Другие страны, в которых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все другие акты - all other acts
все другие инструменты - all other instruments
как и другие животные - like other animals
другие браузеры - other browsers
другие важные области - other important areas
другие важные сообщения - other important messages
другие вредные факторы окружающей среды - other environmental hazards
другие доходы - other income
другие замечания - other remarks
другие зарубежные страны - other foreign countries
Синонимы к другие: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
житель страны - country dweller
остальные страны мира - rest of the world
африканские страны, такие как - african countries such as
Высокий риск страны - high country risk
Валовое потребление внутри страны - gross inland consumption
доход страны - country income
капиталистические страны - capitalist countries
в поддержку страны - in support of country
затрагивает все страны - affecting all countries
для развития страны - for the development of the country
Синонимы к страны: Сан-Томе и Принсипи, Сент-Винсент и Гренадины, Антигуа и Барбуда, Новая Каледония, Маршалловы острова, Багамские острова, Тринидад и Тобаго, Босния и Герцеговина, Антильские острова
заворачивать в пакет - packet
вдаваться в тонкости - go into details
введение в строй судна - commission
иметь в виду - keep in mind
обращать в другую веру - convert
в совокупности - In total
в хорошем настроении - in a good mood
в состоянии бреда - in a state of delirium
действовать в согласии - act in harmony
отказывать в чем-л. - refuse
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вопросы, которых - issues whose
из которых один - from whom one
из способов, в которых - of the ways in which
каждая из которых содержит - each containing
встречи, для которых - meetings for which
которых я знал - whom i have known
термины и условия, при которых - terms and conditions under which
области, в которых они живут - areas in which they live
положения которых - the provisions of which
от обстоятельств, в которых - on the circumstances in which
Синонимы к которых: ссора, вражда
Но у Москвы были и другие важные причины для проведения встречи с папой Франциском, о которых я не имел возможности написать прежде. Они касались Украины и Крыма. |
Moscow had additional important goals for its meeting with Pope Francis, however, which I did not have the space to address previously, involving Ukraine and Crimea. |
У некоторых пациентов действительно грипп; у других простуды или другие респираторные инфекции, многие из которых также достигают своего пика зимой. |
Some patients actually are infected with flu; others have colds or other respiratory infections, many of which also peak in the winter. |
Одни знали Ретта, другие участвовали вместе с ним в каких-то таинственных аферах, о которых он говорил: дела, моя кошечка. |
Some of them were acquaintances of Rhett, some associated with him in those mysterious affairs which he referred to as mere business, my pet. |
Другие глаголы, косвенные объекты которых отмечены в армянском языке дательным падежом, - показать, дотянуться, посмотреть, приблизиться... |
Other verbs whose indirect objects are marked by the dative case in Armenian are show, reach, look, approach... |
Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке. |
There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to. |
Майонез, пульты управления и строительные леса, кампании по офтальмологической практике, от которых другие агентства бежали без оглядки, всё это детские игры для вас. |
Mayonnaise, panel boards and scaffolds, ophthalmological practice campaigns, from which other agencies run away from, are kid's games to you. |
Другие ищут насекомых, которых не существует в природе. |
Others will surf the beetles that don't exist. |
Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций. |
However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks. |
Но в нем действовали и другие силы, главной из которых был рост. |
But there were other forces at work in the cub, the greatest of which was growth. |
Многие другие, отклоняется, некоторые из которых были по-видимому сваленный на улицах их смотрителями |
Many others are strays, some of whom were presumably dumped in the streets by their caretakers |
Мидраш учил, что никакие другие люди, посланные исполнять религиозный долг и рисковать своей жизнью на миссии, не могут сравниться с двумя шпионами, которых послал Иисус Навин. |
A Midrash taught that no other people sent to perform a religious duty and risk their lives on a mission could compare with the two spies whom Joshua sent. |
Нашими продуктами мы создаем стандарты, которых должны придерживаться другие фирмы. |
Our products set standards for other companies to meet. |
В то время Цукерберг разрабатывал другие проекты, среди которых был Facemash, предшественник Facebook, но не зарегистрировал доменное имя thefacebook. |
Zuckerberg was developing other projects at the time, among which was Facemash, the predecessor of Facebook, but did not register the domain name thefacebook. |
У меня другие больные, которых надо навестить... Спешу объехать их. |
I've got other sick ones to visit, and I'm away on my rounds. |
Я понимаю что наша компания несколько странновата. И мы делаем те вещи, о которых другие неодобрительно отзываются... |
I know we are little unorthodox, we are little loud in the way we do things, we gotta understand with the new guys on the block.. |
Но мы достаточно сильны, чтобы пережить такие потери, а вот другие страны, у которых более слабые защитные амортизаторы, очень сильно страдают от принимаемых нами решений. |
And we’re strong enough that we can absorb such losses, whereas other countries with smaller buffers are hugely affected by our choices. |
Но у меня есть и другие сведения, о которых она не догадывается. |
But I have other information of which she is unaware. |
В другие разы я копировал идеи уже мертвых писателей, авторские права которых истекли. |
Other times, I copied the plots from dead authors whose copyright had lapsed. |
Например, в стране есть несколько выдающихся спортсменов, среди которых Мухаммед Али, Майкл Джордан, Тайгер Вудс, Джесси Оуэнс и многие другие. |
For example, the country has some outstanding sportsmen, among them Muhammad Ali, Michael Jordan, Tiger Woods, Jesse Owens and many others. |
А я вижу людей, которых вдохновляют другие, а также вы. |
What I see... are people inspired by each other... and by you. |
И пока усиливаются социальные волнения, в которых, в основном, участвуют законопослушные люди, другие такие же люди видят, как им сходит это с рук. |
And as the civil unrest grows, much of which is generated by good people, other good people are watching them get away with it. |
Кент Ларсон представляет складные автомобили, мультифункциональные квартиры и другие новшества, которые сделают из городов благоприятные места для жизни и работы, в которых чувствуешь себя как в городках прошлого. |
Kent Larson shows off folding cars, quick-change apartments and other innovations that could make the city of the future work a lot like a small village of the past. |
Ну, я знаю, что агент Малдер и другие люди, которых забирали, были истинно верующими. |
Well, I'm told thatAgent Mulder and the other people who were taken were true believers. |
Есть люди, для которых их работа - ад, а другие буквально работают в аду. |
There are people for whom work is hell, and others who - literally - work in hell. |
Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация. |
Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally. |
Животные, на которых охотятся другие животные, обычно не привлекают внимание шумом если только не пытаются предупредить об опасности всё стадо. |
Like, prey animals don't make noises that will draw attention to them unless they're trying to warn other members of the herd. |
В очень многих вопросах, в которых другие мужчины проявляют неуступчивость и упрямство, Кэлеб Г арт являлся самым покладистым человеком на свете. |
With regard to a large number of matters about which other men are decided or obstinate, he was the most easily manageable man in the world. |
Перестановки в правительстве в ноябре прошлого года, в результате которых Канаан и другие оказались у власти, считаются отражением предпочтений Ассада. |
The reshuffle last November that brought Kanaan and others into the cabinet was seen to reflect Assad’s preferences. |
d) консультировать и предоставлять другие услуги своим партнерам или другим Клиентам Компании по инструментам или базисным активам, в которых они заинтересованы, несмотря на то, что это вступает в конфликт с интересами Клиента. |
d) advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in instruments or underlying assets which conflict with the Client's interests. |
Камень может иметь даже другие качества, о которых ты не ведаешь. |
The Jewel may even have other properties you are not aware of. |
В комнате было три двери, из которых одна вела наверх, обе другие - вниз, но все они были закрыты. |
Three doors opened into the little room, one going upstairs and one down, but they were all shut. |
Эти бумаги содержали главным образом ссылки на какие-то предшествующие им другие бумаги, которых майор Майор и в глаза не видел. |
The vast majority consisted of allusions to prior communications which Major Major had never seen or heard of. |
Другие возражения, о которых, я думаю, важно сказать, состоят в том, что якобы я, или мы, предлагаем ложный выбор. |
The other objections, I think, that are important to say, is that I'm somehow - or we are somehow - positing a false choice. |
Были люди, которые уважали его и для которых он что-то значил, но были и другие, для которых он ничего не значил и которые ненавидели его и норовили прикончить. |
There were people who cared for him and people who didn't, and those who didn't hated him and were out to get him. |
Другие материнские объединения проводят марши протеста в футболках или с плакатами, на которых изображены их пропавшие дети. |
Other mothers’ groups march wearing shirts or holding posters with the faces of their missing children. |
Другие жалобы и инциденты, о которых нам стало известно, имели относительно незначительный характер. |
Other complaints and incidents of which we were informed were relatively minor. |
Существуют также другие возможные риски, как например инфекция, сгустки крови, для отслеживания которых мы как раз и держим доноров под наблюдением, прежде чем выписать их. |
And there are other potential risks as well- infection, blood clots, to name two- which is why we keep donors under observation before being released. |
Другие ораторы предупредили об опасности чрезмерного сужения целей деятельности и возможного ограничения тем самым сотрудничества ПРООН со странами, в которых осуществляются программы. |
Others warned against focusing too narrowly and possibly limiting UNDP cooperation with programme countries. |
Камень может иметь даже другие качества, о которых ты не ведаешь. |
The Jewel may even have other properties you are not aware of. |
Категория II охватывает все другие ракеты дальностью действия не менее 300 километров и широкий диапазон оборудования и технологий, которые относятся к ракетам и большинство из которых имеет двойное использование. |
Category II includes all other missiles capable of a range of at least 300 kilometres and a wide range of equipment and technology applicable to missiles, much of it dual-use. |
Камень может иметь даже другие качества, о которых ты не ведаешь. |
The Jewel may even have other properties you are not aware of. |
Другие такие же как я, которых гонят отовсюду. Мы пытались найти место. |
Other people like me who have been run off from everywhere we've tried to stay. |
Отдайте мне все мои письма и другие бумаги, в которых есть хоть намек на замужество или что-нибудь компрометирующее меня. |
To give me back the letters and any papers you may have that breathe of matrimony or worse. |
Я знаю, что ты хочешь, чтобы беды прекратились. Но здесь есть другие фигуры в игре, силу которых ты не понимаешь. |
I know you want The Troubles to end, but there are forces at play here you don't understand. |
Какие-нибудь другие вести от твоих новых лучших друзей, о которых нам стоит знать? |
Any other news from your new BFFs you'd like to make us aware of? |
There are other beings of whom you must think. |
|
Это другие погибшие девчонки, особенно русские, имеют себе любовников, на которых они тратят свои тяжелые деньги. |
It is other lost wenches, especially Russian, who have lovers for themselves, on whom they spend their hard-earned money. |
Другие, подобно Эллин, принадлежали к старинным родам, дальние отпрыски которых, не удовлетворенные жизнью на родине, решили обрести рай на чужбине. |
Some, like Ellen, were members of old families who had found life intolerable in their former homes and sought haven in a distant land. |
Это побудило меня посмотреть на все эти другие неразгаданные случаи... жертвы которых тоже составляют кармические числа... десять, тринадцать, шестнадцать. |
Prompting me to look at all of these other unsolved cases... the victims of which also work out to have karmic numbers... ten, thirteen, sixteen. |
Перед компиляцией Lazy Delphi Builder отсортирует пакеты по зависимостям так, чтобы сначала компилировались те пакеты, от которых зависят другие. |
Before compilation process is actually started, Lazy Delphi Builder will sort packages by dependies. |
Я учился в той же самой школе в течение десяти лет, бегущий, не изменяя это, мы имели много предметов: история, английский язык, биология и многие другие. |
I had been studying at the same school for ten years run-ning without changing it we had many subjects: history, English, biology and many others. |
Пожалуй, было бы полезно изучить причины этого и рекомендовать возможные превентивные стратегии, которыми могли бы воспользоваться другие общины. |
It might be useful to explore the reasons for this and suggest possible preventive strategies to be employed by other communities. |
Аналогичное средство также НТТР ServerWatch, которая собирает информацию о времени ответа из наших серверов, и другие. |
A similar tool is also HTTP ServerWatch, which collects information on the response time of our servers, among others. |
Конкурентоспособные производители сырьевых товаров не должны идти на переключение с производства сырья на другие сектора только из-за рыночных перекосов, порождаемых, например, субсидиями. |
Competitive commodity producers should not have to diversify out of commodity production just because of market distortions such as those introduced by subsidies. |
Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке. |
There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively. |
Множество предметов было выброшено за ограждение тюрьмы, другие разбросаны по всей тюремной территории. |
Many of the items were thrown over the wall; others were strewn all over the prison property. |
Это позволяет воде во многих случаях вести себя иначе, чем это делают, согласно наблюдениям, другие простые жидкости. |
This gives water properties that, in many cases, break the trends observed for other simple liquids. |
Но сейчас у меня есть другие идеи как преодолеть экономический разрыв в финансировании учреждение. |
But I currently lack for better ideas of how we might fill the gaping chasm in this institutions finances. |
Смотря на этот круг, который я не создаю, но который создает меня, это наматывание видимого на видимое может пройти через другие тела, и оживить их, как и мое. |
watching this circle, which I do not create but which creates me, this winding of the visible within the visible can go through and animate other bodies, as well as mine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие страны, в которых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие страны, в которых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, страны,, в, которых . Также, к фразе «другие страны, в которых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.