Загородным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А сейчас я сижу в засаде рядом с хрЕновым загородным клубом, в надежде увидеть парня, которого не могу отпустить. |
And now I'm crouching in the bushes outside a bullshit country club, hoping to get a look at the boy I can't let go of. |
Я согласился, потому что хотел посмотреть, не является ли американская церковь просто загородным клубом, как я ожидал. |
I accepted, because I wanted to see if the American church was just a country club as I'd been led to expect. |
Прохватываешь на нём по загородным трассам. |
And you throw it around the country lanes. |
Байрам-Холл был большим загородным домом к востоку от деревни, в байрам-парке. |
Byram Hall was a large country house east of the village, in Byram Park. |
It's kind of between a townhouse and a brownstone. |
|
Он пишет книгу по загородным постройкам 19 века. |
He is preparing a book on 19th-century country homes. |
Семья владела огромным загородным поместьем на севере графства Слайго на северо-западе Ирландии. |
The family owned a huge country estate in the north of County Sligo in the northwest of Ireland. |
Большая часть прихода занята загородным домом Уэстон-Холл и его поместьем Уэстон-парк. |
Much of the parish is occupied by the country house Weston Hall and its estate, Weston Park. |
Брент Кросс, открывшийся в 1976 году, был первым в стране загородным торговым центром. |
Brent Cross, which opened in 1976, was the country's first out-of-town shopping centre. |
Во время строительства Романа он превратился в историю о привидениях, сосредоточившись на семье Джентри, которая владеет большим загородным домом, который они больше не могут позволить себе содержать. |
During the novel's construction, it turned into a ghost story, focusing on a family of gentry who own a large country house they can no longer afford to maintain. |
Генри Грейс удалось организовать матчи против Лэнсдаунского крикетного клуба в Бате, который был главным Западным загородным клубом. |
Henry Grace managed to organise matches against Lansdown Cricket Club in Bath, which was the premier West Country club. |
Стерджис был кремирован, а его прах похоронен на Комптонском кладбище, рядом с его загородным домом в Суррее. |
Sturgis was cremated and his ashes were buried in Compton Cemetery, near his country house in Surrey. |
В 2007 году Трамп использовал средства Фонда Трампа для урегулирования судебного спора 2006 года между городом Палм-Бич, штат Флорида,и загородным клубом Трампа Mar-a-Lago. |
In 2007, Trump used Trump Foundation funds to settle a 2006 legal dispute between the Town of Palm Beach, Florida, and Trump's Mar-a-Lago country club. |
С 1921 года и до своей смерти в 1955 году Флеминг владел загородным домом в Бартон-Миллз, графство Саффолк. |
From 1921 until his death in 1955, Fleming owned a country home in Barton Mills, Suffolk. |
We had reached the quieter streets of the suburbs. |
|
Но одновременно мы внедряем в них любовь к загородным видам спорта. |
But simultaneously we condition them to love all country sports. |
Нортон также продолжил работу над своим загородным домом и в 1884 году перестроил и расширил Баджемор-Хаус к западу от Хенли в Оксфордшире для Ричарда Ови. |
Norton also continued with his country house commissions and in 1884, re-modelled and enlarged Badgemore House, west of Henley in Oxfordshire for Richard Ovey. |
Right next door to the German ambassador's country house. |
|
Тем не менее, группа строго гастролировала по дискотекам, клубам и даже загородным ярмаркам, чтобы заработать себе репутацию. |
However, the group rigorously toured discos, clubs and even country fairs to earn a reputation for themselves. |
Я продал наш загородный дом, чтобы удержаться на плаву. |
I sold the cabin property to keep us afloat. |
За Гоуствудский Загородный Клуб и Коттеджный посёлок! |
To Ghostwood Estates and Country Club! |
Я два года занимался вопросами загородной недвижимости, если у вас есть какие-то вопросы. |
I practiced real-estate law in the palisades for two years, If you have any questions. |
Когда он был твоим тренером, вы когда-нибудь ездили с ним в какие-нибудь загородные поездки? |
When he was your coach, did you ever go on any out-of-town trips with him? |
Он умер, не женившись, в своем загородном поместье Дунхолм, графство Айршир, 8 января 1896 года. |
He died, unmarried, at his country seat, Doonholm, Ayrshire, on 8 January 1896. |
Карузо приобрел виллу Беллосгуардо, роскошный загородный дом недалеко от Флоренции, в 1904 году. |
Caruso purchased the Villa Bellosguardo, a palatial country house near Florence, in 1904. |
По материнской линии он был родственником семьи Шимановских, которых они часто навещали в своем загородном имении в Цигуве. |
On his mother's side, he was related to the Szymanowski family whom they often visited on their country estate in Cygów. |
Его загородный дом под Парижем, замок Монте-Кристо, был отреставрирован и открыт для публики в качестве музея. |
His country home outside Paris, the Château de Monte-Cristo, has been restored and is open to the public as a museum. |
Там старший Граут начал работать главным специалистом в загородном клубе Глен Гарден. |
There, the older Grout began working as the head professional at Glen Garden Country Club. |
Точно такую же позицию занял и сэр Уилминггон Джимс, живший в своем загородном доме в Уимбли-Парке. |
So, too, with Sir Wilmington Jeems, whose residence was in the region of Wimbley Park. |
SAM FOUND THEM AT HIS ESTATE. |
|
Её нет даже в загородном доме. |
She didn't even go to the villa. |
О, прием в загородном доме. |
Oh,reception at the country house.That's very blazer and chinos. |
В тот день вы тоже были в загородном доме. |
On the day of the incident You went to the country house too |
Вскоре после этого Майкл узнает, что Эмма умерла от перелома шеи после падения из окна своей спальни в своем загородном доме. |
Soon afterwards, Michael learns that Emma has died from a broken neck after falling from her bedroom window at her country home. |
Многие поля для гольфа и загородные клубы требуют, чтобы игроки носили рубашки для гольфа как часть их дресс-кода. |
Many golf courses and country clubs require players to wear golf shirts as a part of their dress code. |
We really need one for our country-house |
|
Я всегда хотела попробовать с блюдами загородной кухни. |
I always wanted to try some regional dishes. |
В приходе находится Энвилл-Холл, загородный дом, который перечислен вместе с сопутствующими строениями и зданиями на его территории. |
In the parish is Enville Hall, a country house, which is listed together with associated structures and buildings in its grounds. |
В салоне загородного дома Пьера Давида-Вейля в Гамбэ он сочетал сплошной розовый цвет с канареечно-желтым. |
In the salon of Pierre David-Weill’s country house at Gambais, he paired solid pink with canary yellow. |
Я не собираюсь снова рыскать по всему загородному клубу, если ты потеряешься. |
I'm not going to hunt all over this country club again - if you get lost. |
Если бы я захотел с кем-нибудь встретиться, я бы пошел в загородный клуб. |
To meet people I'll go to a country club. |
Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых. |
Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club. |
Брайони Таллис, 13-летняя английская девочка с писательским талантом, живет в загородном поместье своей семьи с родителями Джеком и Эмили Таллис. |
Briony Tallis, a 13-year-old English girl with a talent for writing, lives at her family's country estate with her parents Jack and Emily Tallis. |
Перечисленные здания состоят из фермерских домов и хозяйственных построек, загородного дома и связанных с ним зданий, а также пинфолда. |
The listed buildings consist of farmhouses and farm buildings, a country house and associated buildings, and a pinfold. |
Как-то ты мне показала снимок вашего загородного дома с колоннами. |
One day you showed me a picture of your house... a mansion with lots of columns. |
Он вместе с финансистом Ральфом Алленом и архитектором Джоном Вудом превратил бат из загородного курорта в социальную столицу Англии. |
He along with financier Ralph Allen and architect John Wood transformed Bath from a country spa into the social capital of England. |
Разве ты не помнишь, у них был большой прием в их загородном доме в Чешире несколько недель назад; присутствовал сам принц Уэльский. |
'Don't you remember, they had a big party at their place in Cheshire a few weeks ago and the Prince of Wales was there. |
Шоу сделал себе имя в таких загородных домах, как Крэгсайд, Нортумберленд. |
Shaw had made his name through country houses such as Cragside, Northumberland. |
Кроме того, у президента есть несколько загородных резиденций за пределами Москвы. |
Also, the President has several vacation residences outside of Moscow. |
Это помогло изменить форму детских игр, дизайн загородных домов, школ, парков и музеев. |
It helped reshape children's play, the design of suburban homes, schools, parks, and museums. |
В замке или загородном доме живут незнакомые люди в изысканных костюмах, празднующие ежегодный съезд. |
The castle or country home is occupied by strangers in elaborate costumes celebrating an annual convention. |
They don't normally allow your kind into this country club. |
|
Самым важным зданием в приходе является загородный дом Вуттон-Лодж, который занесен в список вместе с сопутствующими постройками. |
The most important building in the parish is Wootton Lodge, a country house, which is listed together with associated structures. |
Ранчо Mirage имеет тринадцать полей для гольфа, также известных как загородные клубы или гольф-курорты. |
Rancho Mirage has thirteen golf courses, also known as country clubs or golf resorts. |
The Chairman's vacation home is in Cheongpyeong. |
- загородный дом - Vacation home
- загородный клуб Firestone - firestone country club
- загородный гольф-клуб Gator Trace - gator trace golf and country club
- роскошный загородный дом - luxury holiday home
- гольф-и загородный клуб Macau Orient Golf Club - macau orient golf club
- гольф-и загородный клуб Orient Golf and Country Club - orient golf and country club
- гольф-клуб и загородный клуб Heritage Oaks - heritage oaks golf and country club
- загородный клуб Dakota Dunes - dakota dunes country club
- загородный клуб г. Даллас - dallas country club
- загородный цикл - extra urban cycle
- загородные поселки - exurbia
- загородный отель - country hotel
- старый загородный дом - old country house
- загородный клуб - country club
- загородный поселок - holiday village
- La Romana загородный клуб - la romana country club
- Los Arqueros гольф и загородный клуб - los arqueros golf and country club
- автобус для загородных прогулок - outing vehicle
- Колониальный загородный клуб Форт-Уорт - colonial country club-fort worth
- загородный клуб The Empire Country Club - empire country club
- загородный клуб-курорт Rota - rota resort and country club
- загородный клуб Ньюпорта - newport country club
- загородные дома - country homes
- загородные клубы - country clubs
- загородные поездки - country trips
- Загородный гольф-клуб - golf and country club
- загородный дом для продажи - country house for sale
- загородный дом кухня - country house kitchen
- загородный особняк - country mansion
- езда по загородным дорогам - turnpike driving