Дрифтерный промысел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дрифтерный промысел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drift net fishing
Translate
дрифтерный промысел -

- промысел [имя существительное]

имя существительное: trade



Практически единственным промыслом, где в Швеции применяется сейчас дрифтерный лов, является промысел лосося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practically the only Swedish fishery carried out with drift-nets today is the salmon fishery.

В то время как ловля лосося и форели остается популярной среди рыболовов, в частности, в 2006 году, когда был закрыт промысел лососевых дрифтерных сетей, рыбный промысел лосося получил новый импульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While salmon and trout fishing remain popular with anglers, salmon fishing in particular received a boost in 2006 with the closing of the salmon driftnet fishery.

Правила, регулирующие дрифтерный промысел, установлены в рамках Международной комиссии по рыболовству в Балтийском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulations on drift-net fishing have been established within the framework of the International Baltic Sea Fishery Commission.

К сожалению, всемирный мораторий на дрифтерный промысел соблюдается, по всей видимости, не всеми государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, it appears that the worldwide moratorium on the use of drift-nets is not being universally enforced.

Было также указано, что Тринидад и Тобаго не поддерживает масштабный пелагический дрифтерный лов и поэтому не дает своим судам разрешений или лицензий на такой промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Trinidad and Tobago did not support large-scale pelagic drift-net fishery and as such did not permit or license its vessels to practice that method of fishing.

Китобойный промысел там был остановлен в марте 1945 года, когда острова были захвачены американскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whaling there was halted in March 1945 when the islands were taken by US forces.

Ну, давай это спишем на Божий промысел, Финли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're just gonna have to put it down to an act of God, Finley!

Японский китобойный промысел является частью культурной модели продолжения потребления угрожаемых и исчезающих видов по традиционным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese whaling is part of a cultural pattern of continuing to consume threatened and endangered species for traditional reasons.

Дренажный бассейн восточной ветви ручья Рауш обозначен как Холодноводный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drainage basin of East Branch Rausch Creek is designated as a Coldwater Fishery.

Ну, спишем всё это на божий промысел, Финли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're going to have to put it down to an act of God, Finlay.

Белиз стал первой страной в мире, которая полностью запретила донный траловый промысел в декабре 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belize became the first country in the world to completely ban bottom trawling in December 2010.

С введением в 1987 году международного запрета на китобойный промысел, масло спермы больше не продается легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the 1987 international ban on whaling, sperm oil is no longer legally sold.

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

В настоящее время в этой зоне ведется экспедиционный рыбный промысел на иностранных судах в соответствии с выданными лицензиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those resources are presently being harvested by vessels from distant-water fishing nations under license arrangements.

В рамках регионов или субрегионов государства должны сотрудничать в деятельности по обеспечению выполнения своих законов и положений, регламентирующих рыбный промысел, включая специальные соглашения, заключаемые в этих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within regions or subregions, States should cooperate in the enforcement of their fisheries laws and regulations including specific agreements for that purpose.

Одно из государств-участников планирует внедрить систему мониторинга судов для своих траулеров, ведущих промысел креветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrimp industry was an activity where one member State was contemplating the introduction of a vessel monitoring system for its shrimp trawlers.

В этой связи совместными усилиями было обнаружено шесть дрифтерных судов, которые вели незаконные промысловые операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection, cooperative efforts resulted in the detection of six drift-net vessels engaged in illegal fishing operations.

Сибирские россыпи, овраги Калифорнии, снежные пустыни Клондайка - чушь, кустарный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Siberian goldfields, the canyons of California, the snowy wastes of Klondike were nothing but old-fashioned, amateurish diggings.

Этот промысел всегда был в жалком состоянии вследствие дороговизны сырья, что отражалось и на заработке рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This industry had always vegetated, on account of the high price of the raw material, which reacted on the manufacture.

До чего наглы и бесцеремонны дураки! -пробормотал Ахав, а затем крикнул: - Полные трюмы, говоришь ты, и курс к дому? ну что ж, а мои трюмы пусты, и мы идем на промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou art a full ship and homeward bound, thou sayst; well, then, call me an empty ship, and outward-bound.

Не видит ли божий промысел также тот у кого бог отнимает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or does not also the one see God's hand, who sees that he takes away.

Тому, который не понимает... что Божий промысел могуть вершить даже самые неприметные из Его слуг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of fool who doesn't understand that God's work can be done even by the most unlikely of his servants.

Этот промысел-последний в мире, который работает только под парусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fishery is the last in the world to work by sail alone.

Кроме того, из-за истощения рыбных ресурсов в своих морских районах они были вынуждены вести промысел в районах соседних стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, due to depletion of the fishing resources in their maritime areas, they were forced to fish in the neighbouring countries' areas.

Чилийский промысел приземистых Омаров первоначально был нацелен на Cervimunida johni, начиная с 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chilean squat lobster fisheries initially targeted Cervimunida johni, beginning in 1953.

Однако ущерб, нанесенный прибрежной экосистеме Ньюфаундленда, оказался необратимым, и промысел трески по-прежнему закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, damage done to Newfoundland's coastal ecosystem proved irreversible, and the cod fishery remains closed.

Из-за исследований, показавших, что популяция китов находится под угрозой, Международная китобойная комиссия ввела мораторий на коммерческий китобойный промысел в 1982 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to studies showing that the whale populations were being threatened, the International Whaling Commission instituted a moratorium on commercial whaling in 1982.

Зеландия поддерживает значительный прибрежный промысел и содержит газовые месторождения, самым крупным из которых является новозеландское газовое месторождение Мауи, расположенное недалеко от Таранаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zealandia supports substantial inshore fisheries and contains gas fields, of which the largest known is New Zealand's Maui gas field, near Taranaki.

Япония, вторя Аргументам Норвегии о своей собственной китобойной деятельности, также утверждает, что она имеет право продолжать китобойный промысел из-за места китобойного промысла в ее культурном наследии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, echoing Norway's arguments on its own whaling activities, also argues it is entitled to continue whaling because of whaling's place in its cultural heritage.

Это требование было отклонено решением Верховного Суда США в 1986 году, и, как было согласовано, Япония отозвала свое возражение против моратория и прекратила коммерческий китобойный промысел к 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That claim was defeated by a US Supreme Court decision in 1986, and, as agreed, Japan withdrew its objection to the moratorium and ceased commercial whaling by 1988.

В 2000, 2001 и 2003 годах МКК принял еще несколько резолюций, призывающих Японию прекратить выдачу специальных разрешений на китобойный промысел и ограничить исследования нелетальными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, 2001 and 2003 more resolutions were passed by the IWC urging Japan to cease issuing special permits for whaling and limit research to non-lethal methods.

Анализ данных, по-видимому, поддерживает жизнеспособность этих районов, что, по-видимому, помогает обеспечить устойчивый промысел мэнской королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data analysis appears to support the viability of these areas, which appear to help ensure that the Manx queenie can be fished sustainably.

Еще одной экологической проблемой является коммерческий китобойный промысел и потребление китового мяса, поскольку Япония является крупнейшим в мире рынком сбыта китового мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another environmental concern is commercial whaling and the consumption of whale meat, since Japan is the world's largest market for whale meat.

Китобойный промысел резко сократился в конце XIX века, когда нефть заменила китовый жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whaling declined steeply at the end of the 19th century as petroleum replaced whale oil.

Организованный открытый береговой китобойный промысел начался в 1570-х годах и продолжался в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organized open-boat shore whaling began in the 1570s; and continued into the early 20th century.

Влияние промышленности на популяцию китов было более заметным, чем более поздний американский китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of the industries were more notable on the whale populations than the later American whaling.

Японский китобойный промысел, якобы в исследовательских целях, был признан незаконным по международному праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese whaling, ostensibly for research purposes, has been sued as illegal under international law.

Дифиллоботриоз nihonkaiense был когда-то эндемиком прибрежных провинций центральной и северной Японии, где процветал промысел лосося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diphyllobothriasis nihonkaiense was once endemic to coastal provinces of central and northern Japan, where salmon fisheries thrived.

Карьера брэйва включала в себя китобойный промысел, добычу полезных ископаемых и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shave's career encompassed whaling, mining and advertising.

Именно О'Дрисколл выдал английским поселенцам лицензию на прибыльный промысел пилчарда в Балтиморе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was O'Driscoll who had licensed the lucrative pilchard fishery in Baltimore to the English settlers.

Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling.

9 февраля 1988 года японские китобои убили первого норки в антарктических водах в соответствии с новым разрешением на самостоятельный исследовательский китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 9, 1988, Japanese whalers killed the first minke whale in Antarctic waters under the new self issued research whaling permit.

Япония также вызвала споры, поддерживая квази-коммерческий китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has also sparked controversy by supporting quasi-commercial whaling.

Говорят, что коммерческий промысел был запрещен красными кхмерами в 1976 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial fishing was said to have been banned by the Khmer Rouge in 1976.

По данным Greenpeace, промысел морских гребешков ежегодно приводит к гибели почти 1000 морских черепах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Greenpeace the fishery of scallops kills nearly 1,000 loggerhead sea turtles every year.

Их план также полностью запрещал китобойный промысел в Южном океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their plan would also completely ban whaling in the Southern Ocean.

Не имеющее обязательной силы соглашение было поддержано 40 странами, при этом 27 государств, выступающих за китобойный промысел, проголосовали против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non-binding agreement was backed by 40 countries, with 27 pro-whaling states voting against.

Донный промысел ведется уже более ста лет на сильно выловленных землях, таких как Северное море и Гранд-Бэнкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottom fishing has operated for over a century on heavily fished grounds such as the North Sea and Grand Banks.

В 1960-х годах перуанский промысел анчоусов был самым крупным в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s the Peruvian anchoveta fishery was the world's largest fishery.

Таким образом, утверждения о том, что тунцовый промысел может продолжать преследовать и ловить дельфинов сетями и не причинять вреда, не подкрепляются научными исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, claims that tuna fishing can continue to chase and net dolphins and not cause harm are not backed by scientific research.

Изредка их ловят для помещения в аквариумы,но это гораздо реже встречается, чем промысел на корм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely, they are caught to be placed in aquariums, but this is much less common than fishery for food.

Экономика начала развиваться в новых направлениях, включая китобойный промысел, колониальные плантации в Суринаме и новые виды торговли с Азией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy struck out in new directions, including whaling, colonial plantations in Suriname, and new types of trade with Asia.

Одним из них был китобойный промысел, в котором компания Noordsche Compagnie владела голландской монополией в первой половине столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these was the whaling industry in which the Noordsche Compagnie had held a Dutch monopoly in the first half of the century.

Сельдяной промысел сильно пострадал от французских каперов во время войны за Испанское наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The herring fisheries were severely damaged by French privateers during the War of the Spanish Succession.

Крупнейший в мире промысел рухнул из-за перелова рыбы во время сокращения численности перуанских анчоусов Эль-Ниньо в 1972 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's largest fishery collapsed due to overfishing during the 1972 El Niño Peruvian anchoveta reduction.

Незаконный промысел рыбы на Камчатке вызывает серьезную экологическую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal fishing in Kamchatka is subject to environmental concern.

Промысел тюленей был одним из главных соображений, побудивших Соединенные Штаты приобрести Аляску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seal fishery was one of the chief considerations that induced the United States to purchase Alaska.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дрифтерный промысел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дрифтерный промысел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дрифтерный, промысел . Также, к фразе «дрифтерный промысел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information