Запланировано завтра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запланировано завтра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scheduled tomorrow
Translate
запланировано завтра -

- завтра [сущ.]

наречие: tomorrow, next day, manana

имя существительное: tomorrow, morrow, morn

сокращение: morn.



Завтра вечером у нас запланированы гастроли подлинных японских гейш, готовых выполнить любой каприз или любое желание моих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, we have a touring entourage of genuine Japanese geishas, all willing to fulfil any whim or any desire of my guests.

У Даль Хо на завтра что-нибудь запланировано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Dal-Ho busy tomorrow night?

Миссис ван Ганди запланировала пресс-конференцию на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Van Gundy has planned a press conference for tomorrow.

Д-р Герман, вы запланировали на завтра ещё одну операцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Herman, you scheduled another surgery for tomorrow?

Первое назначение было запланировано на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First deployment was scheduled for tomorrow.

Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow.

Ну, конечно, я все это запланировал, чтобы сорвать завтра Лили наш день открытых дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, of course, I planned this whole thing, so I could thwart Lily's open house tomorrow.

Это совещание у нас было запланировано на вчера, но пришлось отложить... Я вцепился в них как бульдог... Могу лишь обещать вам, что завтра будет определённый ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had that meeting scheduled for yesterday, but it had to be called off ... I'm keeping after them like a bulldog ... I can promise you that we'll have a definite answer tomorrow.

На завтра был запланирован их забег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day he was to run against him.

Мы это запланировали на завтра 9:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have that scheduled for 0900 hours tomorrow.

Знаю, брифинг запланировал на завтра, но кое-что всплыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we had a briefing scheduled for tomorrow, but something's come up.

У меня уже запланирован рейс на Шанхай завтра

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already have a flight planned for Shanghai tomorrow.

Завтра запланированы исследования, и я поднимусь вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's work scheduled for tomorrow and I'll go up with them.

Но он мог что-то запланировать, так что усильте охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he may have planned something, so tighten up security.

Кроме того, Председатель высказала предложение о том, чтобы пригласить судью Жорду или его представителя на следующее запланированное заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman also offered to invite Judge Jorda or his representative to the next scheduled meeting.

Завтра ночью мы проберёмся на один из рабских кораблей, после нового эпизода Толкающихся друзей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll hitch a ride on one of the slave ships tomorrow night after an all-new Shovin'Buddies.

Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it.

Можно ли погладить этот костюм завтра к утру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have this suit pressed by tomorrow morning?

Любой ресурс из группы ресурсов может быть запланирован для производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any resource from the resource group can be scheduled for production.

Как сообщается, инвестиции в проект составят более 300 миллионов долларов, а ввод в эксплуатацию первых объектов запланирован на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in the project will reportedly amount to more than $300 million and the first facilities should be commissioned in 2019.

Завтра ,я как правитель, поведу армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regent, I'll lead the army tomorrow.

Завтра, на рассвете, пока люди спят, я и Колокольчиков исправим оборванные ею (он показал на Женю) провода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At daybreak tomorrow, while everybody is still asleep, Kolokolchikov and I will repair the lines she (he pointed to Jenny) broke.

Заседание продолжится завтра с показаний миссис Аллен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Court will resume in the morning with Mrs. Allen's testimony.

Если вы присоединитесь и пообедаете завтра с нами, шеф-повар её двухсотпятидесятифутовой яхты, стоящей в гавани, сделает…

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like to join us for luncheon tomorrow, the chef on her two-hundred-fifty-foot yacht in the harbor makes a-

Он запланировал приятную прогулку после чая, но в лагере никого не оказалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very nice after tea ramble had been arranged to take place but everyone absent from camp...

Ни вчера, ни сегодня, ни завтра, — подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not yesterday, not today, not tomorrow, he thought smugly.

Завтра сделаем на ней зарубку, - подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I'll cut a notch in it tomorrow,' he thought.

Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?

Уже завтра грядет новый мировой порядок под вашим руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow there will be a new world order with your guiding hand.

Меткий выстрел и запланированный путь отхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadeye shot with a preplanned escape route.

Я позвоню вам завтра насчет списков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So i'll call you two tomorrow about those listings.

Мы только что говорили об Азиатской партии нижнего белья от Ивонн наверху завтра вечером будет смешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just saying Yvonne's Asian knicker party upstairs tomorrow night should be a laugh.

Завтра ты оденешься как следует или будешь наказана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow you are wearing a headscarf otherwise you'll be sitting in the sun.

Вы должны завтра утром взять из кабинета вашего начальника маленькие электрочасы, что лежат на полке, и принести их мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to go to your boss's study tomorrow and take the little, electric clock from the bookshelf and bring it to me.

Может быть, уже завтра он окажет вам свою помощь. И ваша добродетель, испытанная в этих тяжких битвах, выйдет из них еще более чистой и сияющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are, perhaps, now at the eve of your deliverance; and your virtue, which has been tried in those dreadful conflicts, will arise more pure and refined.

И на всякий день у нее платья разные, - словно во сне бредила Евпраксеюшка, - на сегодня одно, на завтра другое, а на праздник особенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A different dress every day, one to-day, one to-morrow, and another for holidays.

Мой муж на вентилировании, его перевезут завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband is on a ventilator and his medevac lands in the morning.

Если будешь проходить мимо Анджело завтра, я дам тебе хороший складной нож с защёлкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're passing the Angel tomorrow, I'll give you a fine jack-knife with a clasp.

Может, если ты помоешь волосы, солнце завтра не взойдёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the sun won't come up tomorrow if you wash your hair.

Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly.

Поспите завтра подольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should sleep late tomorrow.

Завтра кастинг в мюзикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auditions for the musical are tommorrow.

Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them.

Тебе нужно отдохнуть, или завтра в офисе от тебя не будет толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need your rest. You won't be any good at the office tomorrow.

Я завтра снова приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll come again tomorrow.

Оно могло продержаться неделю, могло кончиться завтра или послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might last a week. To-morrow or next day it might he gone.

Нет, завтра я еду на рыбалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm going fishing tomorrow.

Уйдем завтра или через день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We leave tomorrow or the next day.

Инспекции запланированы на рабочих местах в особо опасных отраслях промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspections are planned for worksites in particularly hazardous industries.

Пророгация также отменила встречу между Джонсоном и членами Комитета по связям, которая была запланирована на 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prorogation also cancelled a meeting between Johnson and members of the Liaison Committee which was scheduled for 11 September.

Взлет был запланирован на 19 ноября 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The takeoff was scheduled for November 19, 2018.

Производство было быстро перенесено, чтобы обеспечить ремонт, и смогло покинуть Тунис в первоначально запланированную дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production was quickly rescheduled to allow for repairs and was able to leave Tunisia on the date originally planned.

РАТМ с у Тангом запланирован на 24 августа, если кому-то интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RATM with Wu Tang is scheduled for August 24th if anyone is interested.

Я был бы счастлив увидеть, как кто-то создаст нашу страницу встречи для заранее запланированного июньского мероприятия женщины в развлечениях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would be happy to see someone create our meetup page for June's pre-planned event, Women in Entertainment!

Открытие центра запланировано на конец 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center is planned to open end of 2020.

Не все исправления, возможно, перешли в прямой эфир на сайты WMF на момент написания статьи; некоторые из них не могут быть запланированы для выхода в эфир в течение многих недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all fixes may have gone live to WMF sites at the time of writing; some may not be scheduled to go live for many weeks.

Шан верили, что их предки обладают властью над ними, и проводили ритуалы гадания, чтобы заручиться их одобрением для запланированных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shang believed that their ancestors held power over them and performed divination rituals to secure their approval for planned actions.

Музей американского движения Искусств и ремесел строится в Санкт-Петербурге, штат Флорида, открытие которого запланировано на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Museum of the American Arts and Crafts Movement is under construction in St. Petersburg, Florida, scheduled to open in 2019.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запланировано завтра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запланировано завтра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запланировано, завтра . Также, к фразе «запланировано завтра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information