Дата почтового штемпеля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дата почтового штемпеля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
date of a post-office stamp
Translate
дата почтового штемпеля -

- дата [имя существительное]

имя существительное: date, when

сокращение: d.

- Штемпеля

Cancellation



Начав с ручной работы почтового штемпеля, Мокет вскоре произвел сложные закладки, надпечатки и почтовые канцелярские принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with a handmade postmark Moquette soon produced elaborate cachets, overprints and postal stationery.

Возможно, письмо было отсортировано фильтрами почтового сервиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible that the email we tried to send you was caught by a spam or bulk mail filter in your email system.

Целевой почтовый ящик: архивный почтовый ящик пользователя Kathleen Reiter (псевдоним основного почтового ящика для данного пользователя — kreiter).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archive mailbox for Kathleen Reiter (Kathleen's primary mailbox alias is kreiter).

Сегодня я собирался потратить день на расчистку почтового ящика, но кажется подвернулось нечто более неотложное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I WAS GONNA USE TODAY TO PURGE MY INBOX, BUT NOW SOMETHING MUCH MORE PRESSING HAS COME UP.

Эта практика была прекращена в 1886 году британским почтовым ведомством, поскольку было решено, что она противоречит монополии почтового ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice was stopped in 1886 by the British Post Office as it was decided that it was in contravention of the Post Office monopoly.

С момента выпуска Outlook 2007 никаких улучшений в отношении более совместимого со стандартами почтового клиента сделано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No improvements have been made towards a more standards-compliant email client since the release of Outlook 2007.

В правом створе ворот прорезана узкая дверца, в которой светится щель почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a narrow door let into the right hand of the two gate doors, with a slit for letters.

Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position.

OST-файл представляет собой реплику (копию) почтового ящика Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The .ost file is a replica or copy of your Exchange mailbox.

Ответ. Сканирование на вредоносные программы выполняется для сообщений, отправляемых или получаемых из почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Malware scanning is performed on messages sent to or received from a mailbox.

Но, как отмечалось ранее, внешним адресом электронной почты почтового пользователя или контакта не может быть адрес почтового ящика Exchange Online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as previously explained, the external email address of a mail user or mail contact can't be the address of an Exchange Online mailbox.

Узнайте, как настроить срок хранения удаленных элементов для почтового ящика или базы данных почтовых ящиков в Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to configure the deleted item retention period for a mailbox or mailbox database in Exchange 2016.

Процедуры восстановления отключенных почтовых ящиков см. в разделе Подключение или восстановление удаленного почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For procedures to restore disabled mailboxes, see Connect or restore a deleted mailbox.

Если адресат не имеет коммерческого предприятия или почтового адреса, то сообщение должно быть доставлено по его привычному местопребыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the addressee does not have a place of business or mailing address, the communication is to be delivered to his habitual residence.

Комитет согласился с тем, что сообщения должны направляться по электронной почте или в виде заказного почтового отправления только в секретариат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee agreed that communications should be sent, via e-mail or registered mail, to the secretariat only.

Для просмотра и восстановления сообщений, помещенных в карантин из почтового ящика карантина нежелательной почты, используйте тот же профиль Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the same Outlook profile to view and release quarantined messages from the spam quarantine mailbox.

Архивный почтовый ящик отображается как очередной почтовый ящик в корневом каталоге почтового ящика пользователя в Outlook и Outlook Web App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archive mailbox appears as another mailbox in the root of their mailbox in Outlook and Outlook Web App.

Можно получить данные, такие как псевдоним пользователя и квота для размера почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see things like Ken's alias and his mailbox size quota.

Имя должно содержать пространство имен без имени сборки, например Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine, для механизма зон на основе почтового индекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name should contain a namespace without an assembly name, such as Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine for a postal code zone engine.

информация о разрешении DNS почтового обменника для целевых доменов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNS MX resource record resolution information for destination domains.

У почтового ящика помещения есть адрес электронной почты для получения запросов на резервирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A room mailbox has an email address so it can receive booking requests.

Я увидел ее, это была не она, у почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My seeing her, it wasn't her, at the mailbox.

Сохранение нового почтового ящика и закрытие всплывающего окна может занять несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take a few minutes to save the new mailbox and close the pop-up window.

Молодой Эндрюс - шофер почтового фургона - не припоминает, чтобы доставлял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Andrews, the driver of the postal van, doesn't seem able to remember delivering it.

Мы притаимся возле его почтового ящика: а когда тот выйдет, завернем его в ковер и сбросим с моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wait by his mailbox, and when he comes outside... we roll him up in a carpet and throw him off a bridge!

Позирует для почтового каталога нижнего белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She models underwear for mail-order catalogs.

Это так высоко, как только можно... .. для почтового отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's as high as high powers get... ..in the Post Office.

Ассоциация Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, мэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Candleford Post Office Letter Carriers Association, ma'am.

Я научил этого почтового голубя работать на меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

Миссис Арлесс, такие уловки не в ходу у почтового департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Arless, such skulduggery is not the way of the Post Office.

Взрыв почтового ящика у Тальбот Лодж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombing of pillar box Talbot Lodge.

Мы сделали почтового клиента на базе существующего кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We built the mail client on top of the existing code.

Это офис пропавших писем из почтового сервиса Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the dead letter office from the United States postal service.

Следователи по делу ограбления Почтового Поезда из Бекингемшира что грабители использовали армейские автомобили в своем деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigating the theft of packages from a Post Office train in Buckinghamshire 'believe that a set of Army vehicles were used 'in the commission of the robbery.

Она вышла из почтового отделения и пошла, раскачиваясь из стороны в сторону и улыбаясь своим мыслям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came out of the post office weaving from side to side of the pavement and smiling to herself.

Вообще-то, будучи вице, она была председателем почтовой комиссии Майер, уменьшившей дефицит бюджета почтового ведомства с 65 до всего 62 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, as vice president, she was chairman of the Meyer Postal Commission, which reduced post office debt from 65 billion to just over 62 billion.

Извини - немного почтового юмора..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, little post- office humor.

Рот его напоминал щель почтового ящика, и казалось, что он все время улыбается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mouth was such a post-office of a mouth that he had a mechanical appearance of smiling.

Ей до почтового ящика дойти тяжело

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gets tired walking to the mailbox.

Хочешь сказать, что сойдя с автобуса, он не заходил к тебе с письмом из моего почтового ящика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me when he got off the bus, he didn't come over by you with an envelope from out of my mailbox?

От вашего почтового ящика отвалилось дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom's coming off your mailbox.

Начальник почтового отделения один из моих самых дорогих и старых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the studio mail room is one of my dearest and oldest friends.

Он сказал, заплатит 400 за белого почтового голубя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said he got 400 for a white homing bird.

Вы узнали это от почтового голубя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You heard by carrier pigeon?

Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I'll stand you lunch!

Размер может варьироваться от стандартного почтового пакета до коробки, достаточно большой, чтобы защитить то, что отправляется, до размера, который можно транспортировать в тачке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size can range from a standard mail package to a box large enough to protect what is sent, up to a size that can be transported in a wheelbarrow.

10 сентября 1862 года Джон-младший был назначен почтмейстером почтового отделения Сюрратсвилля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 10, 1862, John Jr. was appointed postmaster of the Surrattsville post office.

Его опознали по видеозаписи возле почтового отделения в Южной Флориде и установили местонахождение, отслеживая его мобильный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was identified through video surveillance near a South Florida post office, and located by tracking his cell phone.

В 1937 году он разработал фон первой серии окончательных марок Георга VI для почтового отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, he designed the background of the first George VI definitive stamp series for the post office.

Это эквивалент почтового ящика в почтовой системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the equivalent of a letter box in the postal system.

Это требует тщательной настройки почтового программного обеспечения, чтобы убедиться, что подписанные заголовки не будут переупорядочены или изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly manages to pass Dr. Mertz's test but finds that without the need for a tutor, she and Screech really do not have much in common.

Сообщалось, что один машинист канатной дороги и водитель почтового дилижанса были избиты бунтовщиками, а несколько работников средств массовой информации подверглись нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common cause is mothers' faulty feeding practices, including inadequate breastfeeding and wrongly preparation of food for children.

В Великобритании и Северной Ирландии возможен поиск цен по названию города, графству и префиксу почтового индекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK and Northern Ireland, it is possible to search for prices by town name, county and postcode prefix.

Thunderbird обеспечивает поддержку формата почтового ящика с помощью плагинов, но эта функция еще не включена из-за сопутствующей работы в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunderbird provides mailbox format support using plugins, but this feature is not yet enabled due to related work in progress.

Карта 2012 года была создана в цифровом виде для интернета и включает в себя поиск зоны почтового индекса и интерактивную карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 map was created digitally for the internet, and includes a ZIP Code zone finder and an interactive map.

Почта сортируется по последним двум цифрам почтового индекса и отправляется в соответствующие почтовые отделения ранним утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mail is sorted according to the final two digits of the ZIP Code and sent to the corresponding post offices in the early morning.

По мере того как Оуни старел, руководство почтового отделения начинало верить, что дни его путешествий закончились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Owney aged, Post Office management came to believe that his traveling days were over.

Существует целый ряд синонимов для обозначения почтового индекса; некоторые из них относятся к конкретной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of synonyms for postal code; some are country-specific.

8 апреля она согласилась признать себя виновной по одному пункту обвинения в сговоре с целью совершения почтового мошенничества и мошенничестве с честными услугами почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 8, she agreed to plead guilty to one count of conspiracy to commit mail fraud and honest services mail fraud.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дата почтового штемпеля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дата почтового штемпеля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дата, почтового, штемпеля . Также, к фразе «дата почтового штемпеля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information