Делать решимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать правомочным - capacitate
делать черствым - indurate
делать пэром - peer
что делать - what to do
делать жирным шрифтом - make bold
делать ставки - put in a bid
делать ссылку - make a reference
делать упор - place emphasis
делать предупредительный выстрел - fire warning shot
буду делать то, что я - gonna do what i
Синонимы к делать: действовать, выделывать, деять, совершать, свершать, творить, вытворять, создавать, готовить, уделывать
Значение делать: Проявлять деятельность, заниматься чем-н., поступать каким-н. образом.
имя существительное: determination, decision, resolve, resolution, resoluteness, dead, moxie, dead-set
железная решимость - iron determination
вопросы производительности Решимость - resolve performance issues
довольно решимость - fairly resolve
решимости содействовать - determined to promote
файл решимость - file to resolve
решимости достичь - determined to achieve
подтвердить со всей решимостью - affirm vehemently
тверды решимость - steadfast resolve
Решимость следующим - resolve as follows
решимость долг - resolve debt
Синонимы к решимость: прыть, смелость, храбрость, отвага, мужество, неустрашимость, решительность, охота, добрая воля, готовность
Значение решимость: Смелость, готовность принять и осуществить своё решение.
Откровенно говоря, я не думаю, что можно рассуждать с нынешними редакторами, которые полны решимости делать работу сами. |
Frankly I don't think it's possible to reason with the current editors who are determined to 'do the job' themselves. |
Но в то же время он был полон решимости пройти через это испытание до самого конца. |
But he was determined to stick it out. |
Решимость - это когда ты собираешься повиснуть на этом быке, даже если перевернут вверх тормашками. |
Determination is, like, you're going to hang on that bull, even if you're riding upside down. |
Они будут делать все возможное, чтобы помешать этому расследованию до окончания выборов. |
They'll do whatever they can to impede this investigation until after the election. |
I was like, I'm not going to do this. |
|
Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра. |
Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. |
Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать. |
Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it. |
How can you do this to your own sister? |
|
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Во всеуничтожающем беге времени, предшествующем вспышке неистовой силы, она чувствовала только твердую решимость. |
In the all-consuming race of time suspended before the violent rush of her power, she felt only a resolute determination. |
Я все еще полон решимости вернуться к Источнику и разгадать загадку этого мира. |
I remain determined to go back to the source, To unravel this mystery, Claim this world as our own. |
Он был непримирим в своей решимости отомстить Дому Харконненов. |
He had been implacable in his resolve for revenge against House Harkonnen. |
Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк. |
You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch. |
Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках. |
Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit. |
It's digital, so just take as many as you want. |
|
Я не знаю, что ещё делать. |
Okay, I don't know what else to do. |
Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей. |
Lauren seems to have found some new friends. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
Only out of the agony of those losses can a new resolution be born... |
|
Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам. |
The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you. |
Политика - это искусство делать необходимое возможным. |
Politics is the art of making possible that which is necessary. |
I'm not sure I'm comfortable doing the manicure while she's waxing you. |
|
Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать. |
Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to. |
Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан? |
I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner? |
Дополнительные сведения см. в разделе Что делать, если срок действия кредитной карты истек и платеж просрочен? |
For more information, see “What if my credit card has expired and my payment is past due?” |
«Они также подтвердили свою решимость продолжать выполнять эти соглашения полностью и безоговорочно. |
“They also reaffirmed their determination to proceed with the full and unconditional implementation of these Agreements. |
Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть. |
It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so. |
Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь? |
Must I change trains anywhere in order to reach Moscow? |
Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам. |
But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. |
Her face suddenly flushed with reckless and joyous resolution. |
Иногда нужно отбросить все научные знания и делать то, что чувствуешь. |
Sometimes you gotta throw the science out and go with what you know. |
Это значит, что наши отношения настолько прочны, настолько доверительные, что я не стесняюсь делать это для нее. |
This means that our relationship is so solid, so trusting, that I'm not embarassed doing this at all. |
Я не хотел бросать работу с листовым металлом, так что я попытался делать обе и окончить среднюю школу. |
I didn't want to give up my sheet metal job, so I tried to do both jobs and finish middle school. |
И что, как только ты закончишь делать вид, что дурак ... в конечном счете уйти и написать несколько безумных математических теорем, которые выиграют Нобелевскую премию. |
And that once you're done pretending to be a nitwit... you'll eventually go off and write some insane mathematical theorem that wins you the Nobel Prize. |
Но моя решимость вступить с ними в бой тверже, чем гора Цилай |
But my determination to fight them is more adamant than Mt. |
Хватит делать бабу из Джека Николсона! |
Stop making Jack Nicholson a pansy! |
What I'm going to do is - I'm going to pour the custard powder in this funnel. |
|
They have the manpower. We have the perseverance. |
|
И внутрии Сирии появился новый исламистский идеолог, который был полон решимости использовать растущие неопределенности в Европе и Америке. |
And within Syria there was a new Islamist ideologist who was determined to exploit the growing uncertainties in Europe and America. |
Did you want a scrapbook station? |
|
Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа. |
I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job. |
Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту. |
Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment. |
Кроме того, её физиотерапевт рекомендовал ей делать физические упражнения. |
Besides, her physical therapist recommended exercise. |
Я встал, весьма поддерживаемый своей решимостью. |
I rose to go, while my resolution still sustained me. |
Он искал на них выражение радости, решимости, торжества над будущим. |
He was looking for a brightness, a resolve, a triumph over tomorrow that hardly seemed to be there. |
Мэри слегка переменилась в лице - главным образом из-за твердой решимости в лице не меняться. |
A certain change in Mary's face was chiefly determined by the resolve not to show any change. |
Мискевидж был полон решимости вернуть его как человека, которого он мог использовать для того, чтобы завлечь людей в сайентологию и повысить собственный статус. |
Miscavige really wanted to get him back into being somebody that he could use to lure people into scientology and increase his own status. |
Но Сьюзан Дельфино была полна решимости вернуться на Вистерия Лейн и из-за этого её мир готов был развалиться на части. |
But Susan Delfino was determined to get back to Wisteria Lane, and that is how her world began to fall apart. |
Постепенно из его речи исчезла пьяная бесшабашность, и, в конце концов, осталась лишь мрачная решимость последних фраз. |
As he spoke, his voice kept losing its swaggering gaiety, and it slipped to a dead flatness on the last sentences. |
He was therefore determined to attack on July 2. |
|
Зигфрид полон решимости добиться оплаты непогашенных счетов от местных фермеров. |
Siegfried is determined to get payment of outstanding bills from the local farmers. |
Это заслонило удивительную решимость России сохранить верность Франко-британскому Союзу. |
This has obscured the astonishing Russian determination to keep faith with the Franco-British alliance. |
Несмотря на растущую внутреннюю оппозицию своему правительству, он по-прежнему был полон решимости остаться у власти. |
Amid growing internal opposition to his government, he remained determined to stay in power. |
Демократы полны решимости содействовать расширению экономических возможностей и созданию хорошо оплачиваемых рабочих мест для трудолюбивого народа Пуэрто-Рико. |
Democrats are committed to promoting economic opportunity and good-paying jobs for the hardworking people of Puerto Rico. |
По возвращении он был полон решимости работать над тем, чтобы склонить британское общественное мнение в пользу восстановления суверенитета Польши. |
On his return, he was determined to work on swaying British opinion in favour of restoring Poland's sovereignty. |
Ее решимость вести жизнь женщины-аскета, преданной Дао, по-видимому, вдохновляла бесчисленное множество других женщин. |
Anyway, best of luck trying to enlighten the ignorant and explain to these Skeptics the depth of this subject, as I've failed miserably. |
Их реакция была вызвана отчасти консервативной эстетикой, а отчасти их решимостью использовать культуру в качестве пропаганды. |
Their response stemmed partly from conservative aesthetics and partly from their determination to use culture as propaganda. |
Определенные силы полны решимости создать абсолютно неоправданный образ Закарпатья как европейского Курдистана. |
Certain forces are determined to create the absolutely unjustifiable image of Zakarpattia as a European Kurdistan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать решимость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать решимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, решимость . Также, к фразе «делать решимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.