Для лиц, принимающих решения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для лиц, принимающих решения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for decision makers
Translate
для лиц, принимающих решения -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- лиц

persons

- Решения

Solutions



Ему не нравится видеть, как они принимают неверные решения или общаются с неподобающими личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't want to see them making bad decisions or hanging out with shady characters.

Во множестве других видов поведения, однако, нервные системы принимают решения, прибегая к чему-то вроде той самой демократии, о которой говорил Шеррингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many other behaviors, however, nervous systems make decisions through something like Sherrington’s “million-fold democracy.”

Цель посещения состояла не в том, чтобы встретить политических деятелей или принимающих решения чиновников, а в том чтобы получить некоторое представление, хотя бы краткое, того, как там живут люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the visit was not to meet politicians or decision makers, but to get a glimpse, albeit brief, of how people there live.

Я не принимаю решения на основе уровня децибел, Лукас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not deciding on decibel level, Lucas.

Разрыв связей между коррумпированными предпринимательскими интересами и государственными субъектами, принимающими решения, имеет важное значение для борьбы с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking the links between corrupt business interests and State decision makers is essential in the fight against corruption.

О, я всегда принимаю отличные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I clearly make excellent choices.

«Тогда мы смогли бы понять, каким образом эти животные получают информацию от своих сородичей, как они коммуницируют друг с другом и как принимают решения», — подчеркивает Кузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We could then really understand how these animals gain information from each other, communicate, and make decisions,” Couzin says.

В его отсутствие, все решения принимаю я... включая то, что я давно хотел сделать: ты уволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his absence, I'm making all network decisions... including one I've been wanting to make a long time: You're fired.

Решения, которые принимают его персонажи-будь то противостоять стае вампиров или нарушить 10 лет трезвости – это то, что имеет значение для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decisions his characters make – whether it's to confront a pack of vampires or to break 10 years of sobriety – are what matter to him.

Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States.

Она не является сама по себе органом, принимающим решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not in itself a decision-making body.

В области социального обеспечения, например, на этом уровне принимаются решения по взносам и финансовым пособиям и льготам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In social security matters, for example, it decides on the provision of contributions and financial benefits.

Некоторые решения принимаются без нашего участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain decisions are made without us.

Они получают более низкий уровень образования, в меньшей степени участвуют в деятельности государственных служб и занимают ограниченное число должностей, на которых принимаются решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They received a lower level of education, participated less in the government service and occupied limited decision-making posts.

Помимо цен на нефть, способных вновь достичь планки в 80 долларов за баррель, именно геополитика является вторым из важнейших сигналов, по которому российские инвесторы принимают решения о купле-продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of oil going back to $80, geopolitics is the second most important buy — or sell — signal to Russian investors.

Как я упоминал выше, это НЕ тот случай, когда по одному индикатору принимаются все основанные на нем торговые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I mentioned before, it is NOT looking at one indicator and making all trading decision based off it.

Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together.

Слушания проходят более быстрыми темпами и поэтому решения принимаются более оперативным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proceedings are more expeditious and therefore decisions are handed down in a shorter time.

Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions.

Собеседование - это двусторонний обмен мнениями, и кандидаты также принимают решения о том, подходит ли им компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interview is a two-way exchange and applicants are also making decisions about whether the company is a good fit for them.

Эбби, решения, которые я принимаю каждый...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abby, the decisions I make every...

Специалисты, принимающие решения, - обманщики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decision-Makers Are Cheaters.

Я все еще принимаю все решения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still make all the calls.

Я думал, у нас такие отношения, когда все решения принимаются совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were in the kind of relationship where we make decisions together.

Статистические жизни - это те жизни, которые спасают или оставляют умирать или убивают политики, когда они принимают решения о выделении ресурсов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical lives are what politicians save, or let die, or kill, when they decide on resource allocations for health care.

Я принимаю решения основываясь на статистических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make decisions based on statistical analysis.

Дело в том, сэр, что капитаны не принимают такие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thing is, sir, captains don't endorse reinstatements.

К сожалению, все происходит с точностью до наоборот: и здесь ренационализация занимает в сознании народов Европы и лиц, принимающих решения, более важное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, exactly the opposite is happening: here, too, renationalization is uppermost in the minds of Europe's peoples and decision-makers.

Информация, связанная с ежегодной темой, дает лицам, принимающим решения, инструменты для осуществления устойчивого использования водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information related to the annual theme gives decision-makers tools to implement sustainable use of water resources.

Кончено, не совсем корректно с политической точки зрения называть это ссудами: политики, принимающие решения, предпочитали называть эти суммы «поддержкой ликвидности» или «системной защитой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it is not politically correct to call them bailouts – the preferred language of policymakers is “liquidity support” or “systemic protection.”

Мой отец очень точно подметил: Мы единственные животные, которые осознанно принимают решения, губительные для нас как биологического вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father so appropriately put it, that We are certainly the only animal that makes conscious choices that are bad for our survival as a species.

Потому что каждый день они принимают жизненно важные решения при весьма непростых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they routinely make split-second decisions under the most difficult circumstances.

Они принимают плохие решения не из-за своей глупости, а потому что они живут в обстановке, где каждый принимал бы неверные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not making dumb decisions because they are dumb, but because they're living in a context in which anyone would make dumb decisions.

Поэтому весьма печален тот факт, что год за годом мы получаем доклад, который не может пролить свет на то, как принимаются решения Совета Безопасности, и это весьма разочаровывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore most disappointing to receive, year after year, a report that fails to shed any light on the basis of action of the Security Council.

Ты думаешь, что я постоянно принимаю неверные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I make the wrong decisions all the time.

Было широко распространено мнение о том, что все важнейшие кадровые решения и решения по ключевым вопросам внутренней и внешней политики принимаются либо напрямую в Вашингтоне, либо с его согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perception was widespread that all important decisions regarding personnel and key domestic and foreign matters were taken either directly in or with the approval of Washington.

Шаг за шагом, решения, которые принимаются ими сегодня, оставят после себя наследство - смертельное или мирное - для будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-by-one, the choices they make today will create a legacy - deadly or peaceful - for the future.

Поскольку решения о посылке таких групп нередко принимаются на основе положений двусторонних межправительственных соглашений, международным координирующим организациям трудно ограничить число таких групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because such deployment is often dictated by bilateral agreements between countries, it is difficult for international coordination networks to limit the use of such teams.

Решения в полном вакууме никогда не принимаются .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions are never made in a vacuum.

Если лица, принимающие решения, нерациональны или имеют неправильные стимулы, может быть выбрано завершение проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If decision-makers are irrational or have the wrong incentives, the completion of the project may be chosen.

Решения о помещении людей, содержащихся под стражей, принимаются в зависимости от клинических показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placement decisions for people in detention are responsive to clinical advice.

Многие инвесторы принимают решения, куда и сколько вкладывать, опираясь именно на кредитные рейтинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many investors, credit ratings dictate where and how much they can invest.

Я принимаю административные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make the executive decisions.

Ненавижу, когда люди принимают дурацкие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I hate it when people make asinine decisions.

Иностранные гости и дипломаты жалуются, что им все труднее попадать к принимающим решения государственным чиновникам, и что им сложно понять суть государственной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign visitors and diplomats complain that they find it harder to gain access to the government officials making decisions and struggle to understand what government strategy is.

В некоторых странах в настоящее время принимаются меры регулирования с целью решения этих жизненно важных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulatory efforts in several countries are under way to address those critical issues.

Однако решения насчет окладов в государственном секторе весьма редко принимаются в соответствии с такой логикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, salary decisions in the public sector very seldom follow such a flexible pattern.

Решения принимаются теми, кто появляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions are made by those who show up.

Очень часто непостоянные члены принимают резолюции и решения, в подготовке которых они не участвовали полноценным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very often the non-permanent members find themselves adopting resolutions and decisions they did not quite fully participate in making.

Стало уже обычной практикой, когда члены Совета принимают решения непосредственно после того, как с заявлениями выступили государства, не являющиеся его членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become customary for Council members to take decisions immediately following the statements made by non-member States.

Поэтому я принимаю фолиевую кислоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm taking folic acid.

Для решения этих вопросов необходимы постоянные усилия со стороны как Секретариата, так и государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing efforts on the part of both the Secretariat and Member States would be needed to address those issues.

Я принимаю твоё предложение в качестве капиталовложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your proposal as my venture capitalist.

Я принимаю его в основном при простуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it for the common head cold.

Нет связи с Портманом... от Разрушителя принимаю только стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost Portman on comm and all I've got on Destroyer is a wall.

На каждом узле c алгоритм проверяет, может ли c быть завершен до допустимого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each node c, the algorithm checks whether c can be completed to a valid solution.

Например, генетический алгоритм, решающий задачу коммивояжера, может использовать упорядоченный список городов для представления пути решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a genetic algorithm solving the travelling salesman problem may use an ordered list of cities to represent a solution path.

Гаусс разработал теорию решения линейных систем С помощью гауссова исключения, которое первоначально было перечислено как прогресс в геодезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gauss developed the theory of solving linear systems by using Gaussian elimination, which was initially listed as an advancement in geodesy.

Вы правы, я их не принимаю... потому что они ошибаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are right, I do not accept them... because they are wrong.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для лиц, принимающих решения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для лиц, принимающих решения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, лиц,, принимающих, решения . Также, к фразе «для лиц, принимающих решения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information