Делим его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
признак делимости - criterion for divisibility
делимый аккредитив - divisible letter of credit
делимый груз - divisible load
безграничная делимость - infinity divisibility
делимое соглашение - divisible agreement
делимая акция - divisible share
делимость договорных положений - separability of treaty provisions
делимость положений - severability of provisions
делимые издержки, разносимые на производство определённых продуктов - separable cost
относительно делимый подмодуль - relatively divisible submodule
Синонимы к делим: город, участвовать, столица, переживать, разделенный, делиться, туалет, выделять, разделять
в его годы - at his age
первоначальная исходная стоимость промышленного предприятия для его первого владельца) - the original cost of the original industrial plant for its first owner)
поточи его - sharpen his
к его большому неудовольствию - to his great disgust
вызовите его - call him
опустите его - put it down
помните его - remember him
большая часть его работы - much of his work
большегрузных его - supersize it
будущее и за его пределами - future and beyond
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Мы делим кухонные принадлежности, и Айдахо стряпает на одном конце очага, а я - на другом. |
We divides up the cooking implements, and Idaho cooks his grub on one side of the fireplace, and me on the other. |
We break into two groups when we step outside our vehicle. |
|
Первые несколько превосходных сильно составных чисел часто использовались в качестве радиусов, из-за их высокой делимости по размеру. |
The first few superior highly composite numbers have often been used as radices, due to their high divisibility for their size. |
Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих. |
She's my study partner in my history class, and we share a notebook. |
Правительство Кении создало межведомственную техническую комиссию для рассмотрения вопроса о делимитации морских зон Кении. |
The Government of Kenya has constituted an inter-ministerial technical committee to consider delimitation of Kenya's maritime zones. |
Альтернативный вывод, предложенный Анри Бергсоном, состоит в том, что, хотя путь делим, движение не делимо. |
An alternative conclusion, proposed by Henri Bergson, is that, while the path is divisible, the motion is not. |
Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих. |
Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways. |
Мизианикал, вы хорошо знаете после многих постов, что я никогда не говорил, что делимость короны-это обман. |
Miesianical, you are well aware after many postings that I have never said the divisibility of the Crown is a sham. |
На самом деле, последовательность Фибоначчи удовлетворяет более сильному свойству делимости. |
In fact, the Fibonacci sequence satisfies the stronger divisibility property. |
Its strength protects the life-force that we all now share. |
|
Думал, что в коммуне мы всем делимся. |
I thought we share everything on the commune. |
Я думал, в этой части мы делимся сокровенным. |
I thought this was the part where we share and bond. |
И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый? |
And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our Iife with is the one? |
У них нет стимула помогать защищать нашу личную неприкосновенность, ведь их бизнес-модели строятся на том, что мы делимся всем с как можно бóльшим количеством людей. |
These companies have very little incentive to help protect our privacy because their business models depend on us sharing everything with as many people as possible. |
Потом делимся новостями, я рассказываю об уроках и школе. |
We share all the news, I tell about the lessons and school. |
Мы не съезжаемся на конференции, не делимся корпоративными секретами, не обмениваемся рождественскими открытками... |
We don't get together at conventions, share trade secrets, or exchange Christmas cards... |
Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата. |
This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee. |
Трудная часть состоит в получении делимого материала – плутония или высоко обогащенного урана. |
The hard part is obtaining the fissionable materials – plutonium or highly enriched uranium. |
Yeah, um - You know I share it with my roomie |
|
Школы мы делим на четыре категории: ведущие школы, первоклассные школы, хорошие школы и, наконец, просто школы. |
We class schools, you see, into four grades: Leading School, First-rate School, Good School, and School. |
Делим на четыре, то есть примерно три... три чайных ложки в порции. |
Divided by four, that's roughly three... three teaspoons of sugar per serving. |
Делим их на три категории по остроте заболеваний... |
We separate them into three categories of acuity... |
Мы делим с ним эти хоромы. |
He shares this palatial apartment with me. |
I am all, divisible and indivisible. |
|
Jennifer is all, divisible and indivisible in one mind that calls. |
|
Пока мы едим все смски, сообщения в ватсапе, звонки, все входящее - мы этим делимся. |
While we're eating, texts, WhatsApp messages, calls, whatever arrives, we share it. |
We don't divide up between good guys and bad guys. |
|
We divide up the money we find on the floor. |
|
Только тот факт, что мы иногда делим вместе хлеб, еще не означает, что мы должны делать это до бесконечности. - Нет, Мма. |
Just because we sometimes break bread together does not mean we must do it for ever and ever.No, mma. |
И первая сделка нашей организации... мы продаем все это, делим доход, и отправляемся на чертовски классные выходные в Лас Вегас, Невада. |
Now, the first order of business ... we sell that off, we split the profits, and we go have us one hell of a weekend in Las Vegas, Nevada. |
Мы знаем, что не бывает бремени тяжелее, чем мы можем вынести, если мы делим эту тяжесть с тобой. |
We know there is no burden so heavy we cannot carry it if we share the weight with You. |
Мы просто делимся самыми сокровенными мыслями и чувствами. |
All we do is share our deepest thoughts and feelings. |
We share a parking lot and a cafeteria with them. |
|
Я просто люблю, как в равной степени мы делим наши обязанности. |
I just love how equally we divide our responsibilities. |
Мы обычно делим прошлое на периоды войнами, которые ведём, в котором слышишь людей, говорящих о довоенных вещах и послевоенном мире. |
We usually mark the past by the wars we fight, where you hear people talk about things before the war and the world after the war. |
Хорошо, вот мое предложение - мы закончим Ухаживание и делим прибыль пополам. |
All right, here's my proposal - we finish Courtship, split the profits 50/50. |
We share polling data. |
|
Мы все, здесь сидящие, делимся самыми сокровенными мыслями А ты просто пасуешь? |
I mean, we're all sitting here sharing our most intimate thoughts... and you're just gonna pass today? |
Our patients know we share files. |
|
Мы теперь делимся информацией с Эрринграйтом? |
Are we information-sharing with Errinwright now? |
And we split the profit of the third. |
|
Снимаем камень с души, когда делимся своей борьбой с зависимостью. |
Find relief in sharing our... our daily struggle with addiction. |
He participated in the commission for delimitation of Yakutia's borders. |
|
С момента основания государства свою работу выполнили четыре комиссии по делимитации границ, последняя-в 2013 году под председательством судьи Альфреда Сиболеки. |
Since state foundation four Delimitation Commissions have delivered their work, the last one in 2013 under the chairmanship of Judge Alfred Siboleka. |
Следовательно, p-a должно быть делимо на p, как и было обещано. |
Therefore, a p − a must be divisible by p, as promised. |
Однако восьмерка теряет легкую делимость на пять, три и одиннадцать. |
However, octal loses the easy divisibility by five, three, and eleven. |
Простые числа также могут быть получены путем итеративного просеивания композитов путем проверки делимости последовательными простыми числами, по одному простому за раз. |
Primes can also be produced by iteratively sieving out the composites through divisibility testing by sequential primes, one prime at a time. |
Трибунал не вынес решения о принадлежности островов или делимитации морских границ. |
The tribunal did not rule on the ownership of the islands or delimit maritime boundaries. |
За некоторое время до XV века он был уменьшен до 252 галлонов, чтобы быть равномерно делимым на другие малые целые числа, включая семь. |
At some time before the 15th century, it was reduced to 252 gallons, so as to be evenly divisible by other small integers, including seven. |
Имперский Тун оставался равномерно делимым на маленькие целые числа. |
The imperial tun remained evenly divisible by small integers. |
Делимость этих систем дает два преимущества. |
The divisibility of these systems provides two advantages. |
Другие программы содержали неверную логику високосного года, предполагая, например, что ни один год, делимый на 100, не может быть високосным годом. |
Other programs contained incorrect leap year logic, assuming for instance that no year divisible by 100 could be a leap year. |
Когда я начинаю говорить об этом с другими Джерсийцами, мы делимся историями, как будто мы ветераны, которые вместе служили в бою. |
When I get to talking about it with other Jerseyans, we share stories as if we are veterans who served in combat together. |
Мы делим приз в размере 1000 долларов, и каждый получил абсолютно великолепную мемориальную доску. |
We are sharing the $1000 prize and each received an absolutely gorgeous plaque. |
Каждое натуральное число, делимое на 4, есть разность квадратов двух натуральных чисел, т. е. 4x = y2 − z2. |
Each natural number divisible by 4 is a difference of squares of two natural numbers, i.e. 4x = y2 − z2. |
Делимость на 7 может быть проверена рекурсивным методом. |
Divisibility by 7 can be tested by a recursive method. |
Свойства делимости могут быть определены двумя способами, в зависимости от типа делителя. |
Divisibility properties can be determined in two ways, depending on the type of the divisor. |
Для проверки делимости на D, где D заканчивается на 1, 3, 7 или 9, можно использовать следующий метод. |
To test for divisibility by D, where D ends in 1, 3, 7, or 9, the following method can be used. |
Коэффициенты 102 включают в себя 4 и 25, а делимость на них зависит только от последних 2 цифр. |
The factors of 102 include 4 and 25, and divisibility by those only depend on the last 2 digits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делим его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делим его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делим, его . Также, к фразе «делим его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.