Добавьте следующую строку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добавьте следующую строку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
add the following line
Translate
добавьте следующую строку -



Чтобы присоединиться к WikiProject Belgium, отредактируйте этот раздел и добавьте свое имя пользователя в следующую таблицу активных участников в алфавитном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To join WikiProject Belgium, edit this section and add your username to the following table of active members in alphabetical order.

{{editprotected}} добавьте следующую строку между аналогичными строками для B-класса и Start-класса, чтобы включить использование рейтинга C-класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{editprotected}} add the the follow line, between similar lines for B-class and Start-class, to enable the use of a C-class rating.

Чтобы убедиться, что он установлен во время загрузки, добавьте следующую строку в файл /etc / sysctl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that it is set at boot time, add the following line to /etc/sysctl.

Если вы перекомпилируете приложение с помощью SDK для iOS 9.0 и используете SDK версии 4.5 или ниже, добавьте следующую строку в plist приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're recompiling with iOS SDK 9.0, add the following to your application's plist if you're using a version of the SDK v4.5 or older.

Движение ниже 46,50 (S1), скорее всего, нацелено на нижнюю линию треугольника или на следующую линию поддержки 45,70 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A move below 46.50 (S1) is likely to target the lower line of the triangle or the next support at 45.70 (S2).

Следующую надстройку необходимо установить в процессе обновления до Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following add-in program must be installed during the upgrade process to cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or to Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

А когда тебе расскажут следующую историю – ты и её без внимания не оставишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the next story crops up, you'll check that one too.

В следующую секунду он понял свою ошибку и побледнел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he realized what he had done and blanched.

Можно смело бронировать билеты в Канны на следующую весну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't be weird to reserve tickets for Cannes this Spring.

Потому что в следующую среду, Вы отправляетесь в наш офис в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because next Wednesday, you're leaving for our office in Paris.

Я подумал, может, Кэп смог бы подвезти нас в следующую пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought maybe Cap can give us a ride next Friday.

Просто замените имя пользователя и пароль в следующую команду Curl...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just replace username and password in the following command curl...

Это наверху на холмах, как только пересечём следующую бухту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up in the hills, just after we clear the next cove.

Для параметра FaxServerURI необходимо использовать следующую форму: sip::;, где универсальный код ресурса (URI) факс-сервера — это полное доменное имя или IP-адрес партнерского факс-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FaxServerURI parameter must use the following form: sip::;, where “fax server URI” is either a fully qualified domain name (FQDN) or an IP address of the fax partner server.

Следующую серию «Звездных войн» будут смотреть представители поколения, для которых космические корабли и световые мечи уже не выходят за пределы их воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next Star Wars is going to be watched by a generation for whom space ships and lightsabers aren’t beyond imagination.

Например, чтобы активировать разрешения на перекрестную публикацию существующего видео, добавьте следующий код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, to enable crossposting permissions on an existing video.

Можно было, например, дать следующую формулировку: НАТО существует для сдерживания, а при необходимости и для срыва наступления стран Варшавского договора на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might have read like this: NATO Exists to Deter, and If Necessary, Defeat, a Warsaw Pact Attack on Europe.

А в следующую минуту ты уже оттягиваешь ребят в окопы, как ни в чем не бывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next minute, you're pulling guys back to the trench like nothing ever happened.

Насколько ей известно, минуту назад она была в порядке, а в следующую, уже дрейфовала на волнах своих сокровенных мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as she's concerned, one minute she was fine, the next minute she was set adrift in her innermost thoughts.

В то время как они одним взглядом определяли, что в комнате нужной мебели нет, и невольно влеклись в следующую, - Лиза подолгу застревала в каждом отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas they could determine at a glance whether or not the room contained the furniture they were after, and if not, automatically make for the next, Liza browsed at length in each section.

Вот сенатора Ларри Крейга застали в туалете Миннеаполисского аэропорта с ногой, наполовину просунутой в следующую кабинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Senator Larry Craig gets caught in the bathroom at the Minneapolis Northwest Terminal Airport with his foot all the way, halfway under the next stall.

Если положить одно зернышко на первую клетку, а потом на каждую следующую класть в два раза больше, то когда дойдешь до 64-й клетки, зерна будет столько, что его надо будет выращивать восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put one grain in the first box and then double it for each subsequent box. When you get to box 64 you can grow wheat in eight years.

После продолжительных усилий, весь красный от напряжения, он наконец застегивает ремень на следующую дырочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a prolonged struggle, that turns him red in the face, he succeeds in shortening them by a single hole.

В следующую минуту огромная волна, почти кипящая, обрушилась на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another moment the huge wave, well-nigh at the boiling-point had rushed upon me.

А теперь посмотрим на прогноз погоды на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's take a look at our seven-day forecast.

Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind!

Кстати, я полагаю, господа, мы можем рассчитывать на вашу поддержку в следующую пятницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, by the way - l trust you'll be giving us your support next Friday evening?

Ты не хочешь перейти в следующую фазу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You refuse to move on to the next phase.

Говорят, мы слезаем с этой дыры, идем на следующую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hear we getting off this beast and moving on to the next.

Затем предстояло решить следующую задачу - как должна одеться миссис Джеллиби для такого случая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next question was how Mrs. Jellyby should be dressed on the occasion.

Вынесение приговора назначено на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentencing is scheduled for next week.

Мы записали тебя на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got you on the books for next week.

И в следующую нашу встречу, а она состоится, контролируй свой тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the next time we meet, and make no mistake, there will be a next time, remember to mind your tone.

В следующую же минуту нос у Бэсика оказался располосованным, и он, шатаясь, отступил прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next moment his nose was laid open, and he was staggering backward away from the meat.

А вырученные деньги я вложу в следующую и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I use its cash flow to finance another, and so on,

Он сунул ее чулки и башмаки в коляску и потратил следующую четверть часа, отклоняя настойчивые просьбы маленьких англичан - им непременно хотелось тоже разуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put her shoes and stockings in the pram, and spent the next quarter of an hour refusing urgent applications from the English children to copy her example.

На следующую ночь сошлись уже четверо старцев и призвали меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next night four of them met and called me in.

Если приз оставался при нем, бегун ставил коробку на столик напротив сцены и звонил в колокольчик, подавая знак покупателю открыть следующую коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prize was kept, the runner brought the box to a table across the stage and rang a bell signaling the shopper to open the next box.

Каждый цикл обновления памяти обновляет следующую область ячеек памяти, таким образом повторно обновляя все ячейки в последовательном цикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each memory refresh cycle refreshes a succeeding area of memory cells, thus repeatedly refreshing all the cells in a consecutive cycle.

25 октября 2010 года был объявлен обратный отсчет 10 лучших голосов за танцы на шоу, чтобы отпраздновать следующую неделю, когда состоится 200-е шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Oct 25, 2010, a countdown of the Top 10 voted for dances on the show was reported to celebrate the following week when the 200th show would be.

Кемпка покинул бункерный комплекс на следующую ночь 1 мая вместе с Гауптшарфюрером СС Генрихом Дузе, водителем, который был частью его штаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kempka left the bunker complex on the following night of 1 May along with SS-Hauptscharführer Heinrich Doose, a driver who was part of his staff.

Каждая решенная загадка переходит на следующую страницу, и на нее отвечают различные воины, в частности Саб-Зиро, Скорпион, Лю Кан, Джонни Кейдж и Соня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each solved riddle advances to the next page and is answered by various warriors, specifically Sub-Zero, Scorpion, Liu Kang, Johnny Cage and Sonya.

В избытке осторожности я удалил следующую строку из нового раздела RETF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an abundance of caution I have removed the following line from the New section of RETF.

Она все еще продолжает бороться за следующую еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still continues to fight for the next meal.

Позже она написала свою следующую книгу, Enter Talking, которая была выпущена в 1986 году, и описала ее восхождение к славе и эволюцию ее комедийной персоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later wrote her next book, Enter Talking, which was released in 1986, and described her rise to stardom and the evolution of her comedic persona.

Кроме того, если кто-нибудь знает, как на Земле она получает моральную систему любого рода, удаляя эти два, казалось бы, важных понятия, добавьте это в новый раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if anyone knows how on Earth she gets a moral system of any kind whatsoever when removing these two seemingly crucial concepts, do add that to the new section.

От полученных травм он скончался в следующую среду, 7 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died from the injury on the following Wednesday, 7 April.

Добавьте свои предложения + возражение / поддержку ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add your suggestions + oppose/support below.

Когда Василий II начал свою следующую кампанию летом 1014 года, его армия понесла тяжелые потери во время штурма стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Basil II launched his next campaign in the summer of 1014, his army suffered heavy casualties during the assaults of the wall.

Этот фермент катализирует следующую химическую реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enzyme catalyses the following chemical reaction.

Ладно, поскольку вам обоим не нравится нынешний язык, как насчет того, чтобы просто использовать следующую прямую цитату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, since you both don't like the current language, how about just simply using the following direct quote?

Каждую строчку, которую я читал из любого стихотворения, он читал следующую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single line I recited from any poet, he recited the next.

Умтипп вернулся на следующую зиму, чтобы снова потребовать плату, а также медицинскую помощь для своей больной жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umtippe returned the following winter to again demand payment, along with medical attention for his sick wife.

Каждый член команды должен был выпить стакан сока, чтобы получить свою следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each team member had to drink a glass of juice to receive their next clue.

Когда они закончат рисовать, то получат следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they finished painting, they would receive their next clue.

Как только они сбросили броню, член команды должен был найти придворного шута, который дал бы им следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they had knocked the armor over, the team member had to find a court jester, who would give them the next clue.

К моему удивлению, я заметил следующую статью в Таймс, где они фактически цитируют Инкуайрер как свой источник информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my amazement, I noticed the following story in the Times, where they actually quote the Enquirer as their source of information.

Прочитайте следующую ссылку о гомосексуализме и Зине, чтобы понять, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Read the following link about Homosexuality and Zina to understand why.

Да, пожалуйста, добавьте немного нейтральности на страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, please add some neutrality to the page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добавьте следующую строку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добавьте следующую строку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добавьте, следующую, строку . Также, к фразе «добавьте следующую строку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information