Для того, чтобы просмотреть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для того, чтобы просмотреть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in order to view
Translate
для того, чтобы просмотреть -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- того [частица]

наречие: thereof

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- просмотреть

глагол: overlook



На странице свойств группы щелкните один из следующих разделов, чтобы просмотреть или изменить свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the group’s properties page, click one of the following sections to view or change properties.

Я думаю, что мне надо просмотреть все кино целиком, вместо того, чтобы вспоминать только лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I just need to watch the whole movie instead of just the good parts.

Я хочу, чтобы ты просмотрел все записи с камер наблюдения в Кристал-Сити расположенных возле таунхауса, куда Коннер Блэк приезжал в ночь перед похищением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to pull drone footage in Crystal City... near the townhouse where Conner Black went the night before the abduction.

На вкладке Просмотр выбранных проводок просмотрите список выбранных строк заявки и затем нажмите OK, чтобы скопировать их в текущую заявку на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Show selected transactions tab, view the list of purchase requisition lines that you have selected to copy, and then click OK to copy them to your current purchase requisition.

Чтобы просмотреть транзакции, выполненные в определенную дату или после нее, воспользуйтесь оператором >= вместо оператора >.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view transactions that took place on or after this date, use the >= operator instead of the > operator.

Чтобы просмотреть, добавить или изменить связи между таблицами в базе данных, на вкладке Работа с базами данных в группе Показать или скрыть нажмите кнопку Схема данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view, add, or modify relationships between the tables in your database, on the Database Tools tab, in the Show/Hide group, click Relationships.

Если у вас есть сохраненные отчеты с разбивкой по плейсменту или плейсменту и устройству, рекомендуем сохранить их повторно, чтобы просмотреть обновленные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have saved reports created that include a breakdown by Placement or Placement & Device, you may need to re-save them to see the updated placement breakdown structure.

На странице свойств контакта щелкните один из следующих разделов, чтобы просмотреть или изменить свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the mail contact properties page, click one of the following sections to view or change properties.

Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications.

Щелкните Запросы, чтобы открыть форму История аккредитива / импортного инкассо, а затем просмотрите историю изменений аккредитива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Inquiries to open the Letter of credit/import collection history form, and then view the amendment history of the letter of credit.

Чтобы просмотреть все продукты, доступные на платформе FOREXTrader PRO, пожалуйста, перейдите на страницу ценообразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a full list of all the products available on FOREXTrader PRO and MetaTrader, please visit the FOREXTrader PRO or MetaTrader pricing pages.

Чтобы переключаться между приложениями или просмотреть, какие из них уже открыты, выберите диспетчер задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To switch between apps or see what apps you have open, select the task switcher.

У меня не так много времени, чтобы смотреть ТВ, но иногда я трачу час или два просмотре интересного фильма или программы новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not much time to watch IV but sometimes I spend an hour or two watching an interesting film or a news programme.

Также в правой панели браузера вы можете выбрать одно из своих приложений, чтобы просмотреть объекты, принадлежащие приложению, или людей, чтобы просмотреть объекты, принадлежащие пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also select on the upper-right-hand side of the browser from your apps to see app-owned objects or people to see user-owned objects.

Наведите указатель мыши на столбец Макс. цена за просмотр и задайте новые значения или выберите группу объявлений, чтобы изменить ее настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hover the cursor over the figures in the Max CPV column and make edits directly, or click the ad group to edit its content directly.

Щелкните имя человека, чтобы перейти на его страницу профиля, или нажмите кнопку Просмотреть все для просмотра других пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click a person to go to their profile page, or click See all to see more people.

Чтобы просмотреть или удалить действие, выберите нужный раздел и нажмите Управление историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below the activity you want to view or delete, select Manage activity.

Чтобы показать или скрыть средство просмотра уведомлений, щелкните значок (Значок Уведомления).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To show or hide the notification viewer, click the icon.

Лишь одна, чтобы просмотреть бумаги, найти чек, отдать его государственному защитнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one - to look through the file, find the receipt, give it to the public defender.

Чтобы просмотреть только их, выберите пункт Видеокампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use this drop-down menu to view only your video campaigns by selecting Video campaigns.

Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region.

Я хочу, чтобы люди звонили или заходили в магазин после просмотра рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want people to call or come to my store when they see my ad.

Чтобы больше узнать о программе Safe Harbor и просмотреть наши сертификаты, посетите веб-страницу http://www.export.gov/safeharbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To learn more about the Safe Harbor program, and to view our certification, please visit http://www.export.gov/safeharbor.

Чтобы просмотреть сведения по доступным поощрениям, прокрутите вниз до раздела с описанием игры или подробностями пакета в нижней части страницы со сведениями об игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view details of any pre-order bonus offers available, scroll down to the game details or bundle details section at the bottom of the game info page.

Чтобы ограничить возможности просмотра содержимого через OneGuide, необходимо использовать настройки контроля содержимого, предоставляемые поставщиком телевизионных услуг и кабельного или спутникового приемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To restrict the content that can be viewed through OneGuide, you must use content-control settings that are provided by your television service provider's cable or satellite box.

Вы можете коснуться фото профиля человека, чтобы просмотреть его сообщения и ответить на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tap someone's profile picture to view messages they've sent and reply to them.

Просмотрите исходные данные, чтобы убедиться в отсутствии индикаторов ошибок (треугольников зеленого цвета) или значений ошибок, таких как #ЧИСЛО!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review the source data to ensure that it does not contain error indicators (green triangles) or error values, such as #Num.

В средстве просмотра очереди выберите очередь или создайте фильтр, чтобы убедиться, что сообщения приостановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Queue Viewer, select the queue or create a filter to verify messages are suspended.

Оказывается, 30 дней - достаточный срок, чтобы приобрести привычку или отказаться от неё - например, от просмотра новостей - навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit - like watching the news - from your life.

В обновленном Диспетчере закладок они выглядят как небольшие квадраты. Чтобы просмотреть или переместить закладку, просто нажмите на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new Bookmarks Manager extension, you can see bookmarks as square tiles that you can touch or click to view and organize.

Если вас заинтересовал комментарий и вы хотите продолжить обсуждение, нажмите Ответить. Чтобы просмотреть комментарий на странице ролика, нажмите на заголовок видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Reply to respond to a comment directly, or click the video title to view the comment on your video's watch page.

Чтобы начать просмотр ТВ, произнесите Привет, Кортана! Смотреть ТВ или выберите Прямой эфир ТВ на странице OneGuide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin watching TV, say “Hey Cortana, watch TV” or select Live TV from the OneGuide hub.

Чтобы предварительно просмотреть публикуемую ссылку на iTunes или Google Play, введите URL ссылки в отладчике перепостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To preview a link share to iTunes or Google Play, enter your URL into the Sharing Debugger.

Чтобы запустить рекламу со слайд-шоу и в Instagram, выберите цель Трафик, Конверсии, Установки приложения или Просмотры видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To run your slideshow ad on Instagram too, choose Traffic, Conversions, App installs or Video views.

Выберите Просмотр/печать > Использование управления печатью, чтобы повторно напечатать документ с текущими параметрами управления печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Preview/Print > Use print management to reprint a document by using the current print management settings.

Просмотрите исходные данные, чтобы убедиться, что в них нет индикаторов или значений ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Review the source data to make sure it does not contain error indicators or values.

Коснитесь уведомления, чтобы открыть окно предварительного просмотра в приложении Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tap the notification to see the preview in the Facebook or Instagram app

Да, можно выполнить запрос в строке журнала накладных или строке журнала отборочных накладных, чтобы просмотреть список всех серийных номеров, которые были включены в документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you can run an inquiry on the packing slip journal line or invoice journal line to view a list of all serial numbers that were included in the document.

Чтобы удалить историю просмотра или приостановить ее, перейдите в меню и выберите Настройки > Просмотренные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To clear or pause your watch history, go to the menu and tap Settings > History.

Чтобы просмотреть отчет На других сайтах, выберите соответствующий раздел в меню слева на странице YouTube Analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access the Sharing report by clicking the Sharing section on the left hand menu in YouTube Analytics.

Прокрутите вниз, чтобы просмотреть журнал заказов и проверить, есть ли в нем запись о приобретенном контенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scroll down to view your order history and confirm that the purchased content is listed.

В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document.

Чтобы просмотреть сведения о датах вступления в силу для работника, нажмите кнопку Ведение версий в форме Рабочий или Позиция, чтобы открыть форму диспетчера дат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see which worker details are date effective, click the Maintain versions button in the Worker or Position form to open the date manager form.

Если определения разноски включены, вы можете щелкнуть правой кнопкой поле Определение разноски и выбрать команду Просмотр сведений, чтобы проверить определение разноски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If posting definitions are enabled, you can right-click in the Posting definition field, and then click View details to verify the posting definition.

Но мы просмотрели его финансы, и нет ничего, чтобы указывало на выплату киллеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we looked through his financials; there's nothing here that indicates a payout to a hit man.

Знаете, страшно то, что в каждом из этих трёх дел требовалась лишь одна лишняя минута, одна минута, чтобы кто-то просмотрел бумаги и нашёл чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the scary thing is, in each of these three cases I described, it would have only taken just an extra minute - an extra minute - for someone to look through the file and find this receipt.

Выберите пункт Инструкции по установке, чтобы просмотреть, какие пакеты доступны для скачивания, и запишите название нужного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Install Instructions to see which packages are available for download, and make note of the one that you need.

Эта процедура используется, чтобы просмотреть проводки лояльности для отдельных проводок розничной торговли, созданных в физическом магазине розничной торговли или в интернет-магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the following procedure to view loyalty transactions for individual retail transactions that originated in a retail brick-and-mortar store or in an online store.

После предварительного просмотра вы можете нажать Продолжить редактирование правила, чтобы изменить условия правила или создать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you preview the rule, you can click Continue Editing Rule to edit the conditions of the rule or create the rule.

Мы выполняем скрапинг ссылок, опубликованных на Facebook, чтобы определить, какие данные выбрать для предварительного просмотра ссылки на веб-сайте Facebook.com или в приложении Facebook для iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook needs to scrape links shared to Facebook to know which to link preview information to show on Facebook.com or on Facebook for iOS and Android.

Но прежде, чем вы выйдете отсюда сегодня, я хочу, чтобы вы дали одно обещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before you leave this theatre today, I want you to promise one thing.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet.

Это был другой я, и я бы всё отдал, чтобы не оказаться снова в такой ситуации, когда меня прилюдно отвергают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again - to get rejected in public again.

Я имею в виду, что я достаточно немолода, чтобы помнить 1975 год, когда все исландки вышли на улицы, это было очень значимым фактором, ознаменовавшим начало женского движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm old enough to remember 1975 when all the Icelandic women walked out, and that really was a very big factor in launching the women's movement.

Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters.

Я уже связался с мисс Шоу, чтобы заручится её поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already contacted Ms. Shaw to enlist her assistance.

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для того, чтобы просмотреть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для того, чтобы просмотреть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, того,, чтобы, просмотреть . Также, к фразе «для того, чтобы просмотреть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information