Заведующий горными работами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: manager, chief, superintendent, governor
имя прилагательное: chief
сокращение: Mgr.
заведующий билетной кассой - box office manager
заведующий отделением - Head of department
бывший заведующий - former head
заведующим - head
заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии - head of the resuscitation and intensive care department
заведующий делопроизводством - record administrator
заведующий овощной кладовой - spud coxswain
заведующий участком - lease foreman
разнообразные и многочисленные обязанности заведующего - the variorum and several duties of the manager
получить должность заведующего кафедрой - to be appointed to a chair/ receive a chair
Синонимы к заведующий: руководитель, руководящий, директор, начальник, ведающий, управляющий, начальствующий, возглавляющий, завкадрами, завклубом
Значение заведующий: Тот, кто заведует чем-н..
заниматься горными лыжами - practice mountain skiing
заведующий горными работами - mine overseer
шахтёр, владеющий всеми основными горными специальностями - all-round miner
разработка горными мельницами - glory hole mining
система разработки открытыми горными воронками - glory-hole method
Синонимы к горными: высокий, духовный, небесный, неземной, заоблачный
работам - works
инженер по горным работам - mining operations engineer
план по работам - work plan
доступ к опубликованным работам - access to published works
еженедельный технический бюллетень по земляным работам - em weekly technical information bulletin
в связи с работами - in connection with the works
интервал между регламентными работами - maintenance interval
мультипрограммирование с фоновой и приоритетной работами - foreground/background multiprogramming
общественными работами - by public works
руководство по аварийно-спасательным работам - crash-rescue manual
Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету. |
Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title... |
Вы можете подтвердить при вашей сестре, что моя комната отделена от комнаты заведующего тонкой перегородкой. |
You can tell your sister that it was divided from the Manager's room by a wainscot partition. |
Заведующая этим отделом девушка-квадди застонала, когда опять увидела Лео и его рабочую бригаду. |
The quaddie girl running the department had moaned when she saw Leo and his work gang approach again. |
Заведующий складом подтвердил, что инвентарные запасы были отправлены в регионы без обновления данных в системе инвентарного учета. |
The warehouse manager confirmed that inventory had been issued to regions without updating the inventory system. |
Со всеми такелажными работами ты один не справишься. |
You can't handle the rigging alone. |
Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито. |
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve. |
Меры наказания, оговариваемые в настоящем Кодексе, могут, однако, смягчаться следующим образом: смертная казнь может быть заменена пожизненными каторжными работами или каторжными работами сроком от 10 до 20 лет. |
The penalties specified in the Code may, however, be reduced as follows: the death penalty may be commutated to hard labour for life or a term of 10 to 20 years'hard labour. |
They'll get to you, but they're busy with this salvage operation. |
|
Тот познакомил его с заведующим отделом готового дамского платья и удалился. |
Athelny introduced him to the buyer of the costumes and left him. |
Сейчас я должен бы сказать, что восхищаюсь вашими работами, но, по правде говоря, я не видел ни одного вашего фильма. |
I would say I'm an admirer, but I've never seen one of your films |
У тебя был шанс помогать мне с этими такелажными работами... и ты его упустил. |
You had your chance to help me with that rigging... and you blew it. |
Подходя к магазину, управляющий обратил внимание на витрину дамского готового платья, вызвал заведующего отделом и язвительно пробрал его за безвкусное сочетание красок. |
The manager, happening to notice the costume window as he came in, had sent for the buyer and made satirical remarks upon the colour scheme. |
Очевидно, что ты восхищалась его работами, а его самого ненавидела. |
It was obvious that you admired his work and hated him personally. |
My dad is currently in between jobs. |
|
Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора. |
It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. |
Исчезли хранители большой печати, заведующие запятыми, администраторы и адъютантши. |
The keepers of the cast-iron seal, the managers of commas, the administrators, and the lieutenants were all gone. |
Вы еще не совсем умрете, а бюрократ, заведующий гостиницей, уже напишет отношение в отдел коммунального хозяйства о выдаче бесплатного гроба... |
You will not be quite dead yet when the bureaucrat in charge of the hotel will already be requesting a free coffin from the municipal authorities . . . |
Я поговорила с заведующей, она позволила остаться. |
I talked to the Headmistress, and she'll let me. |
Профессор Уэлч - её жених, он - заведующий педиатрическим отделением. |
Professor Welch is her fiance, he's head of paediatrics. |
Сей судья обязан сначала обратиться или к начальнику отделения, или к заведующему канцелярией и доказать им неотложную необходимость быть принятым. |
He is compelled to seek out the presiding judge of a circuit, or some private or official secretary, and prove to him his need of an immediate interview. |
Он числился заведующим отделом рекламы и только что прочел Кестеру и мне текст составленного им объявления о продаже машины. |
He was our advertising manager and had just read out to us an ad which he had composed for the sale of the car. |
А если он все же бросит Дженни и вернется к участию в делах, то уже отнюдь не в качестве заведующего филиалом. |
If he wanted to move back into the company by deserting Jennie he would come in a very different capacity from that of branch manager. |
Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией. |
Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip. |
I'm between jobs by choice. |
|
Оживилась она лишь тогда, когда он заговорил о других официантках; она терпеть не могла заведующую и пространно жаловалась на ее злодеяния. |
The only sign of vivacity he got was when he spoke of the other girls in the shop; she could not bear the manageress and told him all her misdeeds at length. |
Большая и тяжелая гора свалилась с плеч заведующего хозяйством. |
A large and heavy burden fell from the shoulders of the assistant manager. |
Сегодня в театре он убил Джулию, заведующую костюмерной. |
This afternoon at the theatre he killed Julia, the wardrobe mistress. |
Амелия - заведующая нейро. |
Amelia's chief of neuro. |
Lest you forget, I am still chief of surgery. |
|
Его натюрморты - также называемые бодегонами-были написаны в строгом стиле, особенно по сравнению с аналогичными работами в Нидерландах и Италии. |
His still lifes—also called bodegones—were painted in an austere style, especially when compared to similar works in the Netherlands and Italy. |
1980-е годы также характеризовались работами Станислава и Кристины Гроф, их концепцией духовного возникновения и духовных чрезвычайных ситуаций. |
The 1980s were also characterized by the work of Stanislav and Christina Grof, and their concept of spiritual emergence and spiritual emergencies. |
Зигель наиболее известна своими работами в области философии восприятия и эпистемологии. |
Siegel is best known for her work in the philosophy of perception and epistemology. |
Сравнивала ли она альбом положительно или отрицательно с работами других художников? |
Did she compare the album positively or negatively to the works of the other artists? |
Она в основном выполнялась в то время, когда фермеры занимались сельскохозяйственными работами. |
It was mainly performed while farmers did agricultural chores. |
Он получил большое признание, не сравнимое с более поздними работами Кокеи в этом жанре, которые критики часто находили неприятными для их эротического содержания. |
Its received much acclaim, unmatched by Cocea's later works in the genre, which critics often found unpalatable for their erotic content. |
Она увлекается альпинизмом, скалолазанием, греблей, парусным спортом, бегом, йогой, общественными работами, фотографией и путешествиями. |
She enjoys backpacking, rock climbing, paddling, sailing, running, yoga, community service, photography and travel. |
В 1906 году Макс Ле Блан, заведующий кафедрой физической химии в Карлсруэ, поступил на работу в Лейпцигский университет. |
In 1906, Max Le Blanc, chair of the physical chemistry department at Karlsruhe, accepted a position at the University of Leipzig. |
Вынужденный сценарием, хореограф был незнаком с предыдущими работами Райта. |
Compelled by the script, the choreographer was unfamiliar with Wright's prior work. |
Известный своими работами по захвату движения, Энди Серкис открыл студию Imaginarium в Лондоне в 2011 году. |
Acclaimed for his motion capture work, Andy Serkis opened The Imaginarium Studios in London in 2011. |
Французский импрессионизм также представлен в этом разделе работами Моне, Сислея,Дега, Писсарро и др. |
French Impressionist art is also represented in this section, with works by Monet, Sisley, Degas, Pissarro, etc. |
Кто-нибудь из многочисленных участников Диссернета знаком с этими работами? |
Are any of the numerous Diss page participants familiar with these works? |
Он был заведующим кафедрой с 1970 по 1992 год. |
He was the head of the department from 1970 to 1992. |
Они прославились своими работами, завоевав несколько медалей и выставившись на Большой выставке 1862 года. |
They became renowned for their work winning several medals and exhibiting at the Great Exhibition of 1862. |
Он наиболее известен своими работами для журнала National Lampoon и его спин-оффов, в том числе его плакат для комедийного фильма Animal House. |
According to those working on the recordings, however, Page's contribution did not make the final cut. |
Многие из его лиц имеют довольно пудинговый вид, что уменьшает влияние того, что в остальном является прекрасными работами. |
Many of his faces have a rather pudding-like appearance, which reduces the impact of what are otherwise fine works. |
С карьерой, охватывающей более 50 лет, он наиболее известен своими работами в жанрах саспенса, криминала и психологического триллера. |
With a career spanning over 50 years, he is best known for his work in the suspense, crime and psychological thriller genres. |
Он также был высоко оценен за свои книги по Латинской палеографии, которые считаются основополагающими работами на эту тему в сербской историографии. |
He was also praised for his books on Latin paleography, which are considered to be seminal works on the subject in Serbian historiography. |
С этими работами можно еще ознакомиться в XVII веке, в период, на котором Шереель сосредоточил всю свою научную деятельность. |
These works may still be consulted for the 17th century, the period upon which Chéruel concentrated all his scientific activity. |
Пей наиболее известен своими работами в области картографии. |
Pei is best known for his work in cartography. |
Кант наиболее известен своими работами в области философии этики и метафизики, но он внес значительный вклад и в другие дисциплины. |
Kant is best known for his work in the philosophy of ethics and metaphysics, but he made significant contributions to other disciplines. |
Хотя Бибер наиболее известен своими массивными полихоральными работами, он также был способен писать для небольших сил. |
Although Biber is best known for the massive polychoral works, he was also capable of writing for smaller forces. |
С 1980-х годов Странник, наряду с другими работами Берни, стал центром серьезной научной деятельности и пользуется популярностью среди студентов. |
Since the 1980s, The Wanderer, along with Burney's other works, has become the focus of serious scholarship and is popular among students. |
Он наиболее известен своими работами в области экологии и экологической экономики. |
He is best known for his work in environmental and ecological economics. |
С 1993 года она является художественным руководителем и заведующим кафедрой Института молодых художников имени Стинса фестиваля Равиния. |
She has been Artistic Director and chair of the faculty at the Steans Institute for Young Artists of the Ravinia Festival since 1993. |
In 1943, Moody was promoted to the head of the history department. |
|
Кросби создал много работ гуашью и масляной краской, но большая часть его картин маслом ограничена работами о самолетах военного времени. |
Crosby produced many works in gouache and oil paint, but most of his oil paintings are confined to works about wartime aircraft. |
Еще один элемент, который отличается между работами Телемана и Себастьяна Баха, - это точка зрения. |
Another element that is different between Telemann's and Sebastian Bach's works is viewpoint. |
Парсы последовали за ним и вскоре стали занимать доверительные посты в связи с правительственными и общественными работами. |
The Parsis followed and soon began to occupy posts of trust in connection with government and public works. |
Здание было закрыто в 2013 году в связи с ремонтными работами. |
The building was closed in 2013 due to renovations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заведующий горными работами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заведующий горными работами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заведующий, горными, работами . Также, к фразе «заведующий горными работами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.