Железные дороги станции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ремонт железных дорог - railroad repair
железные обручи - iron hoops
железные оковы - fetters of iron
железный котелок - iron pot
железный панцирь - iron armor
железный закон заработной платы - iron law of wages
сеть железных дорог - train system
железные слитки - iron bars
железный касс - ferric tannate haze
железный уголок - angle bar / iron
Синонимы к железные: железосодержащих, черной, стальной, металлические, чёрный
участок дороги - road section
сцепление шины с поверхностью дороги - tire traction
временное обеспыливание дороги - palliative dust laying
дороги инвентаризации - road inventory
дорогие автомобили - expensive cars
стороны дороги - sides of the road
стоить кучу денег, быть очень дорогим - to cost / be worth a fortune
общественные работы и автомобильные дороги - public works and highways
скольжения дороги - slip roads
на одной стороне дороги - on one side of the road
Синонимы к дороги: в сторону, в пути, по дороге, по пути, в цене, с дороги, высокий, путь, важный
дежурный по станции - station supervisor
помехи от станции в том же канале - common channel interference
план работы выгрузочной станции - railhead plan
выходить на станции - alight at a station
вплоть до станции - down to the station
данные гидрологической станции - gauging-station records
профессиональные станции - professional stations
станции членов - member stations
новые газовые станции - new gas-fired plants
обмоточные станции - winding stations
Синонимы к станции: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение
В городе нет аэропорта или железной дороги, но Индийские железные дороги имеют железнодорожные станции поблизости. |
The town does not have an airport facilities or railway but Indian Railways has railway stations nearby. |
На каждой станции можно воспользоваться различными видами транспорта, такими как автобусы, метро, трамваи и другие железные дороги. |
Various connections, such as buses, subways, trams, and other railroads, are available at each station. |
Страны, куда железные дороги прибыли позже, возможно, все еще имеют такую архитектуру, поскольку более поздние станции часто имитировали стили 19-го века. |
Countries where railways arrived later may still have such architecture, as later stations often imitated 19th-century styles. |
Ближе к улице Рике ему открывался вид на газохранилища, железные дороги, грузовые станции, которые успокаивали своим заброшенным видом. |
Walking up Riquet Street, he would come out on landscapes of gasometers, railways, freight stations that in their desolation had an infinite unwinding. |
Лондонская и Юго-Западная железные дороги соединяли их между Линдхерстом и Милфордом, а Эмблсайд имел 2 станции. Еще одним пунктом назначения была Индия. |
London and South Western Railway ran them between Lyndhurst and Milford and Ambleside had 2. India was another destination. |
Некоторые железные дороги даже нанимали коммерческих охотников, чтобы прокормить своих рабочих. |
Some railroads even hired commercial hunters to feed their laborers. |
И именно эти железные решетки очень хорошо выдерживали взрывы, но не выдержали зубную нить. |
And these particular iron bars were very good at withstanding explosions, but not good at withstanding dental floss. |
Шамрон поймал себя на том, что крепко зажмурился и вцепился в железные перила балюстрады. |
Shamron found that his eyes were squeezed tightly shut and that his hands were gripping the top of the balustrade. |
Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн. |
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. |
We'll do the best we can with cold iron bars. |
|
Обвиняемый находился на безлюдной станции и прибывал под воздействием креплённого вина. |
The accused was at an unmanned station under the influence of a strong fortified wine. |
Корабль МВКФ Каракумы приближается к станции Ганимед. Манёврам этого корабля препятствовать воспрещается. |
MCRN Karakum is on route to Ganymede Station and under no circumstances is the ship to be interfered... |
В конторе сидел черноволосый толстяк -начальник станции. |
At the Bureau, he found a stout, black-haired stationmaster. |
Он по-прежнему был тверд в своем намерении удержать в руках все чикагские городские железные дороги; в успехе он не сомневался. |
He was as determined as ever to retain a firm grip on the Chicago street-railway situation. |
Хорошо, разошлите его фото в аэропорты и на автобусные станции и вокзалы. |
Okay, circulate his photo to airports and bus and train stations. |
Только там был марганец, а не железные дороги, которые из нас всю душу вытрясут. |
But that was for the manganese. That wasn't for railways to blow you to pieces right and left. |
Just go to the next station and then take a train. |
|
Кого-нибудь с открытым взглядом на бурение на этой газовой станции, которую они называют северный полюс |
Someone with an open mind about drilling in that gas station they call the north pole... |
Всё гражданское население станции снималось с места. |
The station's civilian population was leaving en masse. |
Но железные дороги бессовестно грабят, -возразил Харниш. |
But the railroads rob like Sam Scratch, Daylight objected. |
My family built the rail roads. |
|
Станция находится в четверти мили к северо-востоку. Поезда в Уолсалл, Кэннок и Руджели, движение осуществляет компания Лондонские и Северо-Западные железные дороги. |
The station lies a quarter of a mile to the northwest, on the Walsall, Cannock and Rugely branch of the London and North Western Railway. |
Линкольн разрешил Гранту атаковать объекты инфраструктуры-плантации, железные дороги и мосты—в надежде подорвать боевой дух южан и ослабить их боеспособность. |
Lincoln authorized Grant to target infrastructure—plantations, railroads, and bridges—hoping to destroy the South's morale and weaken its fighting ability. |
Все железные дороги в этом районе были поглощены Великой Восточной железной дорогой. |
All the railways in the area were absorbed into the Great Eastern Railway. |
Его брат Жак пруль был в прошлом утренним дежурным на другой местной станции CKAC. |
His brother, Jacques Proulx was the former morning man of another local station CKAC. |
1 января 1948 года компании были национализированы и образовали британские железные дороги в соответствии с Законом о транспорте 1947 года. |
On 1 January 1948 the companies were nationalised to form British Railways as a result of the Transport Act 1947. |
Железные дороги были наняты правительством с 1 января 1941 года, чтобы продолжать работу в течение одного года после окончания войны. |
The railways were hired by the Government from 1 January 1941, to continue for one year after the end of the war. |
Железные дороги, которые якобы были разрушены, включали железную дорогу Эри, железную дорогу Лихай и железную дорогу Рединг. |
The railroads alleged to be shaken down included the Erie Railroad, Lehigh Railroad and the Reading Railroad. |
Оборудование поставщика услуг DSL расположено на той же телефонной станции, что и оборудование ILEC, предоставляющее клиенту ранее существовавшую голосовую службу. |
The DSL service provider's equipment is co-located in the same telephone exchange as that of the ILEC supplying the customer's pre-existing voice service. |
Прогрессисты внедряли антимонопольное законодательство и регулировали такие отрасли, как мясопереработка, фармацевтика и железные дороги. |
Progressives implemented antitrust laws and regulated such industries of meat-packing, drugs, and railroads. |
Несколько дней назад у нас была авария на малоизвестной, разрушенной сельской железнодорожной станции. |
A few days ago, we had an FA on an obscure, demolished rural train station. |
Сохранились железные Шины и ступицы обоих колес, а также несколько спиц от колеса. |
The iron tyres and nave hoops of both wheels survived, as did several spokes from the wheel. |
Итальянские железные дороги полагались главным образом на 2-6-2s для быстрого обслуживания пассажиров, в то время как тяжелое обслуживание пассажиров было назначено 2-8-0s классов 744 и 745. |
Italian railways relied primarily on 2-6-2s for fast passenger services, while heavy passenger service was assigned to 2-8-0s of the classes 744 and 745. |
Многие старые пути были преобразованы в железнодорожные пути для рекреационного использования, хотя в районах добычи угля все еще есть железные дороги, работающие на близкой мощности. |
Many old tracks have been converted to rail trails for recreational use, although the coal producing areas still have railroads running at near capacity. |
Электрические междугородные железные дороги были заметны в начале 1900-х годов, достигнув пика в 1910-х годах и исчезая, пока все электрические междугородные железные дороги не были заброшены к 1948 году. |
Electric interurban railways were prominent in the early 1900s, peaking in the 1910s and fading until all electric interurban railways were abandoned by 1948. |
В 1800-х годах в Соединенных Штатах также часто наблюдалось падение инвестиций, особенно на таких высокоинвестированных рынках, как железные дороги. |
Sinking funds were also seen commonly in investment in the 1800s in the United States, especially with highly invested markets like railroads. |
Транспортная система была полностью разрушена – союзники разбомбили железные дороги и мосты, а немцы разрушили портовые сооружения. |
The transportation system was in total shambles – the Allies had bombed out the railways and the bridges, and the Germans had destroyed the port facilities. |
В мае 2010 года во время плановой остановки насосной станции вблизи Форт-Грили было разлито несколько тысяч баррелей нефти. |
In May 2010, as much as several thousands of barrels were spilled from a pump station near Fort Greely during a scheduled shutdown. |
В настоящее время близлежащие станции-Кьети, Центральная Пескара, Сан-Вито-Ланчано и Ортона, и вам придется сесть на автобус, чтобы добраться до Гвардиагреле. |
Nowadays the nearby stations are Chieti, Central Pescara, San Vito-Lanciano and Ortona, and one will have to take then the bus line to reach Guardiagrele. |
Транспорт в Эритрее включает в себя автомобильные дороги, аэропорты, железные дороги и морские порты, а также различные виды общественного и частного автомобильного, морского и воздушного транспорта. |
Transport in Eritrea includes highways, airports, railway, and seaports in addition to various forms of public and private vehicular, maritime and aerial transportation. |
Общественные работы, такие как обеспечение и регулирование транспорта, такие как железные дороги, вступили в силу. |
Public works such as the provision and regulation transportation such as railroads took effect. |
Магниты и / или железные массы могут корректировать отклонение, так что конкретный компас точно отображает магнитные подшипники. |
Magnets and/or iron masses can correct for deviation, so that a particular compass accurately displays magnetic bearings. |
К 1869 году были построены железные дороги от Калифорнии до восточной части Соединенных Штатов. |
By 1869, railroads were built from California to the eastern United States. |
Одним из самых известных инженеров середины XIX века был Изамбард Кингдом Брюнель, который строил железные дороги, верфи и пароходы. |
Methane released by the seep is processed by bacteria, which have a symbiotic relationship with seep mussels living at the edge of the pool. |
Железные дороги, например, потребляли огромное количество стали. |
Mac OS X and Windows & Mac dual-format versions are also available. |
В 1977 году в WBAI произошел крупный внутренний кризис, который привел к потере физического пространства станции. |
In 1977, there was a major internal crisis at WBAI which resulted in the loss of the physical space of the station. |
A few minutes later they are seen picking up iron bars. |
|
Железные дороги продавали свои земли иммигрантам по дешевке в расчете на то, что они будут генерировать трафик, как только появятся фермы. |
However, comedians function for short periods of time, constantly requiring admiration and acknowledgement for their work. |
Приоритетные места можно найти на различных видах общественного транспорта, включая железные дороги общественного транспорта, автобусы, микроавтобусы и трамваи. |
Priority seats can be found on various public transportation, including the mass transit railways, buses, minibuses, and trams. |
Это говорит о том, что железные заклепки вдоль пластинчатых швов отрывались или открывались, создавая узкие промежутки, через которые хлынула вода. |
This suggests that the iron rivets along the plate seams snapped off or popped open to create narrow gaps through which water flooded. |
Он пришел к выводу, что железные дороги должны быть как можно более ровными. |
He concluded that railways should be kept as level as possible. |
Ведомая станция будет определять свое время от главной станции. |
The slave station will determine its timing from the master station. |
Железные дороги в основном строились русскими инженерами и наемными рабочими. |
The railways were largely constructed by Russian engineers and indentured workers. |
Компания Compagnie des Chemins de Fer du Maroc Oriental создала узкоколейные железные дороги к востоку от Феса. |
Compagnie des Chemins de Fer du Maroc Oriental created narrow-gauge railroads east of Fes. |
Некоторые станции лондонского метро расположены на глубоких уровнях. |
Some London Underground stops are deep-level stations. |
Кованые железные шары использовались в пушках меньшего калибра и покрывались свинцом, чтобы сделать их гладкими. |
Forged iron balls were used in smaller-calibre cannon, and coated with lead to make them smooth. |
Самые ранние сохранившиеся железные артефакты, начиная с 4-го тысячелетия до нашей эры в Египте, были сделаны из метеоритного железа-никеля. |
The earliest surviving iron artifacts, from the 4th millennium BC in Egypt, were made from meteoritic iron-nickel. |
Миллионы людей самоотверженно, почти вручную, строили сотни заводов, электростанций, прокладывали железные дороги, метро. |
Millions of people selflessly, almost by hand, built hundreds of factories, power stations, laid railways, subways. |
Однако к концу XIX века железные дороги в значительной степени заменили реку в качестве торговых артерий. |
ETA is issued for tourism, visiting friends and family, short duration medical treatment and business visits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «железные дороги станции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «железные дороги станции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: железные, дороги, станции . Также, к фразе «железные дороги станции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.