Другие люди, вовлеченные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
две другие текущие - two other ongoing
ваш компьютер или другие устройства - your computer or other devices
все другие аспекты - all other aspects
в другие периоды - during other periods
другие аналогичные средства - other similar means
другие близкие родственники - other close relatives
другие вещества - other substances
другие взносы - other contributions
другие депозиты - other deposits
другие и - a friend of both
Синонимы к другие: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
случайные люди - random people
злые люди - evil people
люди науки - men of science
люди в национальных костюмах - people in national costumes
выходить в люди - get on in the world
безработные молодые люди - unemployed young people
завтра люди - tomorrow people
второй класс люди - second-class people
Каталонский люди - catalan people
люди с синдромом Дауна - people with down syndrome
Синонимы к люди: человек, народ, физические лица, общество, личный состав, толпа, аппарат, публика, человечество
Антонимы к люди: зверь, нечеловек, монстр
Значение люди: В военном быту: солдаты, живая сила.
быть вовлеченным - be engaged
вовлечённость персонала - involvement of staff
вовлеченности - involvement
более широкое вовлечение - increased involvement
были непосредственно вовлечены - were directly involved
избежать вовлечения - avoid involving
гены, вовлеченные - genes involved
глубоко вовлечены - profoundly involved
Вовлечение пользователей - involvement of users
системное вовлечение - systemic involvement
Синонимы к вовлеченные: привлеченный, увлеченный, вписать, замешать, запутанный
Этот же гриб был вовлечен и в другие крупные исторические аномалии, включая Салемские суды над ведьмами. |
The same fungus has also been implicated in other major historical anomalies, including the Salem witch trials. |
Практикующие представляют собой свободную глобальную сеть индивидуумов, некоторые из которых более вовлечены, чем другие. |
The practitioners are a loose, global network of individuals, some more engaged than others. |
Однако только некоторые исследования показали вовлечение миндалевидного тела во время ожидания отрицательного результата, но не другие, что привело к некоторым несоответствиям. |
However, only some studies have shown involvement of amygdala during negative outcome anticipation but not others which has led to some inconsistencies. |
Хотя существуют и другие структуры данных, вовлеченные во внутреннюю работу компилятора, AST выполняет уникальную функцию. |
Although there are other data structures involved in the inner workings of a compiler, the AST performs a unique function. |
Если другие вовлеченные администраторы переместят его обратно, прекрасно. |
If other involved admins move it back, fine. |
Многие потребители были ранены, а другие погибли, когда их транспортные средства были вовлечены в аварии в течение последнего десятилетия. |
Numerous consumers were injured and others died when their vehicles were involved in accidents during the last decade. |
Другие девушки, вовлеченные в инцидент, присоединяются к Абигейл и ненадолго разбуженной Бетти, которая пытается выпрыгнуть из окна. |
The other girls involved in the incident join Abigail and a briefly roused Betty, who attempts to jump out of the window. |
Некоторые из них предполагают очень легкое движение с более ровным краем, в то время как другие предполагают повышенное и энергичное вовлечение конечностей. |
Some involve very slight movement with a more groovy edge to it, while others involve elevated and vigorous involvement of limbs. |
Другие белки hedghehog могут быть вовлечены в развитие генитального тракта и скелета. |
Other hedghehog proteins may be involved in the development of the genital tract and the skeleon. |
Игроки, которые используют две или более платформ, вовлечены в игровой процесс гораздо больше, чем другие. |
Players who play on 2 or more platforms are significantly more engaged than their peers. |
Этот план должен включать все аспекты общественных работ, другие санкции и другие программы с указанием времени, места и вовлеченных людей. |
This plan should include all aspects of the community service, other sanctions, and other programs with timing, location and people involved. |
Мы должны получить освещение этой темы на месте, прежде чем мы станем слишком вовлечены в другие области. |
We should get coverage of this topic in place before we become too involved elsewhere. |
Как и в случае с Кальфукурой, многие другие отряды мапуче были вовлечены во внутренние конфликты Аргентины вплоть до завоевания пустыни. |
As in the case of Calfucura, many other bands of Mapuches got involved in the internal conflicts of Argentina until Conquest of the Desert. |
Лодомер и другие прелаты были вовлечены в собрание, на котором были казнены мятежные Жерегии и клан Гуткеледов поклялся в верности монарху. |
Lodomer and other prelates were involved in the meeting, where the rebellious Geregyes were executed and the Gutkeled clan swore loyalty to the monarch. |
Другие, опять же, могут быть вовлечены в широко распространенную сеть dementia praecox. |
Others, again, might be swept into the widespread net of dementia praecox. |
Хотя эта теория и правдоподобна в некоторых случаях, она не может объяснить случаи, когда другие не вовлечены. |
While this theory is plausible in some occasions, it cannot explain cases when others are not involved. |
Other countries—and their colonies—were also involved. |
|
Другие морские нефтяные запасы были вовлечены в спор о коррупции правительства в скандале с чайным куполом. |
Other Naval Petroleum Reserves were embroiled in controversy over government corruption in the Teapot Dome Scandal. |
Другие возможные механизмы могут включать метаболические гормоны и половые стероидные гормоны, хотя эти пути могут быть вовлечены в другие виды рака. |
Other possible mechanisms may involve metabolic hormone and sex-steroid hormones, although these pathways may be involved in other types of cancers. |
Многие другие военные деятели, такие как конструктор бункеров Иосиф Загали, также были вовлечены в чистки 1974 года. |
Many other military figures, such as bunker designer Josif Zagali, were also caught up in the 1974 purges. |
Индивидуальные изменения вызваны различиями внутри глутаматергических путей в лимбической системе, которые также вовлечены в другие психотические синдромы. |
Individual alterations are produced by differences within glutamatergic pathways within the limbic system, which are also implicated in other psychotic syndromes. |
Некоторые приготовления делаются для улучшения вкуса или эстетической привлекательности; другие приготовления могут помочь сохранить пищу; другие могут быть вовлечены в культурную идентичность. |
Some preparation is done to enhance the taste or aesthetic appeal; other preparation may help to preserve the food; others may be involved in cultural identity. |
В то время как другие вовлеченные стороны могли заключить сделку о признании вины, просьба Скеттино заключить сделку о признании вины была отклонена. |
While the other parties involved could plea bargain, Schettino's request to strike a plea bargain himself was denied. |
Другие вовлеченные области включают хвостатую, которая сильно поражена, дорсомедиальную область putamen, globus pallidus и locus coeruleus. |
Other regions involved include the caudate, which is severely affected, the dorsomedial region of the putamen, the globus pallidus, and locus coeruleus. |
В то же время Генеральный секретарь и другие вовлеченные стороны активизировали свои усилия по содействию миру. |
At the same time, the Secretary-General and other parties concerned have stepped up their efforts to promote peace. |
Другие факторы вовлечены в рак легких, и эти факторы могут синергически взаимодействовать с курением, так что общий относительный риск составляет более 100%. |
Other factors are implicated in lung cancer, and these factors can interact synergistically with smoking so that total attributable risk adds up to more than 100%. |
Это легко принять, если вы игнорируете все другие факторы, вовлеченные в процесс, и верите, что вода=жизнь. |
That is easy to accept if you ignore all the other factors involved in the process, and believe Water=Life. |
Обзор New York Times в 1977 году показал, что JBS и другие крайне правые группы были вовлечены в про-лаэтрильные кампании по меньшей мере в девяти штатах. |
A New York Times review in 1977 found identified JBS and other far-right groups were involved in pro-laetrile campaigns in at least nine states. |
Очевидно, что у многих людей, вовлеченных в эту дискуссию, есть другие более насущные вопросы, которые нужно решить, так как в последние недели здесь было так тихо. |
Its clear alot of people involved in this debate have other more pressing matters to deal with, its been so quiet on here in recent weeks. |
Другие люди, вовлеченные в деятельность, где ослепление или отвлечение внимания являются опасными, также вызывают беспокойство. |
Others involved in activities where dazzling or distraction are dangerous are also a concern. |
США и другие западные страны стали гораздо более вовлечены в дела трех стран, через которые будет течь нефть. |
The U.S. and other Western nations have become much more involved in the affairs of the three nations through which oil will flow. |
Другие офицеры также были вовлечены и осуждены по обвинениям, вытекающим из первоначального сокрытия информации. |
Other officers were also implicated and convicted on charges stemming from the initial cover-up. |
We think the Rev might be involved in a kidnapping. |
|
Другие едут к морю и наслаждаются купанием и загоранием на золотых пляжах юга. |
Others go to the seaside and enjoy swimming and sunbathing on the golden beaches of the South. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Аналогичное средство также НТТР ServerWatch, которая собирает информацию о времени ответа из наших серверов, и другие. |
A similar tool is also HTTP ServerWatch, which collects information on the response time of our servers, among others. |
Другие доклады, находящиеся в стадии подготовки, будут представлены в 2012 году. |
Further reports are currently being prepared for submission in 2012. |
Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике. |
Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate. |
Нет. Чтобы использовать События в приложении, не нужно интегрировать функцию «Вход через Facebook» или другие функции Платформы. |
App Events does not require Facebook Login, or any other Platform features, to be implemented. |
Организмы наследуют больше, чем просто гены — они могут наследовать и другие клеточные молекулы, а также поведение, которому они учатся, и измененную их предками среду обитания. |
Organisms inherit more than just genes, for example: They can inherit other cellular molecules, as well as behaviors they learn and the environments altered by their ancestors. |
Сортировка почты будет добавлена в приложения Outlook для компьютеров и веб-приложения, а содержимое вкладок Отсортированные и Другие будет одинаковым во всех ваших клиентах Outlook. |
As our Outlook desktop and web apps are updated to include Focused Inbox, the content of your Focused and Other tabs will be the same across all your Outlook clients. |
Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США. |
If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US. |
Офицер вовлечен в перестрелку, это у нее уже дважды в этом году. |
Officer-involved shooting, her second in a year. |
Что Ник вовлечён в исчезновение нашей дочери. |
Nick is involved in the disappearance of our daughter. |
Я вроде как был вовлечён в автомобили ими... |
I sort of was introduced to cars by them... |
Следователи сказали Барни О'Дауду, что Джексон был вовлечен в это дело, но у них не было достаточно доказательств, чтобы предъявить ему обвинение. |
Investigating officers told Barney O'Dowd that Jackson was involved but they did not have enough evidence to charge him. |
Вполне вероятно, что Диоген также был вовлечен в банковский бизнес, помогая своему отцу. |
It seems likely that Diogenes was also enrolled into the banking business aiding his father. |
Харрисон был вовлечен в гуманитарную и политическую деятельность на протяжении всей своей жизни. |
Harrison was involved in humanitarian and political activism throughout his life. |
Профессор Дэвид Гребер был на пенсии после того, как он выступил в защиту студента, который был вовлечен в трудовые проблемы кампуса. |
Professor David Graeber was 'retired' after he came to the defense of a student who was involved in campus labor issues. |
Полиция не нашла никаких таких доказательств, и симптомы тех, кто был вовлечен в это дело, разрешились сами собой, как только семья вернулась в свой дом. |
No such evidence was found by the police, and the symptoms of those involved resolved on their own once the family returned to their home. |
Я не разблокирую его, и я не поддерживаю разблокацию его; но так как я уже был чрезмерно вовлечен, я не собираюсь говорить вам не делать этого. |
I'm not unblocking him, nor do I support unblocking him; but as I've been overly involved already, I'm not going to tell you not to either. |
В середине 1940-х годов Чаплин был вовлечен в серию судебных процессов, которые заняли большую часть его времени и значительно повлияли на его общественный имидж. |
In the mid-1940s, Chaplin was involved in a series of trials that occupied most of his time and significantly affected his public image. |
Был вовлечен в длительную редакторскую войну против Янеза Дрновсека, добавив в материал, который был довольно убедительно доказан, чтобы быть не заслуживающим внимания. |
Has been involved in lengthy edit war on Janez Drnovsek, adding in material that has been fairly conclusively shown to be unnoteworthy. |
ДЛПФК может способствовать депрессии из-за того, что он вовлечен в расстройство на эмоциональном уровне во время стадии подавления. |
The DLPFC may contribute to depression due to being involved with the disorder on an emotional level during the suppression stage. |
Клеменс был вовлечен в производство и раскадровку фильма, и сказал, что это вдохновило его попробовать себя в режиссуре. |
Clemens was involved in producing and storyboarding the film, and said it inspired him to try directing. |
Отставка также пришлась на трудное время для Берлускони, поскольку он был вовлечен в многочисленные судебные процессы за коррупцию, мошенничество и сексуальные преступления. |
The resignation also came at a difficult time for Berlusconi, as he was involved in numerous trials for corruption, fraud and sex offences. |
BCR-ABL также был вовлечен в предотвращение переработки каспазы 9 и каспазы 3, что усиливает ингибирующий эффект. |
BCR-ABL has also been implicated in preventing caspase 9 and caspase 3 processing, which adds to the inhibitory effect. |
Ping to Taylornate, который был вовлечен в редактирование некоторых статей, связанных с рукой, и может дать некоторое представление об этом вопросе. |
Ping to Taylornate, who has been involved in editing some hand-related articles, and may provide some insight into this matter. |
Брэдбрук был вовлечен в движение Оккупай и кампании вокруг пиковой нефти, но они не смогли взлететь. |
Bradbrook had been involved in the Occupy movement and campaigns around peak oil, but they failed to take off. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие люди, вовлеченные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие люди, вовлеченные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, люди,, вовлеченные . Также, к фразе «другие люди, вовлеченные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.