Другие высокопоставленные лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другие высокопоставленные лица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
other dignitaries
Translate
другие высокопоставленные лица -

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest

- лица

faces



Тем временем президент Реувен Ривлин и другие высокопоставленные сановники были переведены на ПЕРВОКЛАССную коммерческую службу в Эль-Аль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the President Reuven Rivlin and other high-ranking dignitaries are relegated to El Al first-class commercial service.

Оскар Москосо был оставлен во главе обороны, после того как другие высокопоставленные офицеры отказались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar Moscoso were left in charge of the defenses, after other high-ranking officers declined.

Другие инвесторы включали высокопоставленных политиков, таких как Джордж Картерет, Шафтсбери и Арлингтон, создавая прочную связь между RAC и политикой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other investors included senior politicians such as George Carteret, Shaftesbury and Arlington, creating a strong link between the RAC and government policy.

Несколько высокопоставленных руководителей Tiger впоследствии были арестованы за мошенничество и другие незаконные действия, связанные с Gizmondo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several high-ranking Tiger executives were subsequently arrested for fraud and other illegal activities related to the Gizmondo.

В этом мероприятии, проходившем в замке Чапультепек в Мексике, приняли участие высокопоставленные лица ООН и другие представители международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event, held at Chapultepec Castle in Mexico, was attended by U.N. dignitaries and other representatives of the international community.

Мугабе и другие высокопоставленные члены ЗАНУ все больше сомневались в лидерстве Ситхола, считая его все более раздражительным и иррациональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe and other senior ZANU members had growing doubts about Sithole's leadership, deeming him increasingly irritable and irrational.

Многие другие американцы проводили ночные бдения при свечах в поддержку общины сикхов, и на них присутствовали высокопоставленные лица, такие как губернатор Уокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other Americans held candlelight vigils in support of the Sikh community, and dignitaries such as Governor Walker attended.

В других государственных высших учебных заведениях могут председательствовать вице-президенты или любые другие высокопоставленные правительственные чиновники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other State Institutions of higher learning the vice Presidents or any other Senior Government officials may preside.

Соединенные Штаты оставались в стороне в данном вопросе, но ушедший в отставку министр обороны США Роберт Гейтс и другие высокопоставленные сотрудники Пентагона негласно выступали против этих и других соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has remained remarkably quiet on this issue, but outgoing Defense Secretary Robert Gates and others in the Pentagon have tacitly objected to these and other deals.

Командующий армией в восточном Марокко генерал Мануэль Ромералес и другие высокопоставленные офицеры, верные республике, были казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army commander in eastern Morocco, General Manuel Romerales, and other senior officers loyal to the Republic were executed.

Диль и другие высокопоставленные монетные чиновники лично доставили монеты в Гудакр 5 апреля 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diehl and other Mint dignitaries personally delivered the coins to Goodacre on April 5, 2000.

Лорд-канцлер, спикер Палаты общин и другие высокопоставленные лица также носят такие же расшитые черные мантии со шлейфами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lord Chancellor, the Speaker of the House of Commons, and other high dignitaries also wear similar embroidered black robes with trains.

Патриарх Московский Кирилл и другие высокопоставленные церковники демонстрируют свою лояльность Кремлю, что только способствует росту популярности Киевского патриархата, говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patriarch Kirill of Moscow and other senior churchmen have supported the Kremlin, which has only increased the appeal of the Kyiv Patriarchate, he said.

В биографии своего мужа 1938 года вдова Ритца утверждала, что он ушел в отставку и что Эскофье, Эшенар и другие высокопоставленные сотрудники ушли вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 1938 biography of her husband, Ritz's widow maintained that he resigned and that Escoffier, Echenard, and other senior employees resigned with him.

Став взрослым, Оцеола взял себе двух жен, как и некоторые другие высокопоставленные вожди племен криков и семинолов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an adult, Osceola took two wives, as did some other high-ranking Creek and Seminole leaders.

Скотт Моррисон, Ангус Тейлор и другие высокопоставленные деятели коалиции повторили это утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott Morrison, Angus Taylor and other senior Coalition figures repeated this claim.

Ими могут быть как высокопоставленные руководители соответствующих служб и организаций, так и другие лица, вплоть до отдельных землепользователей и фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may include higher level decision makers in service organizations and reach to the level of the individual land manager and farmer.

Эрдоган, а также другие высокопоставленные чиновники турецкого правительства неоднократно обращались к США с требованием экстрадировать Гюлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erdoğan, as well as other high-ranking Turkish government officials have issued repeated demands to the US to extradite Gülen.

Последовали другие волны более кровавых, чем предыдущие, столкновений, в которых агрессивные и высокопоставленные члены Эйб Экслер и Эдди Флетчер были застрелены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different waves of bloodier-than-previous infighting ensued, with the aggressive and high-ranking members Abe Axler and Eddie Fletcher getting shot dead.

Другие высокопоставленные чиновники и приезжие випы используют парк бронированных Форд-экскурсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other senior officials and visiting VIPs use a fleet of armoured Ford Excursions.

Другие высокопоставленные ливийские чиновники страдают от того же управленческого оцепенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other senior Libyan officials suffer from the same managerial torpor.

В этом его поддерживали другие высокопоставленные военные деятели, такие как кронпринц и Мольтке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this he was backed by other senior military figures such as the Crown Prince and Moltke.

Выступающие в поддержку сети лидеров, подобные тем, что в настоящее время функционируют в Европе и в Азиатско-тихоокеанском регионе, в состав которых входят известные бывшие лидеры и другие высокопоставленные лица, также могут быть полезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocacy-focused leadership networks, such as those now operating in Europe and the Asia-Pacific region, comprising well-known former leaders and other senior figures, could also help.

Хотя Гесс имел меньшее влияние, чем другие высокопоставленные чиновники НСДАП, он был популярен в массах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Hess had less influence than other top NSDAP officials, he was popular with the masses.

Двадцать высокопоставленных правительственных чиновников тайно встретились 8 февраля 1950 года, чтобы обсудить дело Розенберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty senior government officials met secretly on February 8, 1950, to discuss the Rosenberg case.

Сериал основан вокруг молодого сироты по имени Уилл, который становится учеником высокопоставленного рейнджера по имени Хальт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series bases itself around a young orphan named Will who becomes apprentice to a high ranking ranger named Halt.

И он добровольно сдал свое оружие и другие приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has freely handed us his weapons and other devices.

В целях избежания затрат на фактическое проведение заседаний следует как можно шире использовать электронные сети и другие средства коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic networking and other means of communication should be used as much as possible to avoid the costs of actual meetings.

Сирийские беженцы так же легко могли бы попытаться проникнуть в Саудовскую Аравию или в другие государства Персидского залива, которые, если не углубляться, готовы похвалиться наличием у них жизненного уровня, сравнимого с европейским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syrian refugees could just as easily try sneaking into Saudi Arabia or other Persian Gulf states, which, on the face of things, boast a standard of living comparable to Europe’s.

Уважаемый ветеран Второй мировой войны, он принадлежал к поколению основателей ЦРУ. Ему удалось арестовать высокопоставленного западногерманского предателя по имени Хайнц Фельфе (Heinz Felfe).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distinguished veteran of World War II, he belonged to the founding generation of the CIA and did manage to nab a high-ranking West German traitor named Heinz Felfe.

А я за бугром спрячусь и отлежусь, пока другие наступают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will be hidden behind a hill and you rest while the other occurred.

Является ли Dow Chemical и другие выдающиеся компании химической промышленности единственными по части повышенного внимания к продажам и сети распределения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are Dow and the other outstanding companies in the chemical industry unique in this great attention paid to sales and distribution?

А Путин хочет, чтобы мы поверили, будто высокопоставленный офицер-инструктор из ФСБ просто случайно проходил мимо, когда российские войска пытались штурмом взять аэропорт Донецка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin would have us believe that a high-ranking FSB training officer just happened to be present as Russian forces attempted to storm Donetsk airport.

Другие дети сжались в кучку от страха, они, кажется, начали понимать таинство происходящего. Но осознание приходило к ним медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other children, clustered together in affright, began to understand the mystery of the scene; but the ideas came slowly, for their brains were dull and languid of perception.

На такие выставки съезжается много высокопоставленных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those kinds of expos attract a lot of high-ranking people.

Нашим противником является тяжеловооруженная группа, укрывшаяся в заброшенном соборе и удерживающая в заложниках высокопоставленных чиновников из ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a heavily armed group holed up in an abandoned church with top-ranking EU officials as hostages.

Там ходили слухи про одного палестинского высокопоставленного чиновника, который должен был приехать в город на переговоры с министром Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great deal of chatter about a senior member of the Palestinian Authority who was coming into town for a sit down chitchat with some Egyptian ministers.

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

Я всегда восхищался высокопоставленными лицами среди нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always admired the administrators among us.

В этом нет необходимости, полковник, поскольку ко мне поступило не менее дюжины звонков от высокопоставленных и влиятельных людей, просящих меня отпустить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go.

И мы знаем, что картели прибрали к рукам местное правительство... даже таких высокопоставленных чиновников, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we know that the cartels have infiltrated local government - even high-ranking officials like yourself.

Насан способствовал убийству трех высокопоставленных правительственных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasan's contributed to the murder of three senior government officials.

У меня есть высокопоставленные друзья, которые подарят тебе новую жизнь, новое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have friends in high places who'll get you a new life, a new identity.

Назначенный на объект АНБ на авиабазе Йокота близ Токио, Сноуден инструктировал высокопоставленных чиновников и военных о том, как защитить свои сети от китайских хакеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigned to an NSA facility at Yokota Air Base near Tokyo, Snowden instructed top officials and military officers on how to defend their networks from Chinese hackers.

Кроме того, был пример высокопоставленного Сандиниста и мэра Манагуа Герти Левитеса, который был еврейского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there was the example of the high ranking Sandinista and mayor of Managua, Herty Lewites, who was of Jewish descent.

Большинство дипломатов происходили из высокопоставленных или аристократических семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the diplomats came from high status or aristocratic families.

Во время реконструкции Янки захватили плантации высокопоставленных офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During reconstruction, the Yankees seized the plantations of high-ranking officers.

В отличие от многих других фигур, которые считаются культовыми лидерами, Джонс пользовался общественной поддержкой и контактами с некоторыми из самых высокопоставленных политиков в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many other figures who are considered cult leaders, Jones enjoyed public support and contact with some of the highest level politicians in the United States.

Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority.

В ноябре 1984 года утверждалось, что высокопоставленные должностные лица NUM ездили в Ливию за деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1984, it was alleged that senior NUM officials had travelled to Libya for money.

Международный кодекс надлежащей практики, составленный такими высокопоставленными промышленниками из столь различных слоев общества, остается сегодня исключительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international code of good practices written by such senior industrialists from such varied backgrounds remains exceptional today.

Считается, что это происходит из-за полицейского поведения и авторитетного статуса высокопоставленных самцов шимпанзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is believed to be because of policing-like behavior and the authoritative status of high-ranking male chimpanzees.

Они могут быть разделены на низкопоточные или высокопоточные, травматические или спонтанные и прямые или косвенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be divided into low-flow or high-flow, traumatic or spontaneous and direct or indirect.

В 1936 году Гейдрих узнал, что один высокопоставленный советский офицер замышляет свержение Иосифа Сталина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, Heydrich learned that a top-ranking Soviet officer was plotting to overthrow Joseph Stalin.

Захваченные в плен высокопоставленные франкские бароны содержались в Дамаске, и с ними хорошо обращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high ranking Frankish barons captured were held in Damascus and treated well.

Высокопоставленный чиновник Госдепартамента США описал Боснию весной 1995 года как самый тяжелый кризис с англичанами и французами со времен Суэца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senior U.S. State Department official described Bosnia in the spring of 1995 as the worst crisis with the British and French since Suez.

Высокопоставленные политики всего мира отдали дань уважения Коксу и выразили шок в связи с ее смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior politicians around the world paid tribute to Cox and expressed shock at her death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие высокопоставленные лица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие высокопоставленные лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, высокопоставленные, лица . Также, к фразе «другие высокопоставленные лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information