Заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: manager, chief, superintendent, governor
имя прилагательное: chief
сокращение: Mgr.
имя существительное: separation, detachment, department, branch, compartment, secession, squad, segregation, affiliate, partition
почтовое отделение - post office
машинное отделение - engine room
больничное отделение - hospital ward
отделение банка - branch bank
кормовое машинное отделение - aft engine room
упаковочное отделение - bale room
движение за отделение церкви от государства - movement for the separation of church and state
производственное отделение - production department
отделение торакальной хирургии - Department of Thoracic Surgery
отделение друг от друга - partition
Синонимы к отделение: разделение, отделение, сепарация, разъединение, разобщение, разлучение, департамент, отдел, факультет, цех
Значение отделение: То же, что выделение (во 2 знач.).
дать СЛР (сердечно-легочная реанимация) - give CPR (cardiopulmonary resuscitation) to
сердечно-легочная реанимация - cardiopulmonary resuscitation
Синонимы к реанимация: возвращение к жизни, оживление, воскрешение
платье с открытой спиной и лифом без рукавов - dress with a halter top
Балтийская торговая и судоходная биржа - baltic mercantile and shipping exchange
Национальная биржа товаров и деривативов - national commodities and derivative exchange
полушарие головного мозга и мозжечка - hemisphere of the brain and cerebellum
звёздный свет и тени - starlight and shadow
комитет по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в СПб - Committee on Inter-Ethnic Relations and Migration Policy of St. Petersburg
доллар Тринидада и Тобаго - Trinidad and Tobago dollar
древо познания добра и зла - tree of knowledge of good and evil
министерство внутренних дел и национальной безопасности - Ministry of Internal Affairs and National Security
гуморальный и клеточный иммунитет - humoral and cell-mediated immunity
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: intensive, intense, high, crash, rich, violent, saturated, generous, great, keen
вести интенсивный артиллерийский обстрел - intensively shell
интенсивный запах - intensive odor
интенсивный трафик - high traffic
интенсивный курс - crash course
менее интенсивный - less intense
более интенсивный - more intense
интенсивный цвет - rich colour
интенсивный вдув - massive injection
интенсивный размол - hard beating
интенсивный рост - healthy growth
Синонимы к интенсивный: сильный, интенсивный, концентрированный, крепкий, густой, напряженный, дюжий, могучий, здоровый, стремительный
Антонимы к интенсивный: слабый, вялый, блеклый, расслабленный, разреженный, экстенсивный, вялотекущий, аддитивный
Значение интенсивный: Напряжённый, усиленный.
антиретровирусная терапия - antiretroviral therapy
поведенческая терапия - behavior therapy
нутрициональная терапия - nutritional therapeutics
речевая терапия - speech therapy
инверсионная терапия - inversion therapy
нейтронозахватная терапия - neutron capture therapy
контактная лучевая терапия - contact radiation therapy
первичная терапия - primal therapy
бор-нейтронзахватная терапия - boron neutron capture therapy
дистанционная лучевая терапия - external beam therapy
Синонимы к терапия: лечение, медицина, физиотерапия, ароматерапия, витаминотерапия, вибротерапия, бальнеотерапия, аэротерапия, гидровакуумтерапия
Антонимы к терапия: хирургия
Значение терапия: Лечение внутренних болезней не хирургическим путём.
Так что теперь я совсем иначе разговариваю с родителями в отделении интенсивной терапии Бостонской детской больницы. |
So now the conversations that I have with families in the intensive care unit at Boston Children's Hospital are totally different. |
Десятки или даже сотни лет интенсивного использования оставили на твердой белой поверхности достаточно отчетливые следы. |
Decades or centuries of use had stained the hard white material. |
В зависимости от объемов перевозок, времени дня и интенсивности движения на конкретном участке будет применяться система соответствующих коэффициентов. |
The system of coefficients will be applied according to the transportation volumes, time of a day and the intensity of traffic in the section. |
В удивительном несоответствии с последними тенденциями в ходе выборов резко сократились масштабы и интенсивность проявлений насилия. |
In a remarkable departure from recent trends there was a dramatic reduction in the scope and intensity of violence during the polling. |
После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты. |
Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed. |
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность... |
Eradicator detachment, one charge, maximum intensity... |
Я записал вас на двухдневный интенсивный курс на Брачнии-4, это наиболее успешный в галактике институт консультирования пар. |
I booked you for a two-day intensive at nuptia four, the galaxy's most successful couples' counseling institute. |
Этим утром, докладчик из городской больницы сказал, что м-р Монро, которая находится под интенсивным уходом, остается в критической ситуации. |
RADIO: This morning, a spokesperson from the City Hospital said Mr Monroe, who is in intensive care, remains in critical condition. |
Я записал нас на интенсивные курсы в каскадерском лесном лагере! |
I signed us up for the intensive weekend boot camp retreat in the woods! |
Интенсивный оранжевый свет показывает, что они тем самым регулируют свою температуру: скучиваясь вместе для сохранения тепла. |
The intense orange shows that they're regulating their temperature by huddling together for warmth. |
А пока, переведи ее на интенсивную терапию. |
In the meanwhile, get her down to ICU. |
There was intense muon radiation at the time... |
|
Водителя лимузина выписали из отделения Интенсивной Терапии. |
The limo driver's out of intensive care. |
Это довольно интенсивно. |
It's pretty intense. |
Проведите неделю интенсивно изучая математику и естественные науки, в кругу настоящих астронавтов. |
Spend a week doing intensive math and science, learning from real astronauts. |
Мы пришли, - заговорил Николка, - по делу, нам бы заведующего... |
'We have come,' said Nikolka, 'to see the man in charge. . . |
Слоны проявляют отрицательную эмоцию и / или повышенную эмоциональную интенсивность через свое урчание, основанное на определенных периодах социального взаимодействия и возбуждения. |
Elephants exhibit negative emotion and/or increased emotional intensity through their rumbles, based on specific periods of social interaction and agitation. |
К 1750-м земля была в собственности и интенсивно обрабатывалась, в основном семьями Тревисов и Эмблеров. |
By the 1750s the land was owned and heavily cultivated, primarily by the Travis and Ambler families. |
Его мать стала саньясином, и Рамана начал давать ей интенсивные, личные наставления, в то время как она взяла на себя заботу о кухне ашрама. |
His mother took up the life of a sannyasin and Ramana began to give her intense, personal instruction, while she took charge of the Ashram kitchen. |
Хотя концепция нонконформизма и не является уникальной для анабаптистов или меннонитов, она нашла необычайно интенсивное и подробное применение среди этих групп. |
Even though not unique to Anabaptists or Mennonites, the concept of nonconformity has found an unusually intense and detailed application among these groups. |
Интенсивно вычислительный курс AP Physics B служил в течение четырех десятилетий в качестве предложения совета колледжа на основе алгебры. |
The heavily computational AP Physics B course served for four decades as the College Board's algebra-based offering. |
Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю. |
Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week. |
Кроме того, появилась новая школа молодых художников, которые полностью порвали с импрессионизмом и отдали предпочтение глубокому, интенсивному субъективизму. |
Also a new school of young artists emerged who completely broke with Impressionism and favored a deep, intense subjectivism. |
Часто владельцы CAFO предпочтительно нанимают латиноамериканских рабочих, потому что они являются низкоквалифицированными рабочими, которые готовы работать дольше и выполнять более интенсивную работу. |
Oftentimes, CAFO owners will preferably hire Hispanic workers because they are low-skilled workers who are willing to work longer hours and do more intensive work. |
Движения За охрану окружающей среды в 1980-х годах снизили акцент на интенсивном земледелии и способствовали развитию органического земледелия и сохранению сельской местности. |
The environmentalism movements of the 1980s reduced the emphasis on intensive farming, and promoted organic farming and conservation of the countryside. |
Она также способствует интенсивным курсам английского языка за рубежом. |
It also promotes intensive English courses abroad. |
Чирчик находится в центре интенсивно возделываемой территории, производящей в основном овощи и фрукты, в том числе дыни и виноград. |
Chirchiq is in the middle of an intensively cultivated area, producing mainly vegetables and fruits, including melons and grapes. |
Это приводит к экспоненциальному увеличению мощности испускаемого излучения, что приводит к высокой интенсивности пучка и лазерным свойствам. |
This results in an exponential increase of emitted radiation power, leading to high beam intensities and laser-like properties. |
С более чем 60 командами на турнире в период расцвета игры, матчи стали интенсивно соревновательными делами, ищущими трофей Юлиуса т. Начазела IFT. |
With over 60 teams at a tournament in the heyday of the game, matches became intensely competitive affairs, seeking the IFT’s Julius T. Nachazel Trophy. |
Его карие глаза покраснели, а каштановые волосы поседели от интенсивного использования, делая его сильно похожим на Рагну. |
His brown eyes turn red and his brown hair turns white through heavy usage, making him heavily resemble Ragna. |
Магистерская программа школы - это одногодичная интенсивная учебная программа. |
The school's master's program is a one-year intensive study program. |
Другие источники энергии включают лазер, криотермию и ультразвук высокой интенсивности. |
Other energy sources include laser, cryothermy and high intensity ultrasound. |
Часто рекомендуется лечение в Тихом отделении интенсивной терапии с достаточным освещением. |
Treatment in a quiet intensive care unit with sufficient light is often recommended. |
Онлайн-терапия может быть столь же интенсивной и полезной, как и реабилитационная терапия, лично, и может помочь тем, кто пострадал, восстановить функцию в повседневной жизни. |
Online therapy can be just as intense and helpful as rehabilitation therapy, in person, and can help those affected regain function in daily life. |
Силовые тренировки, настаивал он, должны быть краткими, нечастыми и интенсивными, чтобы достичь наилучших результатов в кратчайшие сроки. |
Weight training, he insisted, had to be brief, infrequent, and intense, to attain the best results in the shortest amount of time. |
Интенсивность относится к количеству работы, необходимой для достижения этой деятельности, и пропорциональна массе поднимаемых грузов. |
Intensity refers to the amount of work required to achieve the activity and is proportional to the mass of the weights being lifted. |
Во-вторых, именно тогда Япония пережила период интенсивной вестернизации, чтобы конкурировать с другими развитыми странами. |
Second, it was then that Japan underwent a period of intense Westernization in order to compete with other developed countries. |
В то время, когда полевые тренировки отсутствовали, он ввел физическую подготовку в виде бега трусцой, растяжки, перекрестных тренировок и интенсивных полевых практик. |
At a time, when fielding drills were non-existent, he introduced physical training in the form of jogging, stretching, cross-training and intense fielding practices. |
Челси фарфор и Боу фарфор в Лондоне и Лоустофт фарфор в Восточной Англии особенно интенсивно использовали синий и белый. |
Chelsea porcelain and Bow porcelain in London and Lowestoft porcelain in East Anglia made especially heavy use of blue and white. |
Инстресс - это восприятие объекта в интенсивном энергетическом толчке по направлению к нему, что позволяет человеку осознать специфическую отличительность. |
Instress is the apprehension of an object in an intense thrust of energy toward it that enables one to realize specific distinctiveness. |
Интенсивность боевых действий, с которыми столкнулись страны, предоставляющие войска, сильно варьировалась, и в целом наибольшие потери понесли Соединенные Штаты. |
The intensity of the combat faced by contributing nations varied greatly, with the United States sustaining the most casualties overall. |
Кубинское правительство также более интенсивно сосредоточилось на сотрудничестве с Венесуэлой после того, как социалист Уго Чавес был избран президентом в 1998 году. |
The Cuban government also focused more intensely on cooperation with Venezuela once the socialist Hugo Chávez was elected president in 1998. |
Они ожидают появления новой звезды, которая, как было предсказано ведущими учеными, будет соперничать с Луной по интенсивности. |
They are awaiting the appearance of a new star that has been predicted by top scientists that will rival the moon in intensity. |
Большая интенсивность встряски сильно повлияла бы на тех, кто ее испытывает, но сама по себе она эфемерна, всего лишь мимолетное событие. |
A great intensity of shaking would greatly affect those who experience it, but in itself is ephemeral, merely a passing event. |
Парфянские армии неоднократно сталкивались с римскими легионами в ряде войн, отличавшихся интенсивным использованием катафрактов. |
Parthian armies repeatedly clashed with the Roman legions in a series of wars, featuring the heavy usage of cataphracts. |
Влияние температуры на размножение показало, что более высокие температуры обычно приводят к более интенсивным репродуктивным действиям. |
Temperature influence on reproduction showed that higher temperatures generally lead to more reproductive actions. |
Мотивация достижения интенсивно изучалась Дэвидом К. Макклелландом, Джоном У. Аткинсоном и их коллегами с начала 1950-х годов. |
Achievement motivation was studied intensively by David C. McClelland, John W. Atkinson and their colleagues since the early 1950s. |
Also phog is intensively grazed by domestic goat and sheep. |
|
Эти интерпретации учения татхагатагарбхи были предметом интенсивных дебатов в Тибете. |
These interpretations of the tathagatagarbha-teachings has been a matter of intensive debates in Tibet. |
Более новые и противоречивые данные свидетельствуют о том, что смещение интенсивности в аффективном прогнозировании может быть не столь сильным, как показывают предыдущие исследования. |
Newer and conflicting evidence suggests that intensity bias in affective forecasting may not be as strong as previous research indicates. |
Они развивали интенсивную и разнообразную торговлю. |
They developed an intense and varied trade. |
Однако интенсивность активности в этих областях была снижена путем иссечения обонятельного эпителия из соответствующей носовой полости. |
However the intensity of the activity in these regions was reduced by excising the olfactory epithelium from the associated nasal cavity. |
Были предприняты попытки отличить это от полного безумия по таким критериям, как интенсивность, содержание или обобщение бреда. |
Attempts were made to distinguish this from total insanity by criteria such as intensity, content or generalization of delusions. |
Расщепление способствует нестабильным отношениям и интенсивным эмоциональным переживаниям. |
Splitting contributes to unstable relationships and intense emotional experiences. |
Он мужественно сопротивлялся врагу, выдерживая интенсивный артиллерийский огонь, чтобы собрать и раздать жизненно важные боеприпасы американским защитникам. |
In her first appearance, Titania was depicted as a regal woman who looked almost entirely human save for pointed ears. |
Среди связанных со здравоохранением случаев бактериемии грамотрицательные организмы являются важной причиной бактериемии в отделении интенсивной терапии. |
Among healthcare-associated cases of bacteremia, gram negative organisms are an important cause of bacteremia in the ICU. |
Интенсивность солнечного излучения уменьшается с увеличением широты, достигая практически нуля на полюсах. |
The solar intensity decreases as the latitude increases, reaching essentially zero at the poles. |
Принцип интенсивности подразумевает, что ученик узнает больше от реальной вещи, чем от ее заменителя. |
The principle of intensity implies that a student will learn more from the real thing than from a substitute. |
Он поражает примерно 3-7% пациентов, поступающих в больницу, и примерно 25-30% пациентов, находящихся в отделении интенсивной терапии. |
It affects some 3–7% of patients admitted to the hospital and approximately 25–30% of patients in the intensive care unit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заведующий, отделением, реанимации, и, интенсивной, терапии . Также, к фразе «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на испанский
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на хинди
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на немецкий
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на французский
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на итальянский
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на арабский
› «заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии» Перевод на узбекский