Движение руки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
движение за глубокую экологию - deep ecology movement
движение по часовой стрелке - clockwise movement
волновое движение воды - water wave motion
движение краткосрочного капитала - short-term capital movement
двухстороннее движение поездов - train operation in either direction
альтернативное движение - alternative movement
движение на восток - easting
демократическое движение - democratic movement
произвести движение - generate traffic
продольное движение - longitudinal motion
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
имя существительное: hand, mitt, paw, arm, fist, claw, wing, flipper, fin
словосочетание: bunch of fives
сжатая рука - clenched hand
рука помощи - helping hand
нанятая рука - hired hand
рука (моря) - arm (of the sea)
рука в перчатке - hand in glove
позиция рука в руку - hand-in-hand position
влажная рука - wet hand
ледяная рука - icy hand
пухлая рука - plump hand
рука Немезиды - hand of Nemesis
Синонимы к рука: сторона, связь, ладонь, стиль, крыша, масел, ручка, знакомство, лапа
Антонимы к рука: получить, взять, получить
Значение рука: Верхняя конечность человека от плеча до пальцев, а также от запястья до пальцев.
Первоначальные блоки руки были обучены с ладонью вверх, запястье согнуто, чтобы сформировать захватное движение, а также блокировать и / или ударить лучевой костью. |
The original arm blocks were taught with palm up, wrist bent, to form a trapping motion as well as to block and/or strike with the radius bone. |
Movement of biceps and triceps when arm is flexing. |
|
Снимая первый танец Себастьяна и Мии вместе, Стоун споткнулся о спинку скамейки, но тут же взял себя в руки и продолжил движение. |
While shooting Sebastian and Mia's first dance together, Stone stumbled over the back of a bench, but picked right up and kept on going with the scene. |
И, раз мы знаем бренд и модель клавиатуры, мы можем использовать движение его руки, чтобы узнать код. |
And since we know the exact brand and make of the keypad, we can use his hand gestures to extrapolate the code. |
Он заметил движение её руки. |
He noticed the movement of her hand. |
One simple motion, and our troubles removed forever. |
|
Физическое движение руки контролируется первичной моторной корой, также расположенной в лобной доле,и правым мозжечком. |
The physical motion of the hand is controlled by the primary motor cortex, also located in the frontal lobe, and the right cerebellum. |
Травма плечевого сплетения может повлиять на ощущение или движение различных частей руки. |
Injury to the brachial plexus may affect sensation or movement of different parts of the arm. |
Движение руки дополнительно облегчается способностью самой лопатки скользить вдоль грудной клетки. |
Arm movement is further facilitated by the ability of the scapula itself to slide along the rib cage. |
Из исходного положения движение руки начинается очень похоже на брасс. |
From the initial position, the arm movement starts very similarly to the breast stroke. |
И в нем, в твоем великом учителе, дело мне милее слов, его жизнь и дела важнее его речей, движение его руки важнее его мнений. |
Even with him, even with your great teacher, I prefer the thing over the words, place more importance on his acts and life than on his speeches, more on the gestures of his hand than his opinions. |
Кажется, что это -непроизвольное движение самой задумчивой руки. |
It is apparently some musing reflex of the hand alone. |
И простое, но выразительное движение руки девушки, сопровождавшее эти слова, доказало Давиду непоколебимость ее решения. |
David comprehended the unyielding character of her resolution, by the simple but expressive gesture that accompanied her words. |
Не знающие покоя руки прекратили движение, и чувствительные мускулы на лице внезапно расслабились. |
The Archmage's stillness was that of an automaton; the restless hands ceased moving, and the long, sensitive muscles of the face suddenly slacked. |
Каждый раз легкое движение руки - и грозное рычание, затем полная неподвижность и новая попытка. |
The slightest movement and then an awful growl; I lie still, then try again. |
Мертвую остановку мне легче выдержать, чем сиропно-медленное движение руки Сканлона в другом конце комнаты - у него три дня уходит на то, чтобы выложить карту. |
I can take hanging dead still better'n I can take that sirup-slow hand of Scanlon across the room, taking three days to lay down a card. |
Конфигурация руки, расположение и движение-вот что определяет то, что подписывается. |
Hand configuration, location and movement are what determine what is being signed. |
Далее в фазе восстановления движение руки сравнивалось с подтягиванием центральной молнии на гидрокостюме. |
Further into the recovery phase, the hand movement has been compared to pulling up a center zip on a wetsuit. |
Да, это твоё движение руки воскрешает всё в памяти. |
Yes, your hand motion brings back everything. |
Он погружает лезвие запястья в сонную пазуху, аналогично методу ручного зажима, и использует рычажное движение с помощью нижней руки. |
It digs the blade of the wrist into the carotid sinus similar to the hand clasp method and uses a lever motion helped by the underhand. |
Он изолировал движение руки Тёрнера, соотносящиеся со временем, когда он вводил свой 12-значный код. |
So he's isolated Turner's hand movements corresponding to when he typed in his 12-digit key code. |
Более широкий вход теряет движение в следующей фазе тяги, и если руки соприкоснутся, он будет тратить энергию впустую. |
A wider entry loses movement in the next pull phase, and if the hands touch, it will waste energy. |
Таким образом, любое движение, которое он делал чтобы освободить руки или ноги от верёвок тем сильнее она затягивалась вокруг его шеи. |
Therefore, any movement he made to free his hands or feet from their bindings caused that rope to tighten around his neck. |
Разновидность переднего кроля, часто используемая в тренировках, включает в себя только одно движение руки в любой момент времени, в то время как другая рука лежит и вытянута вперед. |
A variation of front crawl often used in training involves only one arm moving at any one time, while the other arm rests and is stretched out at the front. |
Я изогнул большой палец, сделал легкое движение остальными и резко напряг все мышцы руки. |
I flexed my thumb, made a rippling motion of my fingers, and tightened every muscle in my hand in a sudden clench. |
Каждое полное движение руки называется ударом; один удар с каждой рукой образует цикл удара. |
Each complete arm movement is referred to as a stroke; one stroke with each arm forms a stroke cycle. |
Не я организовала это движение. |
I am not the leader of this movement. |
Это существо лежало ничком, прижавшись лицом к каменным плитам, крестообразно раскинув руки, не шевелясь, как бы в смертном покое. |
This form was lying face downward, flat on the pavement, with the arms extended in the form of a cross, in the immobility of death. |
Они это делают, и я появляюсь оттуда с благодарностью, но это ужасающе унизительно для меня, и я надеюсь, что они не заметили, что я вышла из туалета, не помыв руки. |
They do and I emerge grateful but absolutely mortified, and hope that they didn't notice that I left the bathroom without washing my hands. |
Конечно, мы можем себе позволить инвестировать в себя и в наших детей, как это сделала Америка сто лет назад, организовав движение за школу. |
Of course we can afford to invest in ourselves and in our children as America did a hundred years ago with the high school movement. |
Гроздья жестких волокнистых игл безжалостно вонзились ей в руки. |
Clutches of stubby fibrous quills spiked her arms mercilessly. |
Some people wash their hands and hoard tv guides. |
|
He quickly recovered, awkwardly unfolded his legs, and stood up. |
|
Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце. |
Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up. |
Легкое касание руки Джил разбудило его и погрузило в глубокий колодец предрассветной темноты. |
The quick touch of Gil's hand brought him out of sleep into the black pit of predawn darkness. |
Put your weapons down and your hands up. |
|
Она называется растительная душа, потому что им не присуще движение и поэтому у них нет потребности в ощущениях. |
It's called the vegetative soul, because they lack movement, and so they don't need to sense. |
A handshake could crush his fingers. |
|
Имея в виду, что цена осталась ниже вышеупомянутой линии тренда, я бы ожидал, что текущее движение вниз продолжится и протестирует линию 43,00 (S1). |
Having in mind that the price remained below the aforementioned trend line, I would expect the current down wave to continue and test the 43.00 (S1) line. |
Сейчас происходит движение в сторону пересмотра психических отклонений как преимуществ - как минимум гипоманиакальных тенденций. |
There's a movement going on right now to reframe mental illness as a positive - at least the hypomanic edge part of it. |
Руки сэра Джеймса сжимали ее маленькие ручки, скрывая их, точно широкий околоцветник -нежный бутон. |
Her little hands were clasped, and enclosed by Sir James's as a bud is enfolded by a liberal calyx. |
Слишком чистые руки для фальшивомонетчицы. |
Hands are too clean for a forger. |
He knocked the lamp out of her hand. |
|
Как только лапа освободилась, пришла в движение лента. |
Once the arm was clear, the conveyor belt whirred to life.... |
Старый доктор Фонтейн медленно поправлялся после ампутации руки. |
Old Dr. Fontaine was convalescing slowly from an amputated arm. |
Если бы Джейн попросили прикрепить фигурку двух мужчин, держащихся за руки? |
What if Jane were asked to attach a figurine of two men holding hands? |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
Interlock your fingers behind your head... and get on your knees. |
|
Мы можем внедриться в движение якобитов. |
We can infiltrate the Jacobite movement. |
Поскольку оно подразумевает бессмысленное, бесцельное движение. |
I think because it implies senseless, directionless, unproductive motion. |
And, interestingly, I saw the fog move but not the water. |
|
Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение. |
That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement. |
Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. |
The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking. |
Я думаю тебе просто стоит идти медленнее, потому что движение создает волну, |
Well, I think you'd have to go slowly, because the motion creates a wave |
Это не движение вперед. |
That's not moving on. |
Смещение между саккадами не было бы обнаружено, потому что движение глаза устраняет сигнал для обнаружения смещения. |
A displacement between saccades would not be detected because the movement of the eye eliminates the signal for the detection of the displacement. |
Это постоянное движение символизирует ценности, которыми банк стремится жить-гибкость, инновации и непрерывные преобразования. |
This constant motion symbolizes the values that the bank strives to live by – agility, innovation and continuous transformation. |
Еще до того, как она попала в руки Клейтона, киноверсия фильма Рэя Брэдбери что-то нехорошее в этом пути приходит имела пеструю историю. |
Even before it came into Clayton's hands, the film version of Ray Bradbury's Something Wicked This Way Comes had a chequered history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движение руки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движение руки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движение, руки . Также, к фразе «движение руки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.