Заберу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заберу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take away
Translate
заберу -


Заберу свое золото и стану дико богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will claim my gold and get filthy rich.

После повторной защиты я заберу свою собаку и уйду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reprotecting, I am going to take my dog and go away.

Я заберу её, когда тебя укачает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get that when you get carsick.

Я подумаю над своими действиями, когда заберу тебя после тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll work on my act for when I pick you up after practice.

Когда она исправится, я заберу ее обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she is chastened, I'll take her back

Если я заберу их, я разозлю каждого дворянина во Франции за два дня до того, как они соберутся здесь, чтобы помочь надеть корону на мою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in taking it, I would anger every French nobleman two days before they gather here to help put the crown on my head.

Мистер Гейнс, если вы продолжите вертеть этими лезвиями рядом с моим лицом, я их у вас заберу, и тогда мы посмотрим, кто кому споет колыбельную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. gaines, you keep putting that little blade close to my face, I'm gonna take it away from you and see who's singing who a lullaby.

Я сам заберу картину в конце дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be there myself to take possession of the painting by end of business today.

Я сама заскочу и заберу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll swing by, and pick 'em up.

Отвезёшь меня? Я её заберу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you take me there now to collect her?

У меня есть друзья, и если все будет хорошо, я и вас троих заберу отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some friends, and if all goes well I'll take all three of you away from here.

Я заберу баллон с хлороформом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come for the chloroform canister.

На следующей неделе я приду и заберу это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next week I'll come and get it!

Предстоит много работы, так что я на неделю заберу тебя из школы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a lot of work to do on the car. I'm pulling you out of school for two weeks

За это я заберу у тебя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking that as well...

Я заскочу назад в ТАРДИС, заберу кое-какое оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm popping back to the Tardis to get some gear.

Я пойду в банк в понедельник и заберу деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go to the bank on Monday and take the money out.

Я приеду и заберу вас, как только он позовет вас обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm-hmm, I'll come fetch you. As soon as he summons you back.

Поэтому я заберу деньги за хот-дог из твоего ящика с носками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take the hotdog money out of your sock drawer.

Когда все уляжется я заберу деньги из Клир-Пэссидж и перешлю тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things'll calm down here and I'll get your money from Clear Passage, I'll send it to you.

И скоро я заберу и вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so you, you two shall be taken unto me.

И если старушка не встанет у меня на пути, я заберу художницу и пойду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the old lady doesn't get in my way, I will take the artiste and go.

Я заберу ребенка и присмотрю за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take the child and watch over him.

Не уверен, но, на всякий случай, я заберу эту, а ты наполни заново ту чистую чашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell, so just to be safe, I'll take this and you pour a new batch in that clean bowl.

Заявление я не заберу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not withdrawing my complaint.

И, возможно, это будет судьба, если я всё заберу назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And perhaps it is fated that I shall win it back some day.

Я заберу тебя отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take you away from here...

Вообще-то имеет, потому что если это какой-то чудила, я заберу свое Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it does matter, cos if it's a geezer I'm going to have me Malibu back.

но когда я выйду замуж, заберу маму к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you get married, I'll take my mother with me.

Рэйми, я обещаю, если мы его не поймаем, я заберу вас обеих и мы уйдем куда захочешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raimy, I promise you, if we don't get this close again and we don't nab him, I will take you both anywhere you want to go.

Может, я выйду замуж и заберу маму к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be married, then I'll take my mother with me.

Нет, пусть останется в Лос-Анджелесе - когда буду там, сам заберу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them land at LAX and I'll pick them up when I get there.

А я заберу Жемчужину Ги Хин Кю прямо сейчас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take the Qi Xing Qiu ball now!

Я приеду и заберу тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am coming to get you.

Если вы затушите факелы, я заберу детенышей, мой долг - воспитать драконов друзьями людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can darken some torches, I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons as friends to mankind.

Я заберу свои вещи в мгновение ока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have my things out in a jiff.

Я просто заберу тебя в 8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just pick you up at eight.

Но я заберу свою посуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will take back my tupperware.

Всего три карты, джентельмены, и я заберу ваши деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all in the cards three-card monte, gentlemen. I want your money.

Так что, приходи на ужин или я заберу бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So come to dinner, or I'll take back the bar.

Будешь болтать - и я заберу лошадь обратно, Лоренс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep talking, and I'm gonna take the horse back, Lawrence.

Что скажешь, если я заберу тебя и Хэйли из дома сестры через часик и мы поедем и славно поужинаем, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say I come pick up you and Hayley at your sister's place in an hour and we go out for a nice dinner, huh?

Я заберу того, кто тут живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm coming to get whoever lives here.

Я заберу Акико домой сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take Akiko home with me today.

Я её заберу, лады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna take this, OK?

Я не заберу свое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not retracting my statement.

Я сегодня же покину Тренвит и заберу Джеффри Чарльза и Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I will leave Trenwith today, taking Geoffrey Charles and Valentine.

Если я заберу деньги мадам Годар из квартиры мадам Годар, значит, я их украл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I take Madame Godard's money... from Madame Godard's flat, I'd be stealing.

Какой-то мужик пришёл ко мне и предложил сотню, если я заберу термос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody came up to me, offered me a hundred bucks to pick up a thermos.

Может заберу ее на романтическое катание на тележке, потом вырублю ее хлороформом и продам ее почку ради нового iPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe take her on a romantic hayride, knock her out with chloroform, and sell her kidney for a new iPad.

Я заберу его назад в 80е... крупный дилер в те годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put him away back in the '80s... a huge dealer, banger.



0You have only looked at
% of the information