Дюйма длиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дюймах - inches
13/4 дюйма - 13/4 inch
3 фута 3/4 дюйма - 3 ft 3/4 inch
4 дюйма - 4 inches
4 дюйма устройство - 4 inch device
5 футов 4 дюйма - 5 feet 4 inches
8 1/2 дюйма. - 8 1/2 in.
все размеры в дюймах - all dimensions in inches
знак дюйма - inch mark
четверть дюйма - quarter of an inch
Синонимы к дюйма: ширина большого пальца, дюйм, пошлина, таможня
метр длиной в один ярд - yardstick
лесоматериал длиной, равной длине автопоезда - log haul length
вычислительная машина с переменной длиной слова - computer with variable length
длиной в - in length
самолет с большой длиной разбега - long field aircraft
1 км длиной - 1 km long
байт длиной - byte-length
первая секция горячей воды длиной 6 м - hot water first section 6 m
длиной 10 см - 10 cm long
длиной около 15 см - about 15 cm long
Река Репруа, одна из самых коротких рек в мире, длиной около 60 футов, берет свое начало в пещере и течет в сторону Черного моря. |
The Reprua River, one of the shortest rivers in the world, about 60 ft long, starts in the cave and flows toward the Black Sea. |
За ним тянулся шлейф огненной дымки в несколько ярдов длиной. |
He trailed a fiery mist which evaporated a few yards behind him. |
Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста. |
Select a character to display over or below the entire length of the selected text. |
Горнолыжная трасса длиной 650 м расположена на северном склоне горы Камянка. |
There is a mountain-ski lift 650 meters long situated on the southern slope of Kamyanka mountain. |
44. Разрабатываются амбициозные планы на строительство скоростной трассы длиной в 20 000 километров между Атлантическим и Тихим океаном. |
44. There are plans afoot for an ambitious 12,400-mile superhighway linking the Atlantic and the Pacific. |
Статор для создания индукционного поля длиной в километры тоже незаметно не построишь. |
Can't build a stator for a kilometers-long induction field without having it noticed, either. |
Нож, пропавший из дома Гэвина Уильямса, - это нож для разделки длиной 27 см, что совпадает с глубиной и шириной входной раны. |
The knife that went missing from Gavin Williams' house was a 27cm filleting blade, which matches the depth and the width of the penetration wound. |
Все жертвы убиты единственным ударом от лезвия топора, длиной 20 см. |
Victims all killed by a single blow from an ax blade, six to eight inches long. |
Малёк рыбы-парусника длиной всего 15 сантиметров. |
A baby sailfish, fifteen centimeters long snaps up everything in it's path. |
Когда бобы наконец сварились, Харниш набил ими холщовый мешок в полтора фута длиной и три дюйма шириной и положил его на снег, чтобы бобы замерзли. |
When the beans were finally cooked, Daylight ran part of them into a bag of flour-sacking a foot and a half long and three inches in diameter. This he then laid on the snow to freeze. |
Шорты были очень короткими в начале 1950-х, а шорты-бермуды длиной до середины бедра появились примерно в 1954 году и оставались модными до конца десятилетия. |
Shorts were very short in the early 1950s, and mid-thigh length Bermuda shorts appeared around 1954 and remained fashionable through the remainder of the decade. |
Ирландская полиция точно так же не позволяет никому из сотрудников в форме отращивать бороды, но разрешает усы на верхней губе и бакенбарды длиной до ушей. |
The Irish police force similarly does not allow any uniformed members to grow beards, but does allow moustaches on the upper lip and ear length sideburns. |
Ветви немногочисленны и покрыты тонкими шипами длиной до 30 см. |
The branches are few and covered by slender thorns up to 30 cm long. |
Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью. |
There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity. |
Взлетно-посадочная полоса длиной 6000 футов была увеличена до 10 000 футов. |
The 6,000 ft runway was lengthened to 10,000 ft. |
Автоматизированные секвенсоры Edman в настоящее время широко используются и способны секвенировать пептиды длиной примерно до 50 аминокислот. |
Automated Edman sequencers are now in widespread use, and are able to sequence peptides up to approximately 50 amino acids long. |
Свет с более короткой длиной волны, чем фиолетовый, но более длинной, чем рентгеновские и гамма-лучи, называется ультрафиолетовым. |
Light with a shorter wavelength than violet but longer than X-rays and gamma rays is called ultraviolet. |
Один 2400-футовый участок коробчатого туннеля длиной 5,4 м на большой Западной железнодорожной линии между Лондоном и Бристолем потреблял тонну пороха в неделю в течение более чем двух лет. |
One 2400-ft stretch of the 5.4 mi Box Tunnel on the Great Western Railway line between London and Bristol consumed a ton of gunpowder per week for over two years. |
Листья 5-15 см длиной, перипиннатные с 4-8 парами листочков, эгландулярные; листочки продолговато-эллиптические и густо опушенные. |
The leaves are 5–15 cm long, paripinnate with 4-8 pairs of leaflets, eglandular; leaflets oblong- elliptic and densely pubescent. |
MFM также использовался в ранних проектах жестких дисков, до появления более эффективных типов кодов с ограниченной длиной выполнения. |
MFM was also used in early hard disk designs, before the advent of more efficient types of run-length limited codes. |
Стебель цветка около 1-2 мм длиной, а чашечка цветка колокольчатой формы снаружи фиолетовая и волосистая у основания, голая или слегка опушенная. |
The flower stalk is about 1 to 2 mm long, and the bell-shaped flower cup is purple outside and hairy at the base, glabrous, or slightly downy. |
Иногда бедняки носили нижнюю одежду вместо набедренной повязки, а богатые-правару длиной в фут, чтобы показать свой престиж. |
Sometimes the poor people wore the lower garment as a loincloth, while the rich wore foot-length pravara to show their prestige. |
Множество векторов, норма бесконечности которых равна заданной константе c, образует поверхность гиперкуба с длиной ребра 2c. |
The set of vectors whose infinity norm is a given constant, c, forms the surface of a hypercube with edge length 2c. |
Он также имеет зиплайн длиной 1,3 километра и высотой 671 метр над уровнем моря. |
It also has a zipline which is 1.3 kilometers long and 671 metes above sea level. |
Яйца овальной формы, длиной 115-175 мкм, шириной 45-47 мкм и в среднем диаметром ~150 мкм. |
The eggs are oval-shaped, measuring 115-175 µm long and 45-47 µm wide, and ~150 µm diameter on average. |
Потеря свободного пространства увеличивается с расстоянием между антеннами и уменьшается с длиной волны радиоволн из-за этих факторов. |
The free space loss increases with the distance between the antennas and decreases with the wavelength of the radio waves due to these factors. |
Это вечнозеленые травянистые многолетние растения с крупными листьями длиной 12-65 см и шириной 3-25 см. |
They are evergreen herbaceous perennial plants with large leaves 12–65 cm long and 3–25 cm broad. |
Алканы с длиной цепи примерно 35 и более атомов углерода встречаются в битумах, используемых, например, в дорожном покрытии. |
Alkanes with a chain length of approximately 35 or more carbon atoms are found in bitumen, used, for example, in road surfacing. |
Традиционно мужчины носят белое дхоти длиной до колен с рубашкой или жилетом, белые или цветные шапочки и украшения, такие как серьги и серебряные цепочки вокруг талии. |
Traditionally the men wear a white knee-length dhoti with a shirt or waistcoat, white or coloured caps and ornaments like earrings and silver chains around their waist. |
Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман. |
Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories. |
Просодия имеет дело с высотой тона, длиной и громкостью сегментов слов. |
Prosody deals with the pitch, length, and loudness of the segments of words. |
Эти парики были длиной до плеч или длиннее, имитируя длинные волосы, которые стали модными среди мужчин с 1620-х годов. |
These wigs were shoulder-length or longer, imitating the long hair that had become fashionable among men since the 1620s. |
Несмотря на это, в диссертации 2016 года было обнаружено, что показатели состояния положительно коррелируют с длиной теломер. |
Regardless, a 2016 thesis found that measures of condition were positively correlated with telomere length. |
Хроматическая аберрация обусловлена дисперсией материала линзы-изменением ее показателя преломления, n, с длиной волны света. |
Chromatic aberration is caused by the dispersion of the lens material—the variation of its refractive index, n, with the wavelength of light. |
На вершине этого сооружения он построил верхнюю церковь длиной 108 метров и шириной 34 метра. |
On top of this structure he built the upper church, 108 metres long and 34 metres wide. |
Листья яйцевидной и линейной формы, от 6-25 мм длиной до 1-2 мм шириной, с отчетливой серединкой, черешковым основанием и острым кончиком. |
The leaves are ovate to linear in shape, ranging from 6–25 mm in length and 1–2 mm in width, with a distinct midvein, a petiolate base, and an acute tip. |
Этот алгоритм всегда использует минимально возможное количество линий, но может привести к линиям с сильно изменяющейся длиной. |
This algorithm always uses the minimum possible number of lines but may lead to lines of widely varying lengths. |
Энергия обычно подается в виде электрического тока или света с другой длиной волны. |
The energy is typically supplied as an electric current or as light at a different wavelength. |
После сшивания клетки лизируются, а ДНК разбивается на кусочки длиной 0,2–1,0 КБ методом ультразвукового анализа. |
Following crosslinking, the cells are lysed and the DNA is broken into pieces 0.2–1.0 kb in length by sonication. |
Также были популярны ботинки на шнуровке или пуговицах длиной до щиколоток. |
Ankle-length laced or buttoned boots were also popular. |
В соотношении между длиной и высотой датский дог должен быть квадратным. |
In the ratio between length and height, the Great Dane should be square. |
Связь между температурой и длиной волны пика выражается законом смещения вина. |
The relationship between temperature and peak wavelength is expressed by Wien's displacement law. |
I thought the blade of that thing was like 3 inches long. |
|
Двухэтажное здание с балконом длиной в подвал, соединяющим восточные и западные комнаты. |
The President is the head of the army, the Council of Ministers and the High Security Council. |
Копья и дротики были длиной до полутора метров и имели железный наконечник. |
Spears and javelins were up to 1.5 metres long and had an iron tip. |
Они мелкие, розоватые и появляются гроздьями в метелках длиной от 5 до 12,5 см. |
They are small and pinkish and appear in clusters in 5-to-12.5-cm long panicles. |
Они также традиционно отличаются длиной или напряженностью. |
They are also traditionally distinguished by length or tenseness. |
Сянци играют на доске шириной в девять линий и длиной в десять линий. |
Xiangqi is played on a board nine lines wide and ten lines long. |
Первые натуралисты, исследовавшие мегалозавра, ошибочно приняли его за гигантскую ящерицу длиной в двадцать метров. |
The first naturalists who investigated Megalosaurus mistook it for a gigantic lizard of twenty metres length. |
Для облегчения управления длиной трубы она может быть построена сечениями от 1 до 3,5 м. |
To facilitate management of pipe length it may be built up from 1 to 3.5m sections. |
Как правило, речь идет о большеберцовой кости длиной более 5 см. |
Generally more than a 5 cm length of tibia is involved. |
Система Quindar, названная в честь своего производителя, использовала два тона, оба из которых были чистыми синусоидальными волнами длиной 250 мс. |
The Quindar system, named after its manufacturer, used two tones, both being pure sine waves that were 250ms long. |
Остатки эллинистического общественного сооружения длиной около 30 м расположены в 30 м к юго-востоку от нимфея. |
The remains of a Hellenistic public structure, approximately 30 m in length are located 30 m southeast of the nymphaeum. |
Когда накапливается достаточное количество снега, он может вытекать из отверстия чаши и образовывать долинные ледники, которые могут быть длиной в несколько километров. |
When enough snow accumulates it can flow out the opening of the bowl and form valley glaciers which may be several kilometers long. |
Например, наночастицы золота длиной 2,5 Нм плавятся при температуре около 300 °С, тогда как объемное золото плавится при температуре 1064 °С. |
For example, 2.5 nm gold nanoparticles melt at about 300 °C, whereas bulk gold melts at 1064 °C. |
Длина троса, таким образом, определялась длиной доступной веревочной дорожки. |
The cable length was thus set by the length of the available rope walk. |
Последовательность длиной 32 миллиарда пар оснований генома аксолотля была опубликована в 2018 году и является самым крупным геномом животного, завершенным до сих пор. |
The 32 billion base pair long sequence of the axolotl's genome was published in 2018 and is the largest animal genome completed so far. |
Генерация исходного кода из кусков может привести к выполнению процедур длиной в тысячи строк или полным дублированием. |
Generating the source code from the chunks can lead to routines which are thousands of lines long or full of duplication. |
Горизонтальная протяженность экскурсий ограничена подводной подачей воздуха или длиной пуповины. |
The horizontal extent of excursions is limited to the scuba air supply or the length of the umbilical. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дюйма длиной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дюйма длиной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дюйма, длиной . Также, к фразе «дюйма длиной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.