easily prepared and does not require boiling.

— Я должен закончить приготовление салата. Сумеете найти дорогу на чердак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must finish preparing my salad dressing. Can you find your way back up to the attic?

Старуха домоправительница сидела здесь вместе с сыном, пока не закончились приготовления к приезду миледи, и теперь возвращается наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old housekeeper and her son remain until the preparations are complete, and then she returns upstairs.

Почему мне нельзя приготовить для тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't I cook for you?

Понять влияние красного мяса на здоровье трудно, потому что оно не является однородным продуктом, с различными эффектами в зависимости от содержания жира, обработки и приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding the health impact of red meat is difficult because it is not a uniform product, with effects varying based on fat content, processing and preparation.

Закись азота из зарядных устройств для взбитых сливок также может быть использована для приготовления взбитых сливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitrous oxide, from whipped-cream chargers may also be used to make whipped cream.

По-польски это означает домашнюю водку или гниль, используемую для ее приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Polish it denotes a home-brew vodka or rotgut used for its preparation.

Несколько ресторанов фьюжн в столичных районах Запада также приготовили его как часть традиционной американской или французской кухни, например, в конфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few fusion restaurants in metropolitan areas of the West have also cooked it as a part of traditional American or French cuisine, such as in confit.

Повышая усвояемость пищи, приготовление пищи позволило гоминидам максимально увеличить энергию, получаемую от употребления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By increasing digestibility, cooking allowed hominids to maximize the energy gained from consuming foods.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «даже приготовленные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «даже приготовленные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: даже, приготовленные . Также, к фразе «даже приготовленные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information