Задний корпус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: rear, rearward, back, hind, hinder, posterior, tail, after, stern, postern
задний домашний скот - rear livestock
задний ряд - back row
испытание аварийного реверса с полного переднего на полный задний ход - crash stop ahead test
задний гребной винт - after propeller
задний салон - aft cab
задний лепесток - back beam
уходить на задний план - take back seat
отодвигать на задний план - push into background
задний бак - rear tank
задний картер - rear casing
Синонимы к задний: задний, последний, обратный, тыловой
Значение задний: Находящийся позади, направленный назад ;.
имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass
словосочетание: long primer
головной корпус - head boiler
выводной корпус - lead package
Хорватский языковой корпус - Croatian Language Corpus
языковой корпус - language corpus
размеченный корпус - tagged corpus
корпус бомбы - bomb case
корпус шкафа - cabinet chassis
компактный настольный корпус - slim desktop
алюминиевый корпус - aluminium case
стрелковый корпус - rifle corps
Синонимы к корпус: тело, здание, собрание, соединение, краска, оболочка, совокупность, постройка, стан
Значение корпус: Туловище человека или животного.
В субботу, 27 апреля, в городе Корпус-Кристи, штат Техас, был арестован мужчина, пытавшийся продать саксофон в музыкальный магазин. |
On Saturday, April 27, a man was arrested in Corpus Christi, Texas for trying to sell a saxophone to a music store. |
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус. |
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы. |
In fact, I could only just make out the building at the end of the street. |
Дизельный двигатель уже работал, и трансмиссия разведывательного бронетранспортера была переведена на задний ход. |
The diesel engine was already running, and the BRM's transmission set in reverse. |
Корпус должен быть прочно закреплен на тележке таким образом, чтобы во время испытания не происходило никакого смещения. |
The structure shall be firmly attached to the trolley in such a way that no relative displacement occurs during the test. |
Она зашла через задний вход и чувствует себя весьма комфортно. |
She came through the back entrance and made herself very comfortable. |
Я могу направить ее на задний ряд или, как вы правильно заметили, за угол. |
I can point at the back row of the audience, or, as you rightly say, round a corner. |
He reached his hand down toward his hip pocket and Pablo watched him. |
|
Полиция Корпус Кристи застрелила его. |
Corpus Christi police shot him dead. |
Тритон, названный в честь бога моря, выглядел совсем не так, как его предшественник Элвин, имевший стальной корпус. |
The Triton-named for the Greek god of the sea-looked nothing like its predecessor, the steel-encased Alvin. |
Отвели назад плечи с глубоким вдохом, прогнулись и снова, поднимая корпус и опуская голову, делаем медленный выдох. |
Point the toes, pull your shoulders back. Take a deep breath in and then exhale into downward-facing dog. |
Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран. |
The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding. |
Первый экспедиционный корпус Красные кони из Баграма. |
First Expeditionary Red Horse Squadron out of Bagram. |
До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента. |
Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket. |
Don't put your health on the back burner. |
|
Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги? |
If the hull's impregnable, why are my feet wet? |
Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару. |
Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara. |
I'll slip out the back, OK? |
|
Француз продолжает правым в корпус, и сразу же еще раз. |
The frenchman follows with a right to the body and another. |
Очень впечатляюще. И корпус очень хорош. |
It looks really impressive, and the casing is very good. |
Это Дэн Хэзер, Военный Инженерный Корпус. |
This is Dan Heather, Army Corps of Engineers, |
Ведите его через задний вход. |
Bring him in through the back entrance. |
Пусть миссис Шейскопф, если желает, вступит в женский вспомогательный корпус, и я возьму ее сюда. |
Have Mrs. Scheisskopf join the Wacs if she wants to, and I'll bring her over here. |
Charlie, i've got her. back northwest corner. |
|
Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус. |
Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body. |
Left hook, uppercut, body blow! |
|
Ок, я сожалею о твоих овощах, но та сосна ограждает мой взгляд от вида на задний двор Перселлов, и если бы ты хоть раз видела как г. Перселл загорает, |
Well, I'm sorry about your vegetables, but that pine shields my view of the purcells' backyard, and if you had ever seen mr. |
Я вступила в Корпус Мира. |
I joined the peace corp. |
Они пополнили свои силы различными офицерами из вспомогательных подразделений, таких как корпус связи, транспортный корпус и некоторые пилоты РВНАФ. |
They augmented their forces with an assortment of officers from auxiliary units such as from the Signal Corps, Transportation Corps and some RVNAF pilots. |
Ричард II в субботу после Корпус-Кристи отправился в Вестминстер, где вместе со всеми своими лордами отслужил мессу в аббатстве. |
Richard II on the Saturday after Corpus Christi went to Westminster, where he heard Mass at the Abbey with all his Lords. |
Задний стиль Tercel также был улучшен за счет переработанных композитных задних фонарей и обновленной формы бампера. |
The Tercel's rear styling was also enhanced with redesigned composite tail-lights and updated bumper molding. |
Кровотечение может происходить внутри или снаружи через естественные отверстия, такие как рот, нос, ухо, мочеиспускательный канал, влагалище или задний проход, или через рану на коже. |
Bleeding can occur internally, or externally either through a natural opening such as the mouth, nose, ear, urethra, vagina or anus, or through a wound in the skin. |
Будучи построенным в середине 1930-х годов Джоном Брауном и компанией в Клайдбанке, Шотландия, Великобритания, эта конструкция была известна как корпус 552. |
While being constructed in the mid-1930s by John Brown and Company at Clydebank, Scotland in Great Britain, the build was known as Hull 552. |
Они дышат через жабры в прямой кишке и могут быстро продвигаться вперед, внезапно выбрасывая воду через задний проход. |
They breathe through gills in their rectum, and can rapidly propel themselves by suddenly expelling water through the anus. |
Здесь задний ролик уравновешивал входящую нить, в то время как передние ролики вращались быстрее, вытягивая ровинг и делая волокна более параллельными. |
Here the back roller steadied the incoming thread, while the front rollers rotated faster, pulling the roving out and making the fibres more parallel. |
Другие были завербованы в артиллерию, Инженерный корпус, Корпус обслуживания и медицинский корпус, в результате чего общее число завербованных Ньяс составило около 27 000 человек. |
Others were recruited into the Artillery, Engineers, Service Corps and Medical Corps, placing the total number of enlisted Nyasas at around 27,000. |
Четвертый корпус был нелегальным отрядом убийц из пятидесяти человек, который действовал в тайне от других членов Национальной полиции, выполняя приказы полковника. |
The Fourth Corps was an illegal fifty-man assassination squad which operated in secrecy from other members of the National Police, taking orders from Col. |
Деревянный и матерчатый задний фюзеляж также имел гораздо больше шансов загореться, чем металлические фюзеляжи его современников. |
The wooden and fabric rear fuselage was also far more likely to catch fire than the metal fuselages of its contemporaries. |
На профессиональном уровне задний штопор обычно используется в обороне, чтобы держать мяч низко. |
At the professional level, backspin is usually used defensively in order to keep the ball low. |
The northern assault was led by the I SS Panzer Corps. |
|
Центральный корпус теперь был сделан из легкого углеродного волокна. |
The central body was now made of light-weight carbon fiber. |
По окончании обучения новобранцев его определили в медицинский корпус и отправили на стажировку в Форт Сэм Хьюстон. |
At the end of recruit training, he was assigned to the medical corps and sent to Fort Sam Houston for training. |
Задний островок проецируется преимущественно на Дорсальный аспект латерального и на центральные миндалевидные ядра. |
The posterior insula projects predominantly to the dorsal aspect of the lateral and to the central amygdaloid nuclei. |
Как бы то ни было, XXX корпус не возобновил свою поездку в Арнем той же ночью, а скорее восемнадцать часов спустя. |
As it was, XXX Corps did not resume the drive to Arnhem that night, but rather eighteen hours later. |
Задний прицел также можно было регулировать с учетом скорости ветра. |
The rear sight could also be adjusted for windage. |
Nano, как и Fiat 500 1950-х годов, имеет задний двигатель и был стилизован итальянцами. |
The Nano, like the 1950s Fiat 500, has a rear engine and was styled by Italians. |
Крэнг терпит поражение, когда Донни закорачивает корпус робототехники. |
Krang is defeated when Donnie short circuits the robotics body. |
Передний / задний рисунок эмбриона происходит где-то до или во время гаструляции. |
The anterior/posterior patterning of the embryo occurs sometime before or during gastrulation. |
Прямая кишка имеет около одного фута длины и действует как камера хранения отходов, которые затем выводятся из организма через задний проход. |
The rectum is about one foot long, and acts as a holding chamber for waste, which is then expelled from the body via the anus. |
Небольшой корпус наземных корректировщиков был обучен и использовался PAF, в дополнение к корректировщикам PA, для выявления особо важных целей. |
A small corps of ground spotters were trained and used by the PAF, in addition to PA spotters, to identify high-value targets. |
Таким образом, XIV моторизованный корпус смог продолжить наступление в юго-восточном направлении. |
So, the XIV Motorized Corps was able to continue the offensive in a south-easterly direction. |
Also, IV Corps was suffering some shortages. |
|
Только VI корпус находился на значительном расстоянии от поля боя, быстро продвигаясь вперед, чтобы присоединиться к Потомакской армии. |
Only the VI Corps was a significant distance from the battlefield, marching rapidly to join the Army of the Potomac. |
Однако кориум может расплавиться через корпус реактора и вытекать наружу или выбрасываться в виде расплавленного потока под давлением внутри корпуса реактора. |
However, corium may melt through the reactor vessel and flow out or be ejected as a molten stream by the pressure inside the reactor vessel. |
Когда ее тело было найдено, бутылки с Оронамином С были засунуты ей в задний проход, и ее лицо было неузнаваемо. |
When her body was found, Oronamin C bottles were stuck up her anus and her face was unrecognizable. |
Он работал на Екои, и одной из его первых задач было спроектировать корпус для нескольких цветных телевизионных игровых консолей. |
He worked for Yokoi, and one of his first tasks was to design the casing for several of the Color TV-Game consoles. |
Надстройка строится цельно и непосредственно интегрируется в корпус, при этом меняется только наклон. |
The superstructure is built in one piece and directly integrates into the hull, with only a change in inclination. |
Это 606-й гвардейский зенитно-ракетный полк, 9-я дивизия ПВО, 1-й корпус ПВО, командование особого назначения. |
This is the 606th Guards Anti-air Rocket Regiment, 9th PVO Division, 1st PVO Corps, of the Special Purpose Command. |
Эти гимны и речи взяты из ежедневного отдела Корпус-Кристи, составленного Святым Фомой Аквинским. |
These hymns and orations are from the Daily Office for Corpus Christi, composed by St. Thomas Aquinas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задний корпус».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задний корпус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задний, корпус . Также, к фразе «задний корпус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.