Держать огни на низком уровне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
держать под наблюдением - keep under observation
держать бдение - keep vigil
держать строй - hold the line
держать мяч в движении - keep the ball rolling
держать под рукой - keep on hand
будет держать их - will hold them
держать место - hold down job
держать в порабощении - keep in servitude
держать его стабильной - keep it stable
держать кожу, выглядящую - keep skin looking
Синонимы к держать: владеть, иметь, хранить, сохранять, сберегать, содержать, удерживать, поддерживать, придерживать, сдерживать
Значение держать: Взяв в руки (в зубы, в рот и т. п.), ухватив за что-н., не давать выпасть, вырваться.
цветные огни прожекторного сигнала - colour lights of searchlight signal
огни на курганах - lights on the barrows
огни святого - the lights of St.
огни факелов - lights torches
тлеющие огни - glowing lights
навигационные огни - navigational lights
янтарные огни - amber lights
хирургические огни - surgical lights
осевые огни рулежной дорожки - taxi way centerline lights
ограничивающие огни - limiting lights
Синонимы к огни: света, страсть, стрелять, фонарь, пламя, стрельба, огонек, душевный подъем, искра
набирать на клавиатуре - keyboard
спускать на воду - launch
изготовленный на заказ - custom
показать на экране - show on screen
на этот раз - this time
лента на голову - ribbon on the head
прыгать на одной ноге - jump on one leg
размениваться на мелочи - exchange for small things
выброшенный на берег - ashore
приятный на вкус - tasty
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
потребитель на низком напряжении - low voltage consumer
на низком каблуке - low-heeled
каталитический риформинг при низком давлении - low-pressure catalytic reforming
слоистый пластик, формуемый при низком давлении - low-pressure laminate
процесс каталитического риформинга при низком давлении - low pressure catalytic reforming process
держать зарплату на низком уровне - hold down wages
держать их на низком уровне - keep them low
находятся на самом низком - are at their lowest
низкомарганцевые нержавеющие стали - low manganese stainless steels
на более низком уровне, чем - at a lower level than
Синонимы к низком: надевание, низание
безработица при высоком уровне занятости - unemployment in a high employment
кампания на местном уровне - campaigns at the local level
данные на уровне земли - ground-level data
Данные на уровне страны - country level data
на каждом уровне организации - at every level of the organization
этот диалог на высоком уровне по - this high-level dialogue on
на уровне общих результатов - at the outcome level
планирование на национальном уровне - national-level planning
на федеральном уровне - at the federal level
на уровне предприятия - at the enterprise level
ЛПНП следует держать на низком уровне в организме, чтобы избежать накопления холестерина в артериях. |
LDL should be kept low in the body to avoid cholesterol buildup in arteries. |
С объявлением ОПЕК о том, что она будет держать добычу на низком уровне до конца 2018 года, WTI закончила 30 мая на уровне $68,21. |
With OPEC's announcement that it would keep production low through the rest of 2018, WTI finished May 30 at $68.21. |
Серьезно, я сомневаюсь, что вы будете держать статьи по физике на таком же низком уровне. |
Seriously, I doubt youwould hold physics articles to the same low standard. |
Ему необходимо держать цены на более низком уровне, чтобы поддержать зависимость мировой экономики от нефти и задержать технологический переход на альтернативные источники энергии. |
It wants to keep prices lower to maintain the global economy's oil addiction and deter technological substitution of alternative energy sources. |
Клубы имеют возможность держать цены на низком уровне благодаря формату магазинов без излишеств. |
The clubs are able to keep prices low due to the no-frills format of the stores. |
Удерживая Фрахт B&S от A&P, Goodyear поможет держать линию под контролем и поддерживать ее биржевую цену на низком уровне. |
By keeping B&S freight off the A&P, Goodyear would help keep the line under utilized, and keep its stock price low. |
Гемопоэтические клетки-предшественники обычно присутствуют в крови на низком уровне. |
Hematopoietic progenitor cells are normally present in the blood at low levels. |
Основная масса советских боевых частей была развернута в приграничных районах в более низком состоянии боевой готовности. |
The bulk of the Soviet combat units were deployed in the border regions in a lower state of readiness. |
Помнишь правило, что позволяло держать весь сброд под контролем? |
Remember the rule that kept the scum in check? |
Он был в очень плохом состоянии, поэтому я предполагала, что его не придется долго держать. |
He was in very grim shape, and I hoped I would not have to hold him long. |
Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой. |
The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba. |
К тому же большинство МСП в этих странах находится на весьма низком технологическом уровне. |
Furthermore, most of the SMEs were not very technologically advanced. |
В то же время одна должность была укомплектована сотрудником на более низком уровне. |
This was offset by the fact that one post was encumbered by staff at a lower level. |
Но я знаю, что ты женат, поэтому мы должны держать дистанцию, Дрю. |
But I know you're married, so we must keep our distance, Drew. |
Я старался держать от него дистанцию, особенно после истории с фотографиями. |
I've tried to keep my distance from him, especially after the whole photograph incident. |
Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе. |
I told the curator at the museum that if he wanted to make the ready room more authentic, he should always keep a steaming pot of coffee on the desk. |
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет. |
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun. |
Мировые процентные ставки находятся на исторически низком уровне или близки к нему, поэтому сейчас очень подходящее время для использования наивысшего кредитного рейтинга ЕС. |
With global interest rates at or near historic lows, now is a particularly good time to utilize the EU’s triple-A credit. |
Удерживая зарплаты на низком уровне и предоставляя возможности для молодых и талантливых работников, они получали сверхдоходы, которые позволяли финансировать систему соцобеспечения. |
By holding down wages and opportunities for their young and talented workers, they extracted a surplus that financed welfare. |
Из-за этого оттока ресурсов инвестиции в Аргентине находятся на низком уровне, что сдерживает рост производительности и экономики. |
As a result of this outflow of funds, investment in Argentina is low, holding down productivity and growth. |
Смуглое романтическое лицо лорда Генри, его усталое выражение вызывало интерес, и что-то завораживающее было в низком и протяжном голосе. |
His romantic olive-coloured face and worn expression interested him. There was something in his low, languid voice that was absolutely fascinating. |
Да еще неуклюжие башмаки на низком каблуке и грубые черные чулки. |
On her feet she wore low-heeled, clumsy shoes and coarse black stockings. |
Why can't you ever just keep your big mouth shut? |
|
Вы собираетесь держать меня за руку всё время? |
Are you planning on holding my hand the whole time? |
I'm getting sick of holding a rag all day long. |
|
Надо тебя держать подальше от наркотиков. |
We're gonna keep you off the drugs. |
Until then, we keep it under wraps. |
|
Это обещание всегда держать тебя вдали от пути вреда столько, сколько мы будем вместе. |
This is a promise to always keep you out of harm's way as long as we stick together. |
Ну, на данный момент мы в низком приоритете. |
Well,as of now, we're a low priority. |
Они должны держать женщин в лагерях, потому что, если нет, они будут пытаться убежать. |
They have to keep the women in camps because, if not, they'll try to escape. |
We have to keep him in custody. |
|
Неумением держать меня в курсе. |
Failing to keep me informed. |
Объемная процедура была изобретена Куртом Фрейндом и считается особенно чувствительной при низком уровне возбуждения. |
The volumetric procedure was invented by Kurt Freund and is considered to be particularly sensitive at low arousal levels. |
Уголь нуждается в очень низком содержании влаги, прежде чем он может быть эффективно сожжен, поэтому уголь должен быть высушен после того, как он прибудет на угольную электростанцию. |
Coal needs a very low moisture content before it can be burned efficiently, so the coal must be dried after it arrives at the coal power plant. |
Он растягивает мышцы, чтобы держать хвост в нужном положении, и не используется после того, как лошадь выбывает из соревнований. |
It stretches the muscles to keep the tail in position, and is not used after the horse is retired from competition. |
Для поддержания NRW на низком уровне инвестиции в устранение утечек и замену счетчиков в лучшем случае недостаточны, а в худшем-неэффективны. |
In order to sustain NRW at low levels, investments in fixing leaks and replacing meters are insufficient in the best case and ineffective in the worst case. |
При низком уровне рН силосный раствор может быть очень агрессивным; он может атаковать синтетические материалы, вызывая повреждение оборудования для хранения и приводя к случайному разливу. |
With a low pH, silage liquor can be highly corrosive; it can attack synthetic materials, causing damage to storage equipment, and leading to accidental spillage. |
На более низком уровне континенты все еще были бы соединены, и вершиной объединенного массива суши была бы Аконкагуа, родитель окружения. |
At a slightly lower level, the continents would still be connected, and the high point of the combined landmass would be Aconcagua, the encirclement parent. |
Саламандры, как правило, больше привлекают более толстые ветви, так как он может держать их больше. |
The salamanders tend to be more attracted to thicker branches since it can hold more of them. |
Богатые были завернуты в скатерти, которые представляют собой тонкие ткани, пропитанные или окрашенные воском, чтобы держать ткань близко к плоти. |
The rich were wrapped in cerecloths, which are fine fabrics soaked or painted in wax to hold the fabric close to the flesh. |
Он возвышается на низком постаменте из утрамбованной земли, облицованной камнем. |
It is raised on a low plinth of compacted earth faced with stone. |
Как фотографии, так и предыдущие инфобоксы лучше всего держать за пределами этой страницы. |
Both pictures and the previous infoboxes are best kept off this page. |
Палочки находятся в основном на периферии сетчатки и используются для того, чтобы видеть при низком уровне света. |
Rods are found primarily in the periphery of the retina and are used to see at low levels of light. |
На решение Эйзенхауэра открыть Маркет-Гарден повлияло его желание держать отступающих немцев под давлением. |
Eisenhower's decision to launch Market Garden was influenced by his desire to keep the retreating Germans under pressure. |
Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется. |
Robinson asked for time to think and also asked Jarrett to meet her fiancé, Barack Obama. |
Поскольку ток не может протекать через светодиоды в обратном направлении при этом низком напряжении, LED2 останется незажженным. |
Since current cannot flow through LEDs in reverse direction at this low voltage, LED2 will remain unlit. |
Если они будут держать его в такой одиночной камере, он будет оправдан. |
If they keep him in solitary like that, he'll be exculpated. |
Давайте просто держать его под наблюдением, чтобы он не стал слишком большим. |
Let's just keep it under monitor so it doesn't become too big. |
Бразильские орехи были собраны с плантаций, но их производство находится на низком уровне и в настоящее время экономически нецелесообразно. |
Brazil nuts have been harvested from plantations, but production is low and is currently not economically viable. |
Ножные кандалы также используются для цепных банд, чтобы держать их вместе. |
Leg shackles also are used for chain gangs to keep them together. |
Сценарий требует, чтобы эстрагон сидел на низком холмике, но на практике—как и в собственной немецкой постановке Беккета 1975 года—это обычно камень. |
The script calls for Estragon to sit on a low mound but in practice—as in Beckett's own 1975 German production—this is usually a stone. |
Если комплемент находится в низком уровне, это может быть признаком заболевания. |
If complement is found in low levels, this may be an indication of disease. |
Несмотря на утверждения советских экспертов 1986 года, правила не запрещали эксплуатацию реактора на таком низком уровне мощности. |
The 1986 assertions of Soviet experts notwithstanding, regulations did not prohibit operating the reactor at this low power level. |
Держать аспидистру летающей была опубликована Голланцем 20 апреля 1936 года. |
Keep the Aspidistra Flying was published by Gollancz on 20 April 1936. |
В этом случае происходит разжижение потока, когда грунт деформируется при низком постоянном остаточном напряжении сдвига. |
In this case flow liquefaction occurs, where the soil deforms at a low constant residual shear stress. |
Данные LZMA на самом низком уровне декодируются по одному биту за раз декодером диапазона, по направлению декодера LZMA. |
LZMA data is at the lowest level decoded one bit at a time by the range decoder, at the direction of the LZMA decoder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держать огни на низком уровне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держать огни на низком уровне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держать, огни, на, низком, уровне . Также, к фразе «держать огни на низком уровне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.