Дренажный лежень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дренажный канавокопатель - drain digger
дренажный клапан - drain valve
дренажный насос - sump pump
дренажный трубопровод - drainage culvert
дренажный сток - drainage water
дренажный бачок - drain tank
дренажный совок - drain scoop
дренажный асфальт - drainage asphalt
дренажный бассейн - drainage basin
дренажный коллектор - drainage collector
Синонимы к дренажный: слива, осушение, дренаж, истощая, сливной, дренирующих
имя существительное: sill, mudsill, sole, groundsel, log, groundsill, ledger
береговой лежень - bank sill
стойка и лежень - prop and sill
лежень бегунов - wheel mill bed
лежень основания - foundation sill
лежень плота - longitudinal raft cable
направляющий лежень - guard rail
опорный лежень - sleeper
поперечный лежень - sleeper
продольный лежень - longitudinal sleeper
Синонимы к лежень: лежебок, лежебока, лентяй, лодырь, вертопрах, разгильдяй, ротозей, байбак, обломов, волопер
Значение лежень: Поперечный, лежачий брус в различных сооружениях.
После периодов сильных осадков дренажные насосы используются для предотвращения повреждения цитрусовых рощ от чрезмерно влажных почв. |
After periods of high rainfall, drainage pumps are employed to prevent damage to the citrus groves from overly wet soils. |
Соображения безопасности включают в себя требование носить защитные перчатки и средства защиты глаз, а также соблюдать надлежащую гигиену после контакта с дренажными жидкостями. |
Safety considerations include a requirement to wear protective gloves and eye protection, and to practice good hygiene after coming into contact with drain fluids. |
Посадите растения умеренного водопотребления в низменных дренажных зонах, рядом с водосточными трубами или в тени других растений. |
Put moderate-water-use plants in low-lying drainage areas, near downspouts, or in the shade of other plants. |
Заключенные перегружали стройматериалы, рубили деревья, рыли водоемы и дренажные канавы. |
Prisoners were reloading building materials, cutting trees, digging reservoirs and drainage ditches. |
В 1970-х годах компания Geberit представила еще больше новых продуктов, таких как полные дренажные системы, системы скрытого монтажа и новые компоненты для сектора гигиены. |
In the 1970s, Geberit introduced more new products, such as full drainage systems, flush-mounted systems, and new components for the hygiene sector. |
Кроме того, дождевые черви не только поглощают частично компостированный материал, но и постоянно воссоздают аэрационные и дренажные туннели, проходя через компост. |
In addition, earthworms not only ingest partly composted material, but also continually re-create aeration and drainage tunnels as they move through the compost. |
Мониторинг, проведенный коммунальными службами Сиэтла, сообщает о 99-процентном сокращении ливневой воды, покидающей дренажный проект. |
Monitoring conducted by Seattle Public Utilities reports a 99 percent reduction of storm water leaving the drainage project. |
Уплотнение туалетной бумаги в дренажных трубопроводах, например в засоре, предотвращает диспергирование волокон и в значительной степени останавливает процесс разрушения. |
Compaction of toilet paper in drain lines, such as in a clog, prevents fiber dispersion and largely halts the breakdown process. |
Он был сильно поврежден дренажными работами с тех пор, как его впервые обнаружили в 1902 году, и теперь, возможно, уже не спасти. |
It has been badly damaged by drainage work since first being discovered in 1902, and now may be beyond saving. |
Однако почвы не поглощают избыток ионов NO3, которые затем свободно перемещаются вниз вместе с дренажными водами и вымываются в грунтовые воды, ручьи и океаны. |
However, soils do not absorb the excess NO3 ions, which then move downward freely with drainage water, and are leached into groundwater, streams and oceans. |
На нефтеперерабатывающих заводах ловушки используются для предотвращения выхода углеводородов и других опасных газов и химических паров через дренажные трубы. |
In oil refineries, traps are used to prevent hydrocarbons and other dangerous gases and chemical fumes from escaping through drains. |
Дренажный бассейн восточной ветви ручья Рауш обозначен как Холодноводный промысел. |
The drainage basin of East Branch Rausch Creek is designated as a Coldwater Fishery. |
Пулеобразная доля образует туннель диаметром около 75 мм в почве, а расширитель прижимает почву наружу, образуя длительный дренажный канал. |
The bullet shaped share forms a tunnel, about 75 mm diameter, in the soil and the expander presses the soil outwards to form a long-lasting drainage channel. |
Кроме того, для районов ниже уровня моря они оба внедрили дренажные системы, включающие каналы, плотины и насосы, жизненно важные для обоих городов. |
Additionally, for below sea-level areas, they have both implemented drainage systems involving canals, dams, and pumps vital for both cities. |
Слева от дороги землю перекрещивали дренажные канавы, предохраняющие землю от затопления. |
The left side of the road was crisscrossed by water-filled dikes to keep the land from flooding. |
Преимущества ферментативных дренажных очистителей включают относительную безопасность для использования в широком диапазоне сантехнических приспособлений, низкое воздействие на окружающую среду, низкую стоимость и простоту использования. |
Advantages of enzymatic drain cleaners include relative safety for use in a wide range of plumbing fixtures, low environmental impact, low cost and ease of use. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
По краю каждого тянулись сточные желобки, и были дренажные отверстия по углам. |
Each had gutters running alongside its edges and drain holes in the corners. |
Помимо этого, при широкомасштабных наводнениях, широкие ручьи с обширными дренажными бассейнами, пересекающие шоссейные дороги, могут выйти из берегов. |
In addition, during large-scale floods, wide streams with large drainage basins which cross roads, may overflow. |
Обычно это можно сделать, оставив открытыми в течение длительного времени линии подачи топлива и дренажные форсунки. |
This can normally be accomplished by keeping propellant lines and vents open for longer periods. |
Указанные явления происходят в почвах со слабыми дренажными системами, в которых влага не может уходить на достаточную глубину, и в такой ситуации чрезмерная ирригация приводит к заболачиванию. |
Those phenomena occur in poorly drained soils where water cannot penetrate deeply; and excessive irrigation in poorly drained soil causes water logging. |
Связанные с этим осадки могут достигать уровня, превышающего возможности дренажных систем, что и приводит к наводнениям. |
This precipitation can overwhelm urban drainage systems and result in floods. |
Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны. |
Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works. |
Поэтому пол - прорезиненный, для лучшего сцепления, и имеет дренажные каналы, для того чтобы стекала кровь. |
So this floor, rubberised cork for grip, with drainage channels, so that the blood runs out. |
Туда свалены были дренажные трубы, привезенные для поселка. |
I discovered that a lot of imported drainage-pipes for the settlement had been tumbled in there. |
Этот туннель является вторым по величине дренажным сбросом кислотных шахт в бассейне реки Катависса. |
This tunnel is the second-largest acid mine drainage discharge in the watershed of Catawissa Creek. |
Чтобы переместить воду через дренажный водораздел между этими реками, необходимы огромные плотины и длинные туннели, чтобы пересечь Тибетское плато и Западное плато Юньнань. |
To move the water through the drainage divide between these rivers, huge dams and long tunnels are needed to cross the Tibetan Plateau and Western Yunnan Plateaus. |
Одним из таких примеров было содержание сельскохозяйственных дренажных канав. |
One such example was the maintenance of agricultural drainage ditches. |
В середине эоцена считается, что дренажный бассейн Амазонки был разделен вдоль середины континента дугой Пуруса. |
During the mid-Eocene, it is believed that the drainage basin of the Amazon was split along the middle of the continent by the Purus Arch. |
Новые технологии, такие как 3D-флюороскопия, разрабатываются для облегчения размещения этих типов дренажных трубок. |
Newer technologies such as 3D fluoroscopy are being developed to aid in placement of these types of drainage tubes. |
Туннель Оденрид является самым нижним по течению шахтным дренажным туннелем для сброса в ручей Катависса. |
The Audenried Tunnel is the most downstream mine drainage tunnel to discharge into Catawissa Creek. |
Мауи является домом для большого тропического леса на северо-восточных склонах Халеакалы, который служит дренажным бассейном для остальной части острова. |
Maui is home to a large rainforest on the northeastern flanks of Haleakalā, which serves as the drainage basin for the rest of the island. |
Новые дренажные системы включают геотекстильные фильтры, которые удерживают и предотвращают попадание мелких зерен почвы в дренаж и засорение его. |
New drainage systems incorporate geotextile filters that retain and prevent fine grains of soil from passing into and clogging the drain. |
В дренажных системах стоки из домов соединялись с более широкими общественными стоками. |
In the drainage systems, drains from houses were connected to wider public drains. |
Большая южная часть, известная как большой бассейн, состоит из солончаков, дренажных бассейнов и многих небольших горных хребтов с севера на юг. |
The large southern portion, known as the Great Basin, consists of salt flats, drainage basins, and many small north-south mountain ranges. |
Остается много избыточных конструкций из замкнутых линий, таких как мосты через другие линии и дренажные водопропускные трубы. |
Many redundant structures from closed lines remain, such as bridges over other lines and drainage culverts. |
Бразилия имеет плотную и сложную систему рек, одну из самых обширных в мире, с восемью крупными дренажными бассейнами, все из которых стекают в Атлантику. |
Brazil has a dense and complex system of rivers, one of the world's most extensive, with eight major drainage basins, all of which drain into the Atlantic. |
Отходы от костра можно быстро утилизировать в дренажные канавы или водные пути, питающие океан или местные источники воды. |
Bonfire refuse can be disposed of quickly into drainage ditches or waterways feeding the ocean or local water supplies. |
Дренажные линии прокладываются с герметичными стыками в дорожном сервитуте с коэффициентами стока и характеристиками, адекватными зонированию земель и ливневой канализации. |
Drainage lines are laid with sealed joints in the road easement with runoff coefficients and characteristics adequate for the land zoning and storm water system. |
Затем рабочие проложили дренажные трубы, покрыли и обработали дороги и тротуары несколькими футами почвы и подняли большинство зданий до нового уровня с помощью гидравлических домкратов. |
Workers then laid drains, covered and refinished roads and sidewalks with several feet of soil, and raised most buildings to the new grade with hydraulic jacks. |
Прибрежные равнины и дельты рек могут иметь сезонно или постоянно высокие уровни грунтовых вод и должны иметь дренажные улучшения, если они будут использоваться для сельского хозяйства. |
Coastal plains and river deltas may have seasonally or permanently high water tables and must have drainage improvements if they are to be used for agriculture. |
Поля Айовы содержат много дренажных плиток, которые могут быть повреждены. |
Iowa fields contain a lot of drain tiles, which can be damaged. |
Эти главные дороги часто были вымощены камнем и металлизированы, изогнуты для дренажа и обрамлены пешеходными дорожками, мостками и дренажными канавами. |
These major roads were often stone-paved and metaled, cambered for drainage, and were flanked by footpaths, bridleways and drainage ditches. |
В 1955 году были запланированы обширные дренажные и земляные работы, а также разработка овала. |
In 1955, extensive drainage and earthworks and development of the oval were planned. |
Коллекторный трубопровод не находится под давлением и включает в себя открытый дренажный резервуар, который содержится в кондиционированном или полу-кондиционированном пространстве. |
The collector piping is not pressurized and includes an open drainback reservoir that is contained in conditioned or semi-conditioned space. |
Неисправные домашние септические системы могут позволить кишечным палочкам из сточных вод попадать в грунтовые воды, водоносные горизонты, дренажные канавы и близлежащие поверхностные воды. |
Failing home septic systems can allow coliforms in the effluent to flow into the water table, aquifers, drainage ditches and nearby surface waters. |
Эти искусственные дренажные сооружения можно увидеть в тот или иной момент почти на каждом водотоке в пределах района добычи полезных ископаемых. |
These artificial drainage features can be seen, at some point or other, on almost every watercourse within the mining area. |
Комнаты-головоломки скрыты на каждом уровне и находятся в различных дренажных трубах и канализационных люках. |
Puzzle rooms are hidden throughout each level and found in various drainage pipes and manholes. |
Дренажный бассейн реки Конго включает в себя большую часть Центральной Африки. |
The drainage basin of the Congo River includes most of Central Africa. |
Они опустили грунтовые воды в мох, построив дренажные канавы, а затем построили плот, на котором плавал канал. |
They lowered the water table in the moss by building drainage ditches, and then constructed a raft, on which the canal floated. |
Система одесских катакомб состоит из сети подвалов, бункеров, дренажных тоннелей и ливневых стоков, а также природных пещер. |
The system of Odessa Catacombs consists of a network of basements, bunkers, drainage tunnels and storm drains as well as natural caves. |
Это дерево часто встречается вблизи ручьев и дренажных болот, растущих во влажных прохладных микрорайонах. |
This tree is often found near creeks and drainage swales growing in moist cool microhabitats. |
Он также усовершенствовал конструкцию клапанов, дренажных ловушек, нагнетательных насосов и насосных бочек. |
He also improved the construction of valves, drain traps, forcing pumps and pump-barrels. |
Они также сделали систему дренажных каналов для борьбы с наводнениями. |
They also did a system of drainage channels to control floodings. |
В начале 1940-х годов, после некоторых перемещений грунта в верхушке горы, в начале 1944 года был прорыт дренажный канал. |
Following some ground movements in the tip in the early 1940s, a drainage channel was dug in early 1944. |
С 1914 года большая часть дренажа была разрушена, хотя некоторые части были восстановлены земельными дренажными компаниями из Англии. |
Since 1914 much of the drainage had been destroyed, though some parts were restored by land drainage companies from England. |
Кратковременные осадки более значительны для затопления небольших дренажных бассейнов. |
Short duration precipitation is more significant to flooding within small drainage basins. |
Уборные, построенные над дренажным каналом, состояли из 38 сидений спина к спине. |
The latrines, built over a drainage channel, consisted of 38 back-to-back seats. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дренажный лежень».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дренажный лежень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дренажный, лежень . Также, к фразе «дренажный лежень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.