Зажигательная, вдохновенная речь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зажигать) - spark (off)
зажигать огонь в крови - emblaze the blood
снова зажигать - relume
время горения зажигательной трубки - fuse time
зажигательная АБ с головным вышибным зарядом - incendiary bomb with explosive nose
зажигательная ракета - incendiary rocket
зажигать версия - kindle version
выглядит зажигать - looks light
использование зажигательного - the use of incendiary
спасибо за зажигательную речь - thanks for the pep talk
Синонимы к зажигательная: зажигать, волнующий, будоражить, хмельный, пьянить, возбуждать, опьянять, воспламенять, производящий сильное впечатление
имя существительное: speech, language, address, words, discourse, word, oration, tongue, harangue, accent
инаугурационная речь - inaugural address
восторженная речь - rapturous speech
когда речь идёт о - when it comes to
подсказанная речь - prompted speech
шла речь - there was a talk
замечательная речь - wonderful speech
зажигательная, вдохновенная речь - inflammatory / mob / rabble-rousing oratory
законопроект о котором идет речь - the bill in question
речь, произнесенная - speech made by
речь не идет о - are not talking about
Синонимы к речь: слово, язык, разговор, предложение, фраза, стиль, беседа, выступление, сообщение
Значение речь: Способность говорить, говорение.
Каждому государственному органу нужен неустрашимый руководитель, вдохновенный и стойкий, защищающий дело. |
Every public body needs someone at the helm who is lion-hearted, inspirational and steadfast, to champion its cause. |
Вдохновение мы черпали из дизайна коммерческой и военной продукции 1950-х - начала 1960-х годов. |
Inspiration came from both commercial product design and military industrial design of the 1950's to early 1960's. |
Сочинение 10 вдохновения и 90 процентов пота. |
The writing is 10 percent inspiration and 90 percent perspiration. |
А вы свои проповеди готовите заранее, или вы проповедуете по вдохновению? |
Do you prepare your sermons beforehand or does it just come? |
Поистине тысячи еще не открытых и не изученных видов живут в этих глубинах! -вдохновенно рассказывал он. |
Literally thousands of undiscovered species, he gushed, live in these depths! |
И Сарсель, он вдохновенно рисовал. |
And Sarcelle, he was inspired to paint. |
Новому сонграйтеру Depeche Mode это дало новый виток вдохновения. |
It would provide inspiration for Depeche Mode's new chief songwriter. |
Тогда в сторожке заливается флейта, играющая вдохновенную мелодию |
Then is a fife heard trolling within the lodge on the inspiring topic of the |
Если тебе повезет, Салливан, то часть ее вдохновения передастся тебе.. |
If you're lucky, Sullivan, some of her passion will rub off on you, |
Нет. Строит дамбы и перекрывает поток вдохновения. |
No, builds dams, yeah, blocks off the flow of inspiration. |
Maybe you should pay a visit to the manufacturer, get some inspiration. |
|
Thank you,Scully. For those honestly,inspiration words |
|
Гаврош, полный вдохновения, сияющий, взял на себя задачу наладить дело. |
Gavroche, completely carried away and radiant, had undertaken to get everything in readiness. |
Это моя стенка вдохновения. |
This is my inspiration wall. |
Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон. |
You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks. |
Поэт должен быть знаком с источником своего вдохновения! |
A poet needs to know the object of his inspiration! |
Циммерман создал эскиз планировки города в течение трех дней, черпая вдохновение из круглой марокканской крепости. |
Zimmerman created a sketch of the town's layout over three days, drawing inspiration from a circular Moroccan fortress. |
Его позиция была позицией вдохновенного прорицателя, сопротивляющегося вторжению рациональной цивилизации. |
His stance was that of an inspired soothsayer resisting the inroads of rational civilization. |
Кальдера вулкана была вдохновением для дизайна нового спортивного стадиона Кларк-Сити в Капасе, Тарлак. |
The volcano's caldera was the design inspiration of the New Clark City Athletic Stadium in Capas, Tarlac. |
Его вдохновение включало в себя искусство многих видов, но в основном исходило из реальной жизни. |
His inspiration included art of many kinds, but came mostly from real life. |
Вдохновением для Мадонны в этой песне послужил танцпол, и она сочинила ее, наблюдая за красивым пуэрториканцем с балкона. |
Madonna's inspiration behind the song was the dance floor, and she wrote it while watching a handsome Puerto Rican man, across her balcony. |
Одним из источником вдохновения на смену приходит из Google Планета Земля. |
One of the inspirations for Shift comes from Google Earth. |
Другие приписывают вдохновение для дизайна не стручку какао, а викторианскому платью с обручем. |
Others have attributed inspiration for the design not to the cocoa pod, but to a Victorian hooped dress. |
Эти письма также давали вдохновение и идеалы американскому революционному поколению. |
These letters also provided inspiration and ideals for the American Revolutionary generation. |
Ее первоначальная цель состояла в том, чтобы стать телевизионным продюсером, и она привела пример персонажа Холли Хантер в фильме 1987 года Broadcast News в качестве вдохновения. |
Her original goal was to become a television producer, and she cited the example of Holly Hunter's character in the 1987 film Broadcast News as an inspiration. |
Theurer цитирует Pong в качестве своего вдохновения, чтобы стать геймдизайнером. |
Theurer cites Pong as his inspiration to become a game designer. |
Как видно из сходства между этими двумя книгами, Вольтер, вероятно, черпал вдохновение в Путешествиях Гулливера, когда писал Кандида. |
As evidenced by similarities between the two books, Voltaire probably drew upon Gulliver's Travels for inspiration while writing Candide. |
Иоганн Себастьян Бах вдохновенно сочинил юмористическую Кофейную кантату о зависимости от напитка. |
Johann Sebastian Bach was inspired to compose the humorous Coffee Cantata, about dependence on the beverage. |
Это был его момент чересчур шаблонного, номинированного на Эмми вдохновения! |
His moment of over-clichéd, Emmy-nominated inspiration, that is! |
Он остается на выставке в Бристоле сегодня и послужил частью вдохновения для популярного Wow! |
He remains on display in Bristol today and served as part of the inspiration for the popular Wow! |
Как оказалось, несколько животных послужили источником вдохновения для создания нескольких роботов. |
As it turns out, multiple animals have provided inspiration for the design of several robots. |
Чтобы получить вдохновение, Кейт прошлась по местным блошиным рынкам и секонд-хендам. |
To get inspiration, Kate browsed local flea markets and secondhand stores. |
Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года. |
The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark. |
A Thousand Times Repent, христианская дэткор-группа, черпала вдохновение из движущегося замка Хоула в своем EP Virtue Has Few Friends. |
A Thousand Times Repent, a Christian deathcore band, took inspiration from Howl's Moving Castle in their EP Virtue Has Few Friends. |
Франко получил премию Пиаже вдохновение за свою гуманитарную деятельность и вклад в мужской стиль. |
Franco received the Piaget Award of Inspiration for his humanitarian work and contributions to men's style. |
Саргон также является одним из многих предположений об идентичности или вдохновении для библейского Нимрода. |
Sargon is also one of the many suggestions for the identity or inspiration for the biblical Nimrod. |
Хотя в то же время это своего рода освобождение и вдохновение. |
Although at the same time it's kind of liberating and inspiring. |
Thin Lizzy также являются главным источником вдохновения для современных хэви-метал групп, таких как Metallica, Alice in Chains, Mastodon и Testament. |
Thin Lizzy are also a major inspiration for modern heavy metal bands such as Metallica, Alice in Chains, Mastodon and Testament. |
Например, психоделические шрифты были разработаны, черпая вдохновение из модерна и других культур. |
For example, psychedelic typefaces were developed gaining inspiration from Art Nouveau and other cultures. |
Теоретическая физика исторически черпала вдохновение из философии; электромагнетизм был объединен таким образом. |
Theoretical physics has historically taken inspiration from philosophy; electromagnetism was unified this way. |
Она построила художественную студию, которая стала местом встречи и источником вдохновения для местных художников. |
Franklin's men came ashore in light pontoon boats and built a floating wharf to unload artillery and supplies. |
Кобек также черпал вдохновение в своих наблюдениях о ненужном значении, которое люди придают социальным сетям, таким как Twitter. |
Kobek also found inspiration from his observation of the unnecessary importance individuals place on social media, such as Twitter. |
Стандарт сборки BioBrick также послужил источником вдохновения для использования других типов эндонуклеаз для сборки ДНК. |
Consequently, Pelias has entrusted him with a suicidal mission to Colchis to bring back the Golden Fleece. |
Seahenge дает вдохновение для деревянного круга, изображенного в романе Кэтрин Фишер 2005 года Darkhenge. |
Seahenge provides the inspiration for a timber circle depicted in Catherine Fisher's 2005 novel Darkhenge. |
Карлос, как вы знаете, он игрок, который действительно полагается на вдохновение, чтобы уйти, и черт возьми, он ушел на этом маленьком усилителе. |
Carlos as you know he's a is a player that really relies on inspiration to go off, and man did he go off on that little amp. |
Но Базан был мертв, верная, но лишенная воображения и лишенная вдохновения Сидона стояла у руля. |
But Bazan was dead, the faithful but unimaginative and uninspiring Sidona was in charge. |
Nightwish также был отмечен как источник вдохновения для других групп. |
Nightwish has also been noted as a source of inspiration for other bands. |
We just were drawing on that as inspiration. |
|
Называя имена персонажей, писатель дай Сато черпал вдохновение из клубных групп и музыкальной культуры своего поколения. |
In naming the characters, writer Dai Sato drew inspiration from club bands and the music culture of his generation. |
Эти камни послужили источником вдохновения для кельтской оперы Иернин британского композитора Джорджа Ллойда. |
The stones were the inspiration for the Celtic opera Iernin by British composer George Lloyd. |
Вдохновением для этой пьесы Эйслера послужил монолог Горацио из Гамлета, который Эйслер прочел в Weltgericht Карла Крауса. |
Eisler's inspiration for this piece was Horatio's monologue from Hamlet which Eisler had read in Karl Kraus' Weltgericht. |
Миф об утраченной поэме повествует о том, как вдохновенное произведение было таинственно дано поэту и безвозвратно рассеяно. |
The myth of the lost poem tells how an inspired work was mysteriously given to the poet and dispelled irrecoverably. |
Мур чувствовал, что ему нужна женщина-герой в актерском составе, и черпал вдохновение у героинь комиксов, таких как Черная Канарейка и Призрачная Леди. |
Moore felt he needed a female hero in the cast and drew inspiration from comic book heroines such as Black Canary and Phantom Lady. |
Он широко рассматривается как вдохновение для Плана Шлиффена, поскольку мир увидит, как он развернется примерно через 100 лет. |
It is widely regarded as the inspiration for the Schlieffen Plan, as the world would see it unfold some 100 years later. |
Уэллс был впечатлен тем, как руна исчезла из поля зрения, и заявил, что он использовал это как вдохновение для своего романа Человек-невидимка. |
Wells was impressed by how Rune appeared to fade from view, and stated that his used this as inspiration for his novel The Invisible Man. |
Хомейни проводит параллели этого вдохновения с женщинами Ирана и тем, как они должны стремиться следовать своему религиозному призванию, как Фатима. |
Khomeini draws parallels to this inspiration with women of Iran and how they should strive to follow their religious calling like Fatimah. |
Эйнштейн сказал, что гениальность - это 1% вдохновения, 99% пота. |
Einstein said genious is 1% inspiration, 99% perspiration. |
Эти лавки черпали вдохновение в китайских и европейских традициях проливов. |
These shop-houses drew inspiration from Straits Chinese and European traditions. |
Проект Blue Book-это вдохновение для драматического сериала Project Blue Book, который начал выходить в эфир на канале History Channel в январе 2019 года. |
Project Blue Book is the inspiration for the drama series Project Blue Book, which began airing on the History Channel in January 2019. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зажигательная, вдохновенная речь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зажигательная, вдохновенная речь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зажигательная,, вдохновенная, речь . Также, к фразе «зажигательная, вдохновенная речь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.