Директор по управлению объектами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Директор по управлению объектами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
director of facilities management
Translate
директор по управлению объектами -

- директор [имя существительное]

имя существительное: director, manager, headmaster, warden, superintendent, super, beak

сокращение: w.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Как и в остальной части языка, объектная система имеет первоклассные значения, а лексическая область используется для управления доступом к объектам и методам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the rest of the language, the object system has first-class values and lexical scope is used to control access to objects and methods.

Локальное, сетевое или мобильное решение - conjectFM разработан для эффективного управления объектами недвижимости и оптимизации работы с арендаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally hosted, web based or mobile - conjectFM is designed to support your facilities management and tenant services to perfection.

В целях повышения эффективности управления объектами портов на границе необходимо стимулировать создание механизмов партнерства с участием государственного и частного секторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For management of border port facilities, public-private partnership will be encouraged.

До прихода в правительство Джордан 27 лет проработал на кафедре управления объектами в Университете Арканзаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to entering government, Jordan worked in the Facilities Management Department at the University of Arkansas for 27 years.

Услуги по управлению объектами предоставляются компанией Interserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facilities management services are provided by Interserve.

APPA 1000-2, планируемая к публикации в 2019 году, будет сосредоточена на внедрении и применении ключевых принципов ТШО в управлении объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APPA 1000-2, slated for publication in 2019, will focus on implementation and application of key TCO principals in facility management.

Hyatt возьмет под свой контроль управление 85 объектами недвижимости двух дорожных компаний в восьми странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyatt will take the management controls of 85 properties of Two Road's across eight countries.

В то время как группа управления объектами владеет стандартом для CWM, некоторые компании считаются соавторами спецификации CWM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Object Management Group owns the standard for CWM, some companies are considered co-submitters of the CWM specification.

Вся совокупность этих различных факторов будет иметь большое значение при рассмотрении вопросов управления объектами недвижимости в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interaction of these different factors will be important when considering property management in the long term.

Несколько ссылок на таблицы периодов в модуле Управление и учет по проектам заменены объектами, связями и методами финансового календаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several references to period tables in Project management and accounting have been replaced with fiscal calendar objects, relations, and methods.

Исполнительные интерфейсы, со всеми подсистемами пользовательского режима, имеют дело с вводом-выводом, управлением объектами, безопасностью и управлением процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive interfaces, with all the user mode subsystems, deal with I/O, object management, security and process management.

Она диверсифицировалась в области управления объектами, получив пятилетний контракт на управление 11 сетевыми железнодорожными станциями в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has diversified into facilities management, being awarded a five-year contract to manage 11 Network Rail stations in 2017.

Группа управления объектами имеет список реализаций CWM, но неясно, как этот список поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Object Management Group has a list of CWM implementations, but it is unclear how this list is maintained.

Он занимается вводом-выводом, управлением объектами, безопасностью и управлением процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It deals with I/O, object management, security and process management.

ЮНЕСКО, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, все больше внимания уделяет городам как ключевым объектам влияния на управление культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UNESCO has increasingly focused on cities as key sites for influencing cultural governance.

5 августа 1968 года Управление по делам взрослых штата Калифорния единогласно проголосовало за его досрочное освобождение 22 февраля 1970 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 5, 1968, the California State Adult Authority voted unanimously to parole him on February 22, 1970.

Графический дизайнер Майкл Окуда разработал плавное управление с подсветкой дисплеев для Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graphic designer Michael Okuda designed smooth controls with backlit displays for the Federation.

Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other specific programs include water management and erosion control.

К сожалению, некоторые страны по-прежнему препятствуют усилиям УВКБ ООН по проведению переписи, тем самым лишая Управление возможности выполнять поставленные перед ним задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, some countries continued to oppose UNHCR efforts to conduct a census, hindering the agency from carrying out its mandate.

Если вы предпочитаете использовать только клавиатуру и клавиши управления, вы можете отключить управление мышью, сняв флажок Настройка Включить управление мышью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you prefer to only use the keyboard and arrow keys, you can disable mouse putting by unchecking Settings Enable Mouse for Moving Putter.

Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions.

Существует несколько способов модерации неразмещенных публикаций Страницы в зависимости от того, создавали ли вы их в разделе Управление рекламой или Управление Страницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two ways to moderate unpublished Page posts, depending on whether you created them under Manage Ads or Manage Pages.

Сначала люди, Управление страной согласно закону, Сделать СМИ ближе к народу и Сделать правительство прозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put people first, Run the country according to law, Render the media closer to the people, and Make government transparent.

Ключевым вызовом для Новой Лейбористской Партии (как Блэр ее переименовал с его характерной способностью все переворачивать), было управление британской экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key challenge for New Labour (as Blair re-styled it with his characteristic gift for spin), was the management of the British economy.

Наверное, управление было установлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controls must have been set.

Потерял управление, перевернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost control, rolled the car onto the levee.

Капитан Харден возьмёт управление на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Harden will take over while I'm away.

Я дала её № в Управление социальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called the social security office, gave them Mallory's number.

Мы возвращаем управление Проксимой 3 ее местному правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are returning control of Proxima 3 to its local government.

Мы потеряли управление, повторяю, мы потеряли управление и не можем катапультироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are no longer in control. I repeat, we have lost control and cannot eject.

Научно-исследовательское Управление ВМС назначило коммандера Уилсона связным по техническим вопросам с частными разработчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Wilson's assignment with the Office of Naval Research had him working as a technical liaison for private developers.

Тогда вы урегулируете это подходящим образом... убедившись, что Управление не засветится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you're to handle it in the appropriate way... ensuring there's no Agency exposure.

Я мог сам прийти в главное управление вместо того, чтобы тащить этого парня сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have gone down to One Police Plaza instead of bringing this fellow all the way up here.

Главное управление, это воздушные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SFPD Police One, this is Air Ops.

Ее было трудно понять, но думаю она сказала что позвонит в городское управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was hard to understand, but I think she said she's calling the alderman.

Мистер Смит, городское управление согласно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Smith, does the city housing authority agree?

Но когда я вижу, что неприятности подрывают управление компанией, то это выше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I see the harm caused to the company's management, it's quite beyond me.

В противоположность этому, Дирборн, Гейтс, Беннет и Блау считали, что причиной является неправильное управление механизмом видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, Dearborn, Gates, Bennet and Blau considered a faulty guidance of the seeing mechanism to be the cause.

В 1986 году Управление Народных Вооруженных Сил, за исключением некоторых приграничных районов, было передано под совместное руководство НОАК и местных властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, the People's Armed Forces Department, except in some border regions, was placed under the joint leadership of the PLA and the local authorities.

Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management.

Управление туризмом на Большом Барьерном Рифе направлено на то, чтобы сделать туризм экологически устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management of tourism in the Great Barrier Reef is geared towards making tourism ecologically sustainable.

Затем дуэт спешит в полицейское управление, чтобы встретиться с комиссаром Гордоном и получить информацию о преступнике, которому они должны помешать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duo then speed to police headquarters to meet with Commissioner Gordon and be briefed on the criminal they must thwart.

Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control.

Обычно это был старший актер в труппе, который брал на себя ответственность за выбор репертуара, постановку и управление труппой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would usually be a senior actor in a troupe who took the responsibility for choosing the repertoire of work, staging it and managing the company.

После переломных событий урагана Эндрю в 1992 году Флорида начала инвестировать в экономическое развитие через Управление торговли, туризма и экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the watershed events of Hurricane Andrew in 1992, Florida began investing in economic development through the Office of Trade, Tourism, and Economic Development.

Министерство образования отвечает за планирование образования, финансирование, управление, разработку учебных программ и учебников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Education is in charge of educational planning, financing, administration, curriculum, and textbook development.

Управление рысканием двигателя было одним из аспектов, подлежащих изучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine yaw control was among the aspects to be studied.

Надеюсь, поощряя самостоятельное управление / исправление, без введения блокировки, публичного позора и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully encouraging self steering/correcting, without the introduction of blocking, public shaming etc.

Он был одним из пассажиров, пытавшихся вернуть управление самолетом у угонщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the passengers who attempted to regain control of the aircraft from the hijackers.

В декабре 2008 года Удерзо продал свою долю Hachette, которая взяла на себя управление компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2008, Uderzo sold his stake to Hachette, which took over the company.

Всадники должны также учитывать управление лошадью, особенно если животное не имеет времени выхода и имеет слишком богатый рацион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riders should also consider the management of the horse, especially if the animal does not have turn-out time and has too rich of a diet.

В игре игрок берет на себя управление крылатым фейри, который только что вышел из стазиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game, the player assumes control over a winged faery who has just emerged from stasis.

Кроме того, в сферу деятельности инженера-биомедицинского специалиста входит управление современным медицинским оборудованием в больницах при соблюдении соответствующих отраслевых стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also included under the scope of a biomedical engineer is the management of current medical equipment within hospitals while adhering to relevant industry standards.

В этой форме функция не является хвостовой рекурсивной, поскольку управление возвращается вызывающему объекту после того, как рекурсивный вызов дублирует остальную часть входного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this form the function is not tail-recursive, because control returns to the caller after the recursive call duplicates the rest of the input list.

Зарождающаяся индустрия финансовых технологий в Лондоне за последние несколько лет пережила бурный рост, сообщает управление мэра Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nascent financial technology industry in London has seen rapid growth over the last few years, according to the office of the Mayor of London.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директор по управлению объектами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директор по управлению объектами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директор, по, управлению, объектами . Также, к фразе «директор по управлению объектами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information