Делать основательно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
словосочетание | |||
go the whole hog | идти до конца, идти на все, делать основательно, доводить до конца | ||
go the whole length of it | делать основательно, доводить до конца |
делать подкоп - undermine
делать нетрудоспособным - disable
делать в ответ - respond
делать ставку - bet
делать предложения - make offers
делать стандартным - standardize
делать королевой - queen
делать крюк - make a detour
делать тест - do test
делать все, что в моей власти - do everything in my power
Синонимы к делать: действовать, выделывать, деять, совершать, свершать, творить, вытворять, создавать, готовить, уделывать
Значение делать: Проявлять деятельность, заниматься чем-н., поступать каким-н. образом.
наречие: thoroughly, substantially, well, capitally, throughly, roundly, richly, best, better, tellingly
словосочетание: root and branch, for a full due, about right
Я очень люблю это делать, потому что когда в одной комнате собирается целая группа основателей деловых предприятий, между ними мгновенно возникают отношения, характерные для братства. |
It's one of my favorite things to do, because I think when you get a group of fellow founders in a room together, there's instant fraternity among them. |
На то есть основательные причины: в среде мировых лидеров складывается устойчивое мнение, что мировой порядок ветшает, однако они не могут прийти к общему мнению о том, что с этим делать. |
And for good reason: among global leaders there is a palpable sense that global order is fraying, but there is far less agreement on what to do about it. |
Я всегда делал то, что должен был делать, чтобы защитить нашу семью от множества врагов. |
I have always done what I needed to do to protect our family from numerous enemies. |
Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач. |
The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges. |
Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие. |
It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development. |
It's digital, so just take as many as you want. |
|
Я не знаю, что ещё делать. |
Okay, I don't know what else to do. |
Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей. |
Lauren seems to have found some new friends. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
Политика - это искусство делать необходимое возможным. |
Politics is the art of making possible that which is necessary. |
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. |
Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps. |
ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты. |
The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots. |
Вам не следует делать предположения по открытым свечам, а также анализировать их или открывать на них сделки. |
You should not make assumptions, carry out analysis or enter trades based on an open candle. |
Зачастую основатели этих платформ остаются неизвестными или предоставляют о себе недостаточно полную информацию. |
In many cases, founders of platforms are unknown, hard to track, or provide insufficient information about their origin. |
Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища. |
Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum. |
Как заявил Картер, США, по его мнению, также должны делать гораздо больше для борьбы с «Исламским государством». |
Carter also said he thinks the U.S. needs to do much more in the fight against the Islamic State. |
Отец-основатель современного Вьетнама Хо Ши Мин в 1923 году работал в России в Коминтерне, после чего отправился в Китай готовить революцию у себя дома. |
Ho Chi Minh, the father of modern Vietnam, worked for the Comintern in Russia in 1923 before traveling to China to orchestrate his revolution at home. |
Дорогой мой, ты не учитываешь нашу основательность и достижения современной техники. |
My man, you don't take into account our thoroughness-or advances in technology. |
Приготовь что-нибудь наподобие знаменитого гумбо И продолжай делать туристов счастливыми |
Cook up some of that famous gumbo and keep those tourists happy. |
Did you want a scrapbook station? |
|
Просто делал то, что должен делать поручитель. |
Just doing what a sponsor does. |
Сейчас ты присоединишься к этому туру, ты получишь непосредственный взгляд на то, что нужно, чтобы делать в этом лейбле. |
Now by you joining this tour, you are gonna get a firsthand look at what it takes to make it at this label. |
Пришедши к возам, он совершенно позабыл, зачем пришел: поднес руку ко лбу и долго тер его, стараясь припомнить, что ему нужно делать. |
On reaching the baggage waggons, he had quite forgotten what he had come for; he raised his hand to his brow and rubbed it long, trying to recollect what he was to do. |
There's nothing else to do, with no cards or magazines or picture puzzles. |
|
Основатель уникальной технологии II spanero. |
He is the forerunner of the exclusive II spanero technique. |
Но, как и отцы-основатели, я верю в абсолютную свободу вероисповедания. |
But, like the founding fathers, I believe in absolute freedom of religion. |
Our Founding Fathers were in a similar predicament. |
|
Я руководитель и основатель проекта Лазарь. |
I am the head researcher at the Lazarus Project. |
Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли. |
True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady. |
Я до сих пор поклоняюсь Основателям, но их одержимость в завоевании альфа-сектора, это ошибка. |
I still worship the Founders, but their obsession with conquering the Alpha Quadrant is misguided. |
Тогда придётся прибегнуть к более основательному извлечению мыслей. |
Then I will have to resort to a deeper extraction. |
Ваш покойный отец строил основательно, милостивая госпожа. |
Your late father built well, gracious lady. |
Когда основатели нашей страны смело заявили независимость Америки, он знали, что получили свою власть на основании трёх основных прав человека. |
When the founders of our country boldly declared America's independence to the world, they knew that they derived their power to govern from three basic human rights. |
Вот какие они основательные. |
That's how fundamental they are. |
They seem fairly committed. |
|
He founded the Klan, boy. |
|
Сочинения гуру Нанака, основателя сикхизма, описывают многие диалоги, которые он вел с Джогисом, индуистской общиной, практиковавшей йогу. |
Compositions of Guru Nanak, the founder of Sikhism, describe many dialogues he had with Jogis, a Hindu community which practiced yoga. |
Xchicago опубликовал Советы основателя Collusion, TexorcisT, о взломе Google. |
Xchicago has published tips by Collusion's founder, TexorcisT, on Google Hacking. |
Основателями института были Хорен Эризиан, Пол Битти, Эд Эриксон, пол Курц, Говард Радест, Лайл Симпсон и Шервин Вайн. |
The founding members of the institute were Khoren Arisian, Paul Beattie, Ed Ericson, Paul Kurtz, Howard Radest, Lyle Simpson, and Sherwin Wine. |
Альбо является одним из основателей танцевальной труппы Dazzle Dancers в центре Нью-Йорка. |
Albo is a founding member of the downtown New York City dance troupe, the Dazzle Dancers. |
Он продолжается и по сей день вместе с прилегающим музеем кукол под руководством внуков основателя, Клауса Маршаля и Юргена Маршаля. |
It continues to this day along with an adjoining puppet museum under the grandsons of the founder, Klaus Marschall and Juergen Marschall. |
Основатель Microsoft и филантроп Билл Гейтс выступил с лекцией в 2013 году. |
Microsoft founder and philanthropist, Bill Gates, delivered the lecture in 2013. |
Говорят, что Чой Фук, один из учителей основателя Чой ли Фут Чан Хеуна, был монахом на горе Мон. Луофу. |
Choy Fook, one of the teachers of Choy Lee Fut founder Chan Heung, is said to have been a monk on Mt. Luofu. |
Я-владелец и основатель mangodevelopers. |
I am the own and founder of mangodevelopers. |
Этвуд-основатель поэтической премии Гриффина и Фонда писателей Канады. |
Atwood is a founder of the Griffin Poetry Prize and Writers' Trust of Canada. |
Ранчо Spade названо в честь бренда крупного рогатого скота, который основатели Bartlett Richards и William Comstock использовали для маркировки своего скота. |
The Spade Ranch is named for the cattle brand that founders Bartlett Richards and William Comstock used to mark their cattle. |
Один из основателей регуляторов во время войны округа Линкольн в Нью-Мексико, Скурлок ездил рядом с такими людьми, как Билли Кид. |
A founding member of the Regulators during the Lincoln County War in New Mexico, Scurlock rode alongside such men as Billy the Kid. |
В конце концов он перешел на преподавательскую работу и стал основателем Нью-Йоркского стоматологического колледжа, занимая пост его первого декана с 1865 по 1869 год. |
He eventually moved into teaching and became the Founder of the New York College of Dentistry, serving as its first dean from 1865 to 1869. |
Maps & Atlases образовались осенью 2004 года, когда члены-основатели встретились в художественной школе Колумбийского колледжа Чикаго. |
Maps & Atlases formed in fall 2004 when the founding members met in art school at Columbia College Chicago. |
Он учился в школе в Селесте, которой руководил Людвиг Дрингенберг, основатель гуманистической библиотеки в Селесте. |
He went to the school at Sélestat, which was run by Ludwig Dringenberg, the founder of the Humanist Library of Sélestat. |
Ремо джакузи-основатель международной компании Jason International Company и член семьи в третьем поколении, основавшей компанию Jacuzzi Brothers. |
Remo Jacuzzi is the founder of Jason International Company and a third generation member of the family who founded Jacuzzi Brothers. |
Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations. |
Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations. |
Некоторые считают Сикста V основателем этого колледжа или факультета, но он, возможно, только придал ему определенную форму. |
Sixtus V is by some regarded as the founder of this college or faculty, but he may have only given its definite form. |
He was a founder member of the Accademia of arts in Venice. |
|
Этот кластер, особенно в северной части Нью-Мексико, является примером эффекта основателя; он был прослежен еще до первых испанских поселенцев. |
This cluster, particularly in northern New Mexico, is an example of the founder effect; it has been traced back to early Spanish settlers. |
Пожалуй, ближе всех к доктору зло стоит его ассистентка фрау Фарбиссина, основательница воинствующего крыла армии спасения. |
Perhaps closest to Dr. Evil is his assistant, Frau Farbissina, founder of the militant wing of The Salvation Army. |
Эта статья, по сути, посвящена основателю каталога Whole Earth Стюарту Брэнду и даже не упоминает Патрика Мура. |
That article, in fact, is about Whole Earth Catalog founder Stewart Brand and does not even mention Patrick Moore. |
Дэн Настаси был одним из основателей и гитаристом Mucky Pup, хардкорной и кроссоверной трэш-группы из Бергенфилда, Нью-Джерси, образованной в 1985 году. |
Dan Nastasi was a founding member and guitarist of Mucky Pup, a Bergenfield, New Jersey hardcore and crossover thrash band formed in 1985. |
Впервые этот день был отмечен в 1976 году Дином Р. Кэмпбеллом, основателем компании Лефтандерс Интернэшнл, Инк.. |
The day was first observed in 1976 by Dean R. Campbell, founder of the Lefthanders International, Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать основательно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать основательно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, основательно . Также, к фразе «делать основательно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.