Занимательности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занимательности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
занимательности -


У меня были друзья с сомнительной репутацией, но все люди занимательные, Перси заводил полезные связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had disreputable but entertaining friends, Percy made what's called 'worth while contacts.'

В самом деле, это единственная газета, которую можно читать за пределами Франции, именно потому, что она самая занимательная, самая остроумная и наиболее разнообразная из газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is really the only paper that is readable out of France, for it is more literary, wittier, and less monotonous than the others.

Многие находили Уоллеса занимательным агитатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many found Wallace an entertaining campaigner.

Сожалею, но после семи жизней не личные вопросы не столь занимательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but after seven lifetimes the impersonal questions aren't much fun any more.

В тот вечер Ребекка пела слаще и беседовала занимательнее, чем когда-либо на Парк-лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night Rebecca sang more sweetly and talked more pleasantly than she had ever been heard to do in Park Lane.

В наше время мы стремимся к занимательности повествования, потому что это доставляет нам удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we gravitate to narrative because it makes us feel good.

Мы сотворили удивительные вещи, в тройном размере, все это было весьма и весьма занимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-we've done extraordinary things to triplets, all of which have been massively entertaining.

Наверху лежала книжка под названием Занимательная арифметика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one on top was called Arithmetic Is Fun!

Я уверена, остаток дня не мог быть таким занимательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the rest of my afternoon can't possibly be so amusing.

Вот что занимательно, как раз, так это то, что 12 шагов и произведение Шумана были написаны с помощью призраков весьма своеобразным способом, если верить их авторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what's so interesting, in a way, is that the Schumann and the Alcoholics Anonymous are ghost-written in very special and different way, at least according to their authors.

Это имеет занимательные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has intriguing implications.

Далее, соведущий Майкл Келсо присоединился сегодня ко мне, чтобы обсудить очень занимательную тему, которую я называю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up next, senior correspondent michael kelso joins me for a very exciting segment I like to call

Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me.

Даже если, на мой взгляд, фильмы ли в целом поверхностные, но занимательные фильмы по кунг-фу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if in my opinion, Lee's film are generally shallow but entertaining Kung Fu films.

Однако все это отнюдь не соответствует описанию, и многие части книги изобилуют информацией, легкой для понимания и одновременно поучительной и занимательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All, however, is by no means of this description, and many parts of the book abound in information, easy to comprehend and both instructive and entertaining.

Это всё весьма занимательно, но, боюсь, нам придётся это отложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is all rather diverting, but I'm afraid it's gonna have to wait.

Счетчики на этой улице очень занимательные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ones on this street are very interesting.

Итак, что это - очередная занимательная история черточка/ совпадение всевозможных факторов потому что тебе лучше иметь чертовски весомую причину чтобы встревать в наше расследование

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what is this another funny story slash coincidence kind of thing? Because you better have a damn good reason for interfering in my investigation.

А у вас курс серьезных лекций превратился в сборник занимательных рассказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have degraded what should have been a course of lectures into a series of tales.

Занимательное утро в Уайт Пэйн Бэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interesting morning in White Pine Bay.

Валентайн Вокс был признан одним из самых забавных и занимательных произведений года, соперничая по популярности с романами Диккенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine Vox was lauded as one of most amusing and entertaining works of the year, rivalling the popularity of Dickens's novels.

Они создают персонажей и сюжеты в повествовании, которое должно быть одновременно правдоподобным и занимательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They create characters and plots in a narrative designed to be both credible and entertaining.

Это было так занимательно, что заняло место всех остальных мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so fascinating that it kept all other thoughts at bay.

Это бесспорно был самый занимательный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has certainly been a most entertaining evening.

Очень занимательно, но какое отношение это имеет к Земле и мышам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very salutary, but what about the Earth and mice?

Вселенная находилась на пике энтропии, и я узнала столько занимательного... и тебе совсем не интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the universe was at its highest level of entropy, which was...fascinating,and you don't really care.

Когда он, наконец, совсем овладел этим искусством, то долгое время оно служило для него своего рода приятной и занимательной атлетической игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he, finally, had fully mastered this art, it served him for a long time as a pleasant and entertaining athletic game of its own kind.

Он говорит своему дорогому Джеймсу, что последнее длинное письмо от него было очень честное и занимательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tells his dear James that the last long letter from him was very honest and entertaining.

Занимательный факт: с тех пор в Шотландии не случилось ни одного теракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly, there have been no terrorist attacks in Scotland since.

Занимательное представление, как всегда, мсье Инглиш, но нам пора двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascinating performance as always, Mr English, but I'm afraid we must move on.

Что же здесь занимательного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's entertaining about it?

Это для него как книга 1, страница 1 Занимательной науки для школьников. Но, боюсь, что это пока мой уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This to him is so book one, page one of Boys' Wonder Book of Science, but that's the level I'm at!

О, это оригинальная мелодия и довольно занимательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's an original tune and rather diverting.

Добро пожаловать в специальную ретроспективу, где мы заглянем в историю Занимательных флагов в эпизоде под названием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And welcome to a special retrospective, where we will take a look back at the history of fun with flags on an episode we're calling...

В Линкольншир мы отправились в пассажирской карете, и поездка эта была очень приятной, причем с нами ехал занимательный собеседник в лице мистера Скимпола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a pleasant journey down into Lincolnshire by the coach and had an entertaining companion in Mr. Skimpole.

Дело в том, что мы в ЦЕРН увидели нечто занимательное в наших данных: намёк на новую частицу, которая может стать исключительным ответом на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all started when we at CERN saw something intriguing in our data: a hint of a new particle, an inkling of a possibly extraordinary answer to this question.

Поздравляю господа, очень занимательная и удивительная загадка раскрыта за две минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations, gentlemen, a very diverting and amusing puzzle solved in two minutes.

Есть приметы, столь точные для посвященных, что эта Черная книга вожделений читается как занимательный роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain ideas so clear to the initiated that this scrawled medley of interests is as legible to them as any amusing novel.

Многие из этих ранних шуток имеют дело со скатологическими и сексуальными темами, занимательными для всех социальных классов, но не для того, чтобы их ценили и спасали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these early jokes deal with scatological and sexual topics, entertaining to all social classes but not to be valued and saved.

Результат работы Мистера Харта одновременно занимателен и интересен, но больше всего-весьма показателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of Mr. Hart's work is both entertaining and interesting, but most of all quite revealing.

Это приводит ко многим забавным и занимательным ситуациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to many funny and entertaining situations.

Таким образом, изучение смеха является вторичной, хотя и занимательной перспективой в понимании шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the study of laughter is a secondary albeit entertaining perspective in an understanding of jokes.

Я только что имел очень занимательную беседу с Уайаттом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had a really interesting conversation with Wyatt.

Рекс Стаут, председатель Военного Совета писателей и представитель Freedom House, опроверг бы самую занимательную ложь недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rex Stout, chairman of the Writers' War Board and representative of Freedom House, would rebut the most entertaining lies of the week.

Устройство, которое его приготовило, было очень занимательным, так что я прошу прощения за задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contraption which created this was enthralling so I apologise for the delay.

Но я забываю, мистер Локвуд, что эти рассказы для вас совсем не занимательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But, Mr. Lockwood, I forget these tales cannot divert you.

Сейчас он понимал, что ему нужно казаться веселым и занимательным. Но в голове у него не было ни единой мысли, и он мучительно придумывал, что бы ему сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt now that he should be bright and amusing, but his brain seemed empty and he could not for the life of him think of anything to say.

Тем не менее это было бы весьма занимательно, если бы мы расследовали это дело вместе, - сказал Пуаро. - Вам так не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be amusing, however, to consider the case together, suggested Poirot.

Говорят, будто книга получилась занимательная, но я, открыв ее как-то раз, прочла из нее только одну фразу, случайно попавшуюся мне на глаза, и дальше уже читать не стала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was considered very pleasant reading, but I never read more of it myself than the sentence on which I chanced to light on opening the book.

Хаммонд, занимательно, что режиссёры сказали что, поскольку твоя собака была не настоящей, с тебя снимают 2 очка. 2 очка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly enough, Hammond, the producers said that because your dog wasn't real, that is minus two points.

Прямо сейчас... да, он, он должен осматривать новый занимательный пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now... yes, he, he should be visiting a new and interesting landscape.

Обозреватели регулярно пишут статьи для газет и других периодических изданий, обычно содержащие живое и занимательное выражение своего мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columnists write regular parts for newspapers and other periodicals, usually containing a lively and entertaining expression of opinion.

Я провела крайне занимательный вечер в компании мистера Грея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a most entertaining evening with Mr. Gray.

Это также смехотворно, совершенно занимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also is ridiculously, utterly entertaining.

Иногда я нахожу его радиопередачу занимательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find his radio show entertaining at times.

Когда я узнал об этом, этот факт показался мне занимательным и удивительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I heard about this, I thought it was interesting and surprising.

Приходите, чтобы встретиться с ним в этой занимательной истории исследования и приключения глазами этих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to meet him in this entertaining story of exploration and adventure through the eyes of these children.

Книга, на мой детский вкус, показалась мне скучной, там не было ничего ни про фей, ни про эльфов, а страницы сплошного убористого текста не сулили ничего занимательного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rasselas looked dull to my trifling taste; I saw nothing about fairies, nothing about genii; no bright variety seemed spread over the closely-printed pages.



0You have only looked at
% of the information